The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795

The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Brill Academic Pub
作者:Leonard Blussé
出品人:
页数:324
译者:
出版时间:2018-2-22
价格:USD 114.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9789004355392
丛书系列:
图书标签:
  • 东南亚
  • 海洋史
  • 海外华人
  • 早期近代
  • 历史
  • 中外关系
  • 马来西亚
  • 社会学,言情
  • The Chinese Annals of Batavia
  • Kitab
  • Indonesia
  • 17th century
  • 18th century
  • Chinese history
  • European exploration
  • Overseas Chinese
  • Indonesian history
  • 1610–1795
  • Colonial history
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories (1610-1795) Leonard Blussé and Nie Dening open up a veritable treasure trove of Chinese archival sources about the autonomous history of Chinese Batavia. The main part of this study is devoted to the annotated translation of a unique historical study of the Chinese community of Batavia (Jakarta) written by an anonymous Chinese author at the end of the 18th century, the Kai Ba Lidai Shiji. This historical document and a selection of other Chinese contemporary sources throw new light on a tragic event in the history of Southeast Asia’s overseas Chinese: the massacre of Batavia’s Chinese community in 1740.And

巴达维亚中华编年史:中国与荷兰东印度公司的早期互动研究 导言:一个被遗忘的跨文化空间 本书聚焦于十七世纪至十八世纪末(1600-1795年间)荷兰殖民地巴达维亚(今雅加达)社会中,华人社群的形成、发展及其与统治阶级——荷兰东印度公司(VOC)之间复杂且充满张力的互动历史。我们摒弃了将巴达维亚华人简单视为被动劳动力的传统叙事,深入挖掘了他们作为商人、工匠、信贷提供者乃至地方治理参与者的多重身份。本书旨在通过对地方性档案、贸易记录、法庭文件以及私人信函的细致梳理,重构这一独特的跨文化空间中,华人如何通过自身的经济实力、社会组织以及对儒家传统和地方习俗的灵活采纳,成功地在异域环境中建立起一个具有高度韧性和自我维系能力的社会结构。 第一部分:早期移民与商业奠基(1600-1680) 第一章:荷兰东印度公司的“需要”与华人的“机会” 荷兰东印度公司于1602年成立,其核心目标是通过垄断香料贸易获取巨额利润。然而,在巴达维亚的早期建设中,荷兰人面临着严重的劳动力短缺和商业管理挑战。华人移民的到来,最初是出于对南洋商业机会的追逐,却恰逢荷兰人急需熟练的工匠、手工业者和低层管理者。本章详细考察了VOC如何主动或被动地鼓励(或至少是默许)华人移民进入其经济生态系统,尤其是在建筑、制糖、酿酒和税收包揽等关键领域。我们将分析早期华人移民的地域来源(主要集中在福建和广东沿海地区)及其如何携带特定的商业技能和社群网络登陆爪哇岛。 第二章:从“客居者”到“契约社群”:早期法律与社会组织 在殖民地初期,华人尚未形成统一的正式组织结构,而是依赖宗族、同乡和行会(如屠夫公会、木匠行会)进行内部调解和互助。本章深入探讨了VOC对华人社群的早期法律规制。荷兰人对维护社会秩序的渴望,导致他们很快赋予了华人社群中的“甲必丹”(Kapitein Cina)制度以官方授权。甲必丹不仅是社群的首领,更是荷兰总督与华人社群之间的中介者和税收代收人。我们将比对荷兰法律文献与华人内部遗留的族谱和契约,揭示这种双重治理结构下的权力动态、责任界限以及华人如何利用这种中介地位来保护自身利益。 第三章:贸易网络的构建与香料经济的渗透 华人移民并非简单地为荷兰人打工,他们迅速利用荷兰人对内陆的控制不足,构建了连接巴达维亚、马六甲、暹罗以及中国南部的海上贸易网络。本章重点分析了华人如何参与到非香料贸易,例如白银、生丝、茶叶和瓷器的转口贸易中,并探讨了他们如何通过信贷(高利贷)活动,渗透到荷兰人依赖的爪哇本土精英的经济活动中,从而掌握了实质性的地方经济影响力。 第二部分:冲突、整合与制度化(1681-1750) 第四章:人口增长、土地兼并与族群矛盾的激化 随着巴达维亚人口的持续增长,华人数量的激增开始引起荷兰统治阶层和爪哇本土精英的警惕。土地分配、水资源控制以及对特定行业的排他性垄断,成为矛盾爆发的导火索。本章详细研究了17世纪末至18世纪初,巴达维亚周边地区发生的数次小规模骚乱事件,分析其背后的经济根源,并探讨荷兰当局如何利用“分而治之”的策略来管理日益壮大的华人人口。 第五章:1740年大屠杀的深层社会经济分析 1740年的“巴达维亚华人屠杀”是这段历史的转折点。本书将这次灾难不仅仅视为简单的种族冲突,而是从更深层次的殖民地经济结构危机角度进行解读。在VOC财政衰退、外来移民数量控制政策收紧的背景下,华人作为最富裕和最受怀疑的群体,成为了权力真空和内部矛盾的替罪羊。本章将细致考察屠杀发生前夕的经济数据、官方的恐慌性言论,以及屠杀后殖民政府对华人社群的严厉限制和财产清算过程。 第六章:制度重建与“次等公民”地位的确立 屠杀之后,殖民政府对华人社群的管理进入了制度化的新阶段。本章分析了VOC如何通过修改《华人条例》,严格限制华人的居住区域、商业活动范围以及迁徙自由,正式确立了华人在殖民地社会中的“次等公民”地位。尽管受到严格限制,华人社区展现出惊人的适应能力,他们将商业活动转向巴达维亚城墙内部,并通过与荷兰官员和爪哇贵族的私人关系,维持了其经济影响力。 第三部分:鼎盛与衰落的边缘(1751-1795) 第七章:文化调适与“峇达维亚化”的精英阶层 在限制的重压下,巴达维亚的华人精英阶层开始展现出明显的文化融合趋势。本章探讨了“峇达维亚化”(Batavianization)现象,即部分富裕华人开始采用荷兰服饰、学习荷兰语、接受西方教育,并与荷兰家庭进行通婚(如通过“印尼化”的妻子或妾室)。我们将分析这种文化资本的投资如何帮助他们在法律和经济上获得一定程度的保护,同时也导致了华人内部基于文化认同的阶层分化。 第八章:作为地方承包商的华人:税收、鸦片与债务的循环 在VOC后期衰弱的阶段,其对内陆的直接控制力进一步削弱。为了维持收入,公司愈发依赖华人承包商来管理鸦片专卖权、酒类专营权以及土地税收。本章考察了华人如何在这个“特许经营”体系中,积累了巨大的政治影响力,但也因与腐败的VOC官员深度捆绑,使他们对外部环境的变化极为敏感。我们通过分析特定时期的财务报表和法庭案件,揭示了这种承包制如何成为荷兰殖民统治的经济支柱,同时也埋下了日后社会动荡的隐患。 第九章:法国大革命余波与VOC的终结 本书的最后部分将目光投向1795年荷兰共和国的倾覆,以及随后荷兰东印度公司的解体。这一历史性剧变对巴达维亚的华人社群产生了何种影响?本章评估了华人社群在政权更迭时的立场、策略和损失。虽然荷兰东印度公司宣告破产,但华人社群已经深深嵌入爪哇的经济肌理之中,他们的商业网络和地方知识积累,为他们迎接接下来的荷兰殖民新时代(荷属东印度)奠定了基础。 结论:韧性、中介与不稳定的成功 本书总结了巴达维亚华人社群在近两百年间的生存智慧:他们既是荷兰殖民扩张的工具,也是商业模式的创新者;他们既是制度的受害者,也是制度的巧妙利用人。通过分析其经济活动、法律地位和文化适应性,我们得以理解,殖民地历史远非简单的压迫与反抗,而是一个多民族群体在特定权力结构下,通过中介角色和经济积累,争取生存空间和构建自我认同的复杂过程。巴达维亚的华人历史,是全球商业史上关于移民社群韧性与跨文化适应能力研究的经典案例。

作者简介

Leonard Blussé, Ph.D. (Leiden 1986), is Professor Emeritus of the History of Asian-European Relations at Leiden University. He has published many monographs, source publications and articles on the history of East and Southeast Asia.

Nie Dening, Ph.D. (Xiamen 1990), is Professor of the History of Sino-Foreign Relations at Xiamen University. He has published extensively in Chinese historical journals and has edited Chinese historical sources about Overseas Chinese including The Chinese Council of Batavia Archives Series (Xiamen University Press, 2002-2017).

目录信息

General Series Editor’s Foreword
Preface
Acknowledgements
List of Illustrations
Part 1: Introductory Material
1 A Historical Sketch of Batavia in the Seventeenth and Eighteenth Centuries
2 A Chinese Urban Society in the Tropics
3 Chinese Sources for the History of the Chinese Community in Batavia
4 Critical Comments on Kai Ba Lidai Shiji and Its Genesis
5 A Diachronic Overview of the Contents the Kai Ba Lidai Shiji
6 Editorial Notes on the Sources Kai Ba Lidai Shiji
Part 2: The Chinese Annals of Batavia
A Chinese Chronicle of the Historical Events at Yaolaoba (Gelapa)
Part 3: Accompanying Texts
1 Brief Account of Galaba (噶喇吧紀略), by Cheng Sunwo (程遜我)
2 Selections from the Biography of Cai Xin (蔡新傳) and from Historical Materials in the First Historical Archive of China Concerning the Debates about Banning the Overseas Trade to the Nanyang during the Qianlong Period
3 Selections from The Chinaman Abroad: An Account of the Malayan Archipelago, Particularly of Java, by Ong-Tae-Hae (王大海, Wang Dahai), translated by W.H. Medhurst
4 Jialaba (甲喇吧, Galaba), by Gu Sen (顧森)
Appendices
Appendix 1: The Appointment of Captain Tsoa Wanjock
Appendix 2: Name Lists
Appendix 3: Glossary of Malay and Dutch Terms in Kaiba Lidai shiji
Bibliography
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795"——这个书名如同一把钥匙,为我打开了一扇通往遥远历史时代的大门。Batavia,一个在地理上和历史上的重要性不言而喻的港口城市,而“中国编年史”和“开吧历代史记”则清晰地勾勒出这本书将要探索的核心内容——即以中国人的视角,记录发生在 Batavia 的历史事件和社群生活。1610-1795年,这个近两个世纪的时间跨度,正好覆盖了荷兰东印度公司在 Batavia 扩张和统治的关键时期,也经历了中国内部的朝代更迭和对外政策的微妙变化。我非常好奇,在这样的大背景下, Batavia 的华人社群是如何形成、发展并扮演特定角色的?他们是仅仅作为商人活动的参与者,还是在当地的政治、经济、甚至文化领域发挥了更深层次的影响?“Other Stories”的提及,更是激发了我对书中可能包含的个体经历和民间叙事的浓厚兴趣。我设想这本书会展现出那些在宏大历史记录中可能被忽略的细节,比如普通人的日常生活,家庭的兴衰,甚至是那些充满传奇色彩的个人命运。对我而言,阅读这本书将是一次深入了解早期跨文化交流和华人海外移民史的宝贵机会。

评分

这本书的标题,"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795",一下子就抓住了我的注意力。Batavia,这座在历史上扮演了重要角色的城市,与“中国编年史”和“开吧历代史记”的结合,预示着一种独特的、来自中国视角的历史叙事。我一直对那些以非西方视角来审视殖民历史的作品深感兴趣,因为它们往往能揭示出被主流叙事所遮蔽的丰富细节和复杂性。1610-1795年,这个跨越近两个世纪的时间段,包含了荷兰东印度公司在 Batavia 的兴衰,以及中国社会经历的重大变革。我非常期待在这本书中看到, Batavia 的华人社群是如何在这种宏大的历史进程中生存、发展、并与荷兰殖民者、当地原住民以及其他移民群体进行互动。究竟是什么样的“其他故事”,使得这本书的名称如此引人入胜?它们或许是关于商业的冒险,或许是关于文化的碰撞,又或许是关于普通人在历史洪流中的挣扎与希望。这本书对我来说,不仅是对一段被遗忘的历史的探索,更是一次理解早期全球化进程中,华人力量如何在那片遥远的土地上留下印记的绝佳机会。

评分

“The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795”——仅仅是这个书名,就充满了历史的厚重感和异域的风情。Batavia,一个在东南亚历史上留下深刻印记的城市,它的名字本身就承载着贸易、殖民和文化交融的复杂叙事。而“中国编年史”和“开吧历代史记”的加入,则明确地将叙事的焦点聚集在中国人群体在 Batavia 的活动和经历上。我尤其好奇“Kai Ba Lidai Shiji”这个术语所指代的具体内容,它是否是一份特定的中文史料,或是作者构建的一种历史记录方式?1610-1795年,这个跨度近两个世纪的时间,恰好是中国从明朝末年到清朝盛世的时期,也是荷兰东印度公司在 Batavia 建立和发展的关键阶段。我迫切地想知道,在这样的大历史背景下, Batavia 的华人社区是如何形成的?他们的社会结构是怎样的?他们的经济活动如何展开?他们与荷兰殖民者以及当地社会之间又存在着怎样的关系?“Other Stories”的表述,更是激发了我对书中可能包含的个人传记、家族史、甚至是民间传说的好奇心。我期待这本书能为我展现一个鲜活、立体的 Batavia 华人社区,以及那些被历史洪流所裹挟的个体命运。

评分

这本书的名字——"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795",仅仅是几个词语的组合,就足以让我联想到一个充满历史深度和文化交融的宏大叙事。Batavia,这个名字本身就充满了海上传奇和异域风情,而“中国编年史”和“开吧历代史记”的加入,则直接点明了这本书将以中国人的视角来记录发生在 Batavia 的历史。我非常欣赏这种视角,因为它能够为我们提供一种全新的解读方式,去理解那个时代复杂的权力关系、经济活动以及社会生活。1610-1795年,这漫长的近两个世纪,见证了荷兰东印度公司在 Batavia 的崛起与统治,也涵盖了中国国内的巨大变革。我渴望在这本书中找到关于 Batavia 的华人社区是如何在这个充满挑战的环境中生存、发展,并与荷兰殖民者、当地原住民以及其他移民群体互动的详细记录。那些“其他故事”更是让我充满了期待,它们或许是关于个人命运的跌宕起伏,或许是关于家族的兴衰传承,又或许是关于那些在历史洪流中被忽略的民间生活细节。我预感这本书将是一次深入了解早期全球化和华人海外移民历史的宝贵旅程。

评分

这本书的标题,"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795",本身就充满了历史的厚重感和地域的吸引力。Batavia,这个曾是荷兰东印度公司重要据点的城市,在那个时代的海洋贸易版图上占据着举足轻重的地位。而“中国编年史”和“开吧历代史记”则明确地表明了这本书将以中国人的视角来审视和记录这段历史。这种视角本身就极具价值,因为它能为我们提供不同于西方殖民者记录的另一面,揭示出那些在宏大叙事中可能被忽视的细节和声音。1610-1795年,这是一个近两个世纪的漫长跨度,足以见证历史的风云变幻。从明末到清朝的鼎盛时期,中国的社会和经济发生了巨大的变化,这种变化也必然会影响到海外的华人社群。在 Batavia,这些华人是如何在这种复杂的历史背景下生存、发展,并与当地社会、其他族群以及荷兰殖民者进行互动的?“Other Stories”的标签更是让人充满了好奇,它暗示着除了官方的编年记录之外,还有许多生动、鲜活的个体故事和生活片段被收录其中。我期待这本书能够带领我深入了解那个时代 Batavia 的华人社区,看到他们的喜怒哀乐,他们的奋斗与荣耀,以及他们在那片异域土地上留下的独特印记。

评分

当我在书架上看到《The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795》时,我的目光立刻被这个标题所吸引。Batavia,一个在历史课本中常常被提及却又似乎有些遥远的名字,而“中国编年史”和“开吧历代史记”则让我意识到,这本书将提供一个不同于以往的视角来审视这段历史。我一直对那些能够从被殖民者或者边缘化群体的角度来解读历史的作品情有独钟,因为它们往往能够揭示出更加丰富和多元的历史真相。1610-1795年,这近两个世纪的时间里,世界发生了巨大的变化,而 Batavia 作为一个重要的贸易港口,无疑是这些变化的见证者和参与者。我非常想了解,在那个时代, Batavia 的华人社区是如何形成的?他们的日常生活是怎样的?他们是如何在荷兰殖民者的统治下生存和发展的?“Other Stories”这个词组更是充满了神秘感,它预示着这本书不仅仅是宏大的历史记录,还可能包含着许多生动、鲜活的个体故事和民间传说,而这正是我最渴望在历史书籍中寻找到的。这本书对我来说,代表着一次深入了解早期全球化进程和华人海外移民史的独特机会。

评分

这本书的名称,"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795",勾勒出一幅极其诱人的历史图景。Batavia,即如今的雅加达,在那个时代是荷兰东印度公司最重要的据点之一,是连接东西方贸易的重要枢纽。而“中国编年史”和“开吧历代史记”则预示着这本书的核心内容,很可能是以中文史料为基础,对 Batavia 及其周边地区,特别是华人群体在其中的生活、活动以及与当地社会、其他族裔乃至殖民者的互动进行详尽的记录和分析。1610年至1795年,这个时间段涵盖了风云变幻的近两个世纪,从荷兰东印度公司的早期扩张,到其权力的巅峰,再到其逐渐衰落,其中必然充满了复杂的政治、经济和军事斗争。更重要的是,这段时期也是中国经历了明清易代,社会结构发生巨大变迁的时期。在这种背景下, Batavia 的华人群体是如何生存和发展的?他们是作为商人、劳工、还是某种意义上的文化桥梁?他们与荷兰殖民者、当地原住民以及来自其他地区的移民之间又有着怎样的关系?“其他故事”的加入,更是增添了这本书的文学色彩和叙事魅力,我设想其中可能包含有普通人的生活细节,家族的兴衰变迁,甚至是那些被官方史书忽略的民间传说和口述历史。阅读这本书,就像是在翻阅一本尘封已久的卷轴,里面或许藏着鲜为人知的故事,也或许隐藏着理解那个时代全球化进程的关键线索。

评分

"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795"——这个书名就像一个精心设计的入口,将我引向一个充满神秘感和历史厚重感的领域。Batavia,一个在殖民时代声名显赫的港口城市,而“中国编年史”与“开吧历代史记”的组合,则暗示了这本书将以一种不同寻常的方式,从中国的视角去揭示这座城市及其周边地区在17世纪至18世纪末的变迁。我特别对“Kai Ba Lidai Shiji”这个词组感到好奇,它是否指代的是一份现存的中文史料,还是作者为了呈现这段历史而特别构建的叙事框架?无论是哪种情况,它都指向了一个核心:历史的记录者是中国人,他们亲历或亲闻了 Batavia 的点点滴滴。1610-1795年,这段时期横跨了荷兰东印度公司统治 Batavia 的大部分时间,也见证了中国的朝代更迭和对外政策的变化。在这段动荡而又充满活力的历史时期, Batavia 的华人群体扮演了怎样的角色?他们是如何在夹缝中生存,又如何发展壮大的?“Other Stories”的加入,更是点燃了我对书中细节的想象,我希望看到那些关于个人奋斗、家庭传承、甚至是那些在官方记录中被忽略的社会风貌和文化习俗的描绘。我期待这本书能够提供一种独特的、充满中国智慧和视角来看待跨文化交流和早期全球化的方式。

评分

这本书的标题本身就充满了吸引力,"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795"。光是 Batavia 这个名字,就让人联想到那个充满异域风情、贸易往来繁忙的海港城市,而“中国编年史”和“开吧历代史记”更是直接点出了内容的重点——一份来自中国的视角,记录了在遥远东南亚土地上发生的故事。1610-1795这个时间跨度,横跨了近两个世纪,这期间的世界发生了翻天覆地的变化,殖民时代的浪潮席卷全球,荷兰东印度公司(VOC)的兴衰,中国的朝代更迭(从明末到清中叶),这些宏大的历史背景都可能在这本书的字里行间找到蛛丝马迹。作为一名对历史,尤其是跨文化交流史和早期全球化感兴趣的读者,我对这本书充满了期待。我希望能在这本书中看到 Batavia 这个在历史上扮演了重要角色的城市,如何在多元文化交融的环境下发展,以及华人群体在其中的地位和作用。那些“其他故事”,更是勾起了我的好奇心,它们可能是个人命运的悲欢离合,可能是商业竞争的尔虞我诈,也可能是文化冲突与融合的生动写照。我迫不及待地想知道,作者是如何从浩瀚的史料中梳理出这样一条清晰的历史脉络,又如何将这些看似零散的“故事”编织成一部引人入胜的叙事。这本书不仅仅是对一段历史的回顾,更是一扇窗户,让我们得以窥见一个被我们可能不太熟悉但却至关重要的历史时期和地区。

评分

单看书名"The Chinese Annals of Batavia, the Kai Ba Lidai Shiji and Other Stories 1610-1795",就足够激起我内心深处对历史的探索欲。Batavia,这个名字在我的脑海中总是与遥远的东方,与曾经辉煌的海洋贸易时代紧密相连。而“中国编年史”以及“开吧历代史记”,则直接指向了这本书的独特视角——它不是以欧洲殖民者的眼光来审视这段历史,而是从中国的史料出发,记录发生在 Batavia 的故事。这对我来说,具有非同寻常的意义。我们常常接触到的是西方视角下的殖民历史,而从中国的角度去理解和描述,必然会带来新的解读和发现。1610-1795年,这近两百年的跨度,恰好是中国从明朝走向清朝,再到清朝鼎盛时期的历史时期。在这漫长的时间里,无数的中国人为了生存,为了机遇,跨越千山万水,来到像 Batavia 这样的海外聚居地。他们在那片陌生的土地上,建立了怎样的社区?他们的商业活动如何发展?他们与当地社会、与荷兰殖民者之间又发生了怎样的互动?“Other Stories”的出现,让我对这本书的期待又增添了几分。它不仅仅是宏大的历史事件记录,更是那些隐藏在史料背后,属于普通人的生活片段、情感纠葛、甚至是充满传奇色彩的个人经历。我渴望在这本书中,看到 Batavia 的华人在那个充满机遇与挑战的时代,是如何书写自己的命运,又是如何为我们留下了如此宝贵的历史记忆。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有