《柄谷行人文集:日本现代文学的起源》由八章构成,分别探讨了风景、内面(内心)、自白、病态、儿童及结构力(文学叙事)等日本现代文学独有观念和方法的形成过程,并从明治20年代的日本文学和19世纪的西方文学中挖掘出文学现代性的“起源”。这种对文学现代性的解构分析,揭示了日本现代文学的诞生与民族国家建制的共谋关系,以及其本身的制度化性格。这种通过对文学现代性的批判来解构现代性文化的写作策略,显示了批评家柄谷行人卓越的才智和敏锐的洞察力,为我们重建文学研究的思考方式和阐释构架,提供了珍贵的参考。
柄谷行人(KojinKaratani),1941年生于日本兵库县尼崎市。早年就读于东京大学,先后获经济学学士和英文科硕士学位。毕业后曾任教于日本国学院大学、法政大学和近畿大学,并长期担任美国耶鲁大学东亚系和哥伦比亚大学比较文学系客座教授。2006年荣休。他是享誉国际的日本当代著名理论批评家,至今已出版著述30余种。代表作有《日本现代文学的起源》《跨越性批判——康德与马克思》《世界史的构造》等,《定本柄谷行人集》全5卷于2004年由岩波书店出版。
“风景一旦确立之后,其起源就被忘却了。这个风景从一开始便仿佛像是存在于外部的客观之物似的。其实,毋宁说这个客观之物实在风景之中确立起来的。” 经由“透视法”而从山水变为风景,正如文学中“写实”的诞生,“自然主义”也并非是自然的。 柄谷行人在这本书里要做的,...
评分作者将焦点集中在明治20年代(1887)的10年间的文学上,用“颠倒”这一概念分析了现代自我、文学、自白、科学的客观性等被建构起来的制度。质疑“现代”、“作家”、“自我”、“表现”等装置的不证自明性。 福柯说“文学”的成立在西方不过是19世纪的事。谈论“文学”以前的文...
评分 评分 评分《起源》的中译本越来越多,之前大陆译本都是根据柄谷88年的初版为底本译出,而定本却迟迟没有引进。定本相较于初版,柄谷的改稿幅度是非常大的,因而看到这本作为第一本《起源》定本的中文译本几乎没有犹豫就买回来了。 说实话有点失望,文中许多句子从语法构成上就读不通,比...
没懂
评分很有借鉴意义和启发性,但是自“悬置”而来对被忽视的再发现为何更像概念的缠绕和执果索因呢?
评分原来大名鼎鼎的学术“黑话”大王读起来这么吃力,导致非常怀疑自己的阅读能力,但确实也不行就是了。还是喜欢说“普通话”的学者啊…但也陷入了他在书里写的文言一致的假象。后三章匆匆读过,印象深刻的还是自白制度和风景的发现,当然剖析了看,也是我们都是熟悉的道理。只是按这个逻辑,人永远无法超越已有的枷锁,从生下来习得的第一个词开始就带有原罪。那其实更狠更现实的是,出生即原罪。
评分很少能读到如此有智力快感的书了,但是对于文学理论部分还需要补补课,因为看得比较费事。这本书指引着我如何走向后现代,里面采纳的所有思想我都十分崇拜,模模糊糊地掌握了一些后现代的思想方法。
评分原来大名鼎鼎的学术“黑话”大王读起来这么吃力,导致非常怀疑自己的阅读能力,但确实也不行就是了。还是喜欢说“普通话”的学者啊…但也陷入了他在书里写的文言一致的假象。后三章匆匆读过,印象深刻的还是自白制度和风景的发现,当然剖析了看,也是我们都是熟悉的道理。只是按这个逻辑,人永远无法超越已有的枷锁,从生下来习得的第一个词开始就带有原罪。那其实更狠更现实的是,出生即原罪。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有