史詩時代的抒情聲音

史詩時代的抒情聲音 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:麥田
作者:王德威
出品人:
页数:640
译者:凃航 等
出版时间:2017-10-19
价格:NTD690
装帧:平装
isbn号码:9789863444978
丛书系列:王德威作品集
图书标签:
  • 王德威
  • 文学研究
  • 抒情传统
  • 现代中国
  • 文學評論及介紹
  • 海外中国研究
  • 文學
  • 台版
  • 史诗时代
  • 抒情声音
  • 文学抒情
  • 历史背景
  • 情感表达
  • 古典文学
  • 时代声音
  • 诗意叙述
  • 文化传承
  • 人类情感
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

華文世界最新「中國抒情傳統」論述

「啟蒙無論如何訴諸理性,需要想像力的創造發明;

革命如果沒有撼人心弦的宏大格局,無以讓千萬人生死相與。」

二十世紀中期中國政局歷經重大動盪鉅變,文學、文化抒情性的張力反而以空前之姿降臨,在在呈現有如史詩般的宏大格局,而處於當世的文學與文化人為何選擇以抒情標記他們的心聲?這個時代的抒情話語究竟由何構成?上個世紀抒情的感召與我們的時代有何關聯?

本書探討中國知識分子、文人、藝術家面對民初以來歷史風暴所作的種種選擇,尤其著重革命、啟蒙傳統之外,「抒情」成為想像與實踐現代性的可能與不可能。全書深入梳理現代「抒情傳統」的脈絡,討論中國與西方抒情論述的洞見及不見,並且探問「抒情批判」對當代中國與華語語系人文研究的關聯意義。

「抒情」,一般看法多以抒情者,小道也。然而,在劇烈變化的時代,文學、文化的抒情張力反而不容小覻。現代世界充滿國族分裂的痛苦、振衰起敝的呼號,大變動帶來的似乎是個史詩的時代,「恰恰是在這樣的時代裡,仍有人召喚抒情傳統,召喚一種感覺的方法、一種不合時宜的嚮往,反主流而行,更有意義,也更耐人尋味」。

作者简介

王德威David Der-wei Wang

國立臺灣大學外文系畢業,美國威斯康辛大學麥迪遜校區比較文學博士。曾任教於國立臺灣大學、美國哥倫比亞大學東亞系。現任美國哈佛大學東亞語言與文明系暨比較文學系Edward C. Henderson講座教授。 著有《從劉鶚到王禎和:中國現代寫實小說散論》、《眾聲喧嘩:三○與八○年代的中國小說》、《閱讀當代小說:臺灣‧大陸‧香港‧海外》、《小說中國:晚清到當代的中文小說》、《想像中國的方法:歷史‧小說‧敘事》、《如何現代,怎樣文學?:十九、二十世紀中文小說新論》、《眾聲喧嘩以後:點評當代中文小說》、《跨世紀風華:當代小說二十家》、《被壓抑的現代性:晚清小說新論》、《現代中國小說十講》、《歷史與怪獸:歷史‧暴力‧敍事》、《如此繁華:王德威自選集》、《後遺民寫作》、《一九四九:傷痕書寫與國家文學》、《茅盾、老舍、沈從文:寫實主義與現代中國小說》、《抒情傳統與中國現代性:在北大的八堂課》、《寫實主義小說的虛構:茅盾、老舍、沈從文》、《現代抒情傳統四論》、《現當代文學新論:義理·倫理·地理》、《華語語系的人文視野:新加坡經驗》、《華夷風起:華語語系三論》、Fictional Realism in Twentieth-century China: Mao Dun, Lao She, Shen Congwen,Fin-de-siécle Splendor: Repressed Modernities of Late Qing Fiction, 1849-1911,The Monster That Is History: History, Violence, and Fictional Writing in Twentieth-century China,The Lyrical in Epic Time: Chinese Intellectuals and Artists through the 1949 Crisis)等。 2004年獲選為中央研究 院第25屆中央研究院院士。

目录信息

目錄
序論/凃航譯
導論/余淑慧譯
第一章 有情的歷史/陳婧祾譯
第二章 沈從文的三次啓悟/余淑慧譯
第三章 夢與蛇──何其芳,馮至,與「重生的抒情」/宋明煒譯
第四章 抒情與背叛──胡蘭成戰爭和戰後的詩學政治/王德威譯
第五章 史詩時代的抒情聲音──江文也的音樂與詩歌/楊小濱、呂淳鈺譯
第六章 林風眠/楊小濱譯
第七章 《小城之春》、《生死恨》──費穆、梅蘭芳與中國電影詩學/陳思齊譯
第八章 國家不幸書家幸──臺靜農的書法與文學/蔡建鑫譯
結論/凃航譯
· · · · · · (收起)

读后感

评分

原刊于《文艺争鸣》2018年第10期。 一、情动中国 在20世纪的中国,“启蒙”与“革命”的呼声此起彼落,亟欲疗救中国社会的沉疴巨痛。事实上,经过几代人前赴后继的实践,“启蒙”与“革命”也确实带来了中国社会的巨变,1949年之后,几乎重造了中国社会结构与人文景观,成为中...  

评分

本文原载于《中国图书评论》2016年第6期“书界观察”栏目。 作者,韩晗,深圳大学文化产业研究院。 哈佛大学东亚系讲座教授王德威先生将近年来的研究成果积累整理出版,命名为《史诗时代的抒情声音:1949年前后的中国现代文人》(下文简称《声音》,TheLyrical in Epic Time: ...

评分

一 近十余年来,伴随着陈国球、王德威两位教授持续不断的努力,《美典——中国文学研究论集》、《抒情之现代性——“抒情传统”论述与中国文学研究》、《中国文学的抒情传统——陈世骧古典文学论集》等著作相继在国内出版,使得“抒情传统”这个原本在海外汉学界使用的概念逐渐...  

评分

原刊于《文艺争鸣》2018年第10期。 一、情动中国 在20世纪的中国,“启蒙”与“革命”的呼声此起彼落,亟欲疗救中国社会的沉疴巨痛。事实上,经过几代人前赴后继的实践,“启蒙”与“革命”也确实带来了中国社会的巨变,1949年之后,几乎重造了中国社会结构与人文景观,成为中...  

评分

本文原载于《中国图书评论》2016年第6期“书界观察”栏目。 作者,韩晗,深圳大学文化产业研究院。 哈佛大学东亚系讲座教授王德威先生将近年来的研究成果积累整理出版,命名为《史诗时代的抒情声音:1949年前后的中国现代文人》(下文简称《声音》,TheLyrical in Epic Time: ...  

用户评价

评分

语言真棒!

评分

大衛·王是真能寫啊,洋洋灑灑六百多頁。。。看到短評裡有人寫道:「明明沒提出觀點,卻論證得像模像樣」,啊哈哈XD。。。1)頁202,所謂的「馬克·艾爾文」,其實就是伊懋可(Mark Elvin);2)頁288,「胡蘭成出身於江蘇省嵊縣……」,「出身」大約應改成「出生」,嵊縣就是現在的嵊州市,不在江蘇,而在浙江紹興,這裡可能是大衛王自己寫錯了。。。

评分

讨论了这么多个案,也不能说不深刻,但总觉得还是没有真正的大眼光。如果中文是一种抒情的文字,为什么中国历史少有抒情的位置?或者说抒情的文字是怎么在残酷历史中活下来的?几十上百年或许可以用王德威这套以抒情对抗历史残酷的自由主义温情话语来解释,但中国文字有几千年历史,总是这一套,那抒情不就是一种民族惰性了吗?这之间的关联,究竟有多复杂,而真正的关联又在哪,我是没想通,王德威也是没什么自觉的。书中的注释十分广博,王德威的阅读量决非我等常人能比,但觉得其历史视野还是被抒情、自由主义限制了,而且是无意识地自设限制。当今时代,大国争霸无所不用其极,说不上史诗,但也绝对不是抒情,王德威高唱抒情之歌,倒显出一种遗老气,就像他谈沈从文那样,是提前写出对于未来的美好想象的乡愁,甚至可以说是他本人几十年后的墓志铭。

评分

“事功的历史”背后,还有“有情的历史”。 如果说王德威身在美国有什么能超越他的同行的地方,大概就在这个“情”字。 感人。

评分

大卫越走越远。十年过去,多是老题,一方面显出抒情的地位,一方面或可说明是中国文学在美国的地位?前八章深情款款,尾声却变得锐利,还录了晓波的诗“梦的尖顶上/又长出龟背竹的嫩叶/它的自杀总不成功”。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有