《獵人筆記》是現實主義文學大師、“俄羅斯文學三巨頭”之一屠格涅夫的成名作,使其享譽文壇,不僅對俄羅斯文學,也對魯迅、郭沫若、茅盾、巴金等中國作傢産生瞭重大影響。《獵人筆記》記述19世紀40、50年代俄羅斯的農村生活,以一個獵人的行獵為綫索,串起25篇凝練生動的故事,展現瞭壯闊旖旎的自然畫捲和淳樸的俄羅斯民風。《獵人筆記》是教育部新課標規定必讀經典。本版采用豐子愷先生的經典全譯本,譯自俄文,深沉優雅,美文如畫,其中《樹林和草原》為語文課本選定譯文。本版還收錄魯迅先生頗為推崇的俄羅斯著名畫傢索科洛夫的插圖,23幅全彩精製,生動呈現《獵人筆記》的主要情節和場景。
屠格涅夫(1818—1883),俄國19世紀批判現實主義作傢、詩人和劇作傢,“俄羅斯文學三巨頭”之一,主要作品有《獵人筆記》《羅亭》《貴族之傢》《前夜》《父與子》等。屠格涅夫是一位有獨特藝術風格的作傢,他既擅長細膩的心理描寫,又長於抒情,對旖旎的大自然的描寫也充滿詩情畫意。他的語言簡潔、質樸、精確、優美,為俄羅斯語言的規範化做齣瞭重要貢獻,被列寜譽為“俄國的語言大師”。
这本是我很年轻时就该读过的书。现在才阅读此书的意义,于我大概只是像安徒生童话里的那只鼹鼠,透过泥壁上偶尔出现的孔洞,窥一眼外面麦田的颜色,听见风从遥远的地方吹来,发出哗哗的声音,大概是摇动了树梢,回忆起来那些是多么久远的声与色啊。然后,或许会缩进地洞的更深...
評分反思名著重译的意义 读屠格涅夫《猎人笔记》15 2019.02.20 俄罗斯作家屠格涅夫《猎人笔记》,2019年第15本读物。其中,丰子恺译本,人民文学出版社1955年版。冯春译本,上海译文出版社2018年版《屠格涅夫文集》第三卷。仅31万字,420页。【五星+】。 关于《猎人笔记》的好,网...
評分这书真是平淡啊,大段大段的风景描写,大段大段的人物形象描写,却没有多少情节,就算有情节,也描述得细致入微,甚至可以说完全无视情节,很难让人阅读下去。 完全与打猎无关啊,都是讲打猎路程中遇到的人,以及那些人背后的故事,以小地主和农奴为主,大部分人认为屠格涅夫怀...
評分这本书的质量就和开头的简介一样,从翻译到印刷,各个方面都很好。丰子恺的翻译毋庸置疑,他已经不是在翻译,简直是再创作了。可是不知怎么的,我看了几篇就看不下去了。《猎人笔记》是我从小就很渴望读的书,在这之前,我看过不少对本书的评价。不用说,这些评价都是极高的。...
評分前些天看了其中几篇,那真是享受。写的如此细腻、舒展,只有在情绪安详、闲情逸致的状态下才能享受其中的美妙,如同品尝顶级龙井。可惜现代生活节奏是如此的快,很少有人可以这样阅读,大多是迫不及待的读、迫不及待的写,读书和写书一如极度干渴状态下的牛饮。 "啊,这夏季七月...
秒瞭一手好風景
评分譯的好,這次讀進去瞭 屠格涅夫寫自熱相當厲害
评分比預想中好太多瞭,凝練生動。讀完就覺得當人好苦啊,但也覺得有這麼多溫暖和有趣的人,心頭一陣感動呀。後半程那些篇章尤其好:《希格雷縣的哈姆萊特》《且爾托潑哈諾夫的末路》《活屍首》《車輪子響》等,其餘比如拉其洛夫在妻子死後的那段錶現,縣城醫生中不願沒愛過就離世的女孩兒,放走盜伐農人的孤狼,等等,都是很棒的塑造。
评分·“縱然你並不生來就是獵人,但你總是愛好自然和自由的。” ·畫作一般的景物描寫讓人心馳神往,沉重的農奴製社會背景下卻潛藏著許多哲人般有趣的靈魂,獵人的筆記裏追求美好自然和自由人生的除瞭獵人,還有每一位對未來有所憧憬的普通人民。序言讓我以為會是一連串悲慘故事堆疊齣來的社會圖景,但屠格涅夫非常紳士地以更輕鬆的方式同樣達到瞭這一目的。文筆細膩而真摯,豐子愷的翻譯也審慎而靈動。
评分譯的好,這次讀進去瞭 屠格涅夫寫自熱相當厲害
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有