图书标签: 传记 经典 外国文学 人文 历史 傅雷译作 罗曼·罗兰 我想读这本书
发表于2024-11-22
名人传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
罗曼·罗兰的《名人传》是由贝多芬、米开朗琪罗、托尔斯泰三位文艺巨匠的人生传记组成。
贝多芬一生备受耳疾的折磨,他是如何用音乐来歌颂欢乐,并与命运斗争?
米开朗基罗是文艺复兴最后的巨星,但他一生舍弃欢乐,舍弃荣耀,甚至舍弃自由,只为了实现心中的艺术。
托尔斯泰被称为俄罗斯最伟大的心魂,除了为人所熟知的文学巨著,他的思想又是如何影响全世界的?
传记中的三人在不同的艺术领域,虽然各有各的园地,但他们在崎岖坎坷的人生征途中,为追求真理和正义,为创造真、善、美的不朽杰作,都献出了毕生精力。
------
编辑推荐
◆ 诺贝尔文学奖得主罗曼·罗兰传记代表作,已译成多国语言,畅销全球一百多年。
◆ 法语翻译大家傅雷经典译作,罗曼·罗兰曾写信感谢傅雷,把他的作品翻译为中文。
◆ 翻译过程历时十余年,认真打磨译稿,自一九四六年初版面世至今,影响了几代人。
------
名人推荐
傅雷翻译这几部传记的时候,是在“阴霾遮蔽整个天空的时期”。他要借伟人克服苦难的壮烈悲剧,帮我们担受残酷的命运,他要宣扬坚忍奋斗,敢于向神明挑战的大勇主义。
——杨绛
傅雷先生的译笔是忠实而流利的,这是传记文学中不可多得的一部。
——梁秋实
傅雷的艺术造诣是极为深厚的,对古今中外的文学、绘画、音乐各个领域都有极渊博的知识。
——楼适夷
我们所处的这个时代,已经让人分不清什么是好书什么是坏书了。我建议大家不妨读读傅雷,他的书就是好书,并且适合各个层次的人群阅读。
——湖北省作家协会主席 方方
我是傅雷这一代翻译家前辈的忠实拥趸。不因为别的,而是以傅雷汉语的素养与对传统文化的精通,作为一个译者,恰恰在某些时候,他选择的也是“武装到牙齿”,而非汉语中现成的“全副武装”。
—— 法语文学翻译家、华东师范大学外语学院教授 袁筱一
罗曼·罗兰(Romain Rolland) 1866-1944
法国作家、音乐评论家
1915年获得诺贝尔文学奖
他被誉为“欧洲的良心”,一生为争取人类自由、民主与光明进行不屈的斗争。
奥地利作家茨威格这样描述罗曼·罗兰:“他的目标不是成功,而是忠于信仰。”
主要作品:
《约翰·克利斯朵夫》《贝多芬传》《米开朗琪罗传》
《托尔斯泰传》《母与子》
------
译者:傅雷 1908-1966
字怒安,号怒庵
翻译家,作家,教育家,美术评论家
1928年赴法国巴黎大学,研习美术理论与艺术评论
1931年回国任教于上海美术专科学校(现南京艺术学院)
译作:
《名人传》《约翰·克利斯朵夫》
《欧也妮·葛朗台》《高老头》《艺术哲学》等
著作:
《傅雷家书》《傅雷谈艺录》《世界美术名作二十讲》等
好书值得一读,给孩子们树立励志成才的榜样
评分历史上的人们,给我们带来的各种影响,为我们作出的各种贡献,让我们更近的接触他们,了解他们的生活。
评分三位不同艺术领域的传记
评分好书值得一读,给孩子们树立励志成才的榜样
评分这本有好多版本,这个封面很好看
对于传记的作品,我已经深陷其中了!对于罗曼罗兰的这部作品,我真的只能用惊艳去形容,在阅读完成后,我就已经决定再把傅雷翻译的版本买来再看一遍了。 我印象最深刻的是米开朗琪罗传和贝多芬传,列夫托尔斯泰传一直在描写他的一种生活和作品风格变化(当然也可能我是想着急看...
评分列夫•托尔斯泰曾经说过,人生来并不是一场轻松的享乐,而注定是一场沉重的负担。我无法肯定他写下这局名言时是否借鉴过其前人路德维希•凡•贝多芬的一生,但毫无疑问,此语一定是天才贝多芬的最好写照。 一位对声音疯狂的音乐家却在其生命的黄金时段失去了倾...
评分孟子曰:“故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。” 往往这个世界给予天才的是苦难的一生,而他们自己带给世界的却是无尽的荣耀。《名人传》这本动人心魄的关于三位不同领域内的天才的...
评分以前总感觉西方那些头发蓬松、目光冷峻的伟大艺术家都是很疯狂的人,读了书后才看到他们真实的一面,他们是和我们一样,有着同样血肉之躯的普通人,他们同样会恐惧,会软弱,会痛苦,会悲伤,会身不由己。 但伟人之所以不同,在于他们非凡的意志,无比的真实,从不逃避苦难。他...
评分本书的原著绝对算得上是一部上乘之所,但是对于陈筱卿先生的翻译实在是不敢苟同。 译本中的病句比比皆是,在这些病句之中,转折、因果和承接等词汇随意搭配,任意使用,随便举个例,托尔斯泰传第十二章,“托尔斯泰因一种谦卑的基督教精神而非对他情感有所改变而坚持与之重归于...
名人传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024