大食东部历史地理研究

大食东部历史地理研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:社会科学文献出版社
作者:[英] G.勒·斯特兰奇
出品人:
页数:796
译者:韩中义
出版时间:2018-1
价格:98.00
装帧:精装
isbn号码:9787520104340
丛书系列:九色鹿
图书标签:
  • 历史
  • 阿拉伯
  • 中亚
  • 历史地理
  • 历史地理学
  • 伊斯兰
  • 世界史
  • 九色鹿
  • 历史
  • 地理
  • 东部
  • 研究
  • 大食
  • 古代
  • 文明
  • 区域
  • 学术
  • 考证
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书以报达城为中心,由近及远,按地区展开,分别从自然环境、城乡聚落、农田水利、商业贸易、道路交通、风俗物产、名胜古迹等诸方面记述了各地区的历史地理情况。本书具有较高的文献资料价值,其翔实的资料对我们了解今中东、中亚甚至南亚、高加索地区的历史地理情况很有帮助。另外,本书中的很多记载可与中国的史籍,如正史、方志、游记等相比勘、验证,从而修正古籍记载的讹误,并补充新的材料。

作者直接和间接引用了记述该地区的多种阿拉伯、波斯、突厥历史地理文献资料,而这些历史地理文献多是现在尚未译介过来,且国内学者关注不多的。作者对所引用资料进行了合理的编排,这既包括本书的记述是以报达城为中心,由近及远,按地区展开的,又包括作者分别从自然环境、城乡聚落、农田水利、商业贸易、道路交通、风俗物产、名胜古迹等多个方面记述各地区的历史地理情况。作者本人作为一名学者,其在引用相关文献资料时,已对文献资料进行了考订、比对,同时参考了当时西方学者的研究成果,并提出了自己的观点和看法。本书译者对西域史地、中西交通史和伊斯兰教史多有研究,其在翻译过程中对本书所引原始文献进行了核对,对书中的一些内容进行了注释,其中的很多注释是对原文记载的补充或是作者所进行的学术考证。这一方面有助于读者更好地理解本书内容,另一方面对原书内容进行了补正。

作者简介

G.勒•斯特兰奇,研究阿拉伯波斯的著名东方学家, 1854年7月24日出生于英国诺福克郡。

斯特兰奇出版了包括译著、编著与著述等10余部。其主要著作有:1870年伦敦出版了《穆斯林统治下的巴勒斯坦(Palestine Under the Moslems: A Description of Syria and the Holy Land from AD. 650 to 1500)》,这部著作主要是翻译、摘编了中世纪阿拉伯地理学家对巴勒斯坦的记载,是斯特兰奇的代表作之一。1892年出版了《叙利亚、巴勒斯坦的记载(Description of Syria,including Palestine)》,主要翻译注释了穆喀达斯(Mukaddasī)著作的相关记载。1900年由牛津科林顿出版社(Clarendon Press)出版了《阿巴思王朝统治下的报达城(Baghdād under the Abbasid Caliphate)》。1905年出版了《阿拉伯东部历史地理研究——从阿拉伯帝国兴起到帖木儿朝时期的美索布达米亚、波斯和中亚诸地(The Lands of Eastern Caliphate: Mesopotamia,Persia,and Central Asia From the Moslem conquest to the time of Timur)》。1919年翻译出版了《奴兹哈特•库卢布的地理学部分(The Geographical Part Of The Nuzhat-Al-Qulūb)》。1920年剑桥大学出版社出版了《西班牙民歌(Spanish ballads)》。1921年他和尼科尔森(R.A. Nicholson)合作编辑,并在剑桥大学出版社出版了巴里黑(Ibnul-Balkhī)的《法儿思志(Fārs Nāmah)》(波斯文)。1928年伦敦路透出版社(London, G. Routledge1928)出版了由他翻译的《克拉维约东使记(Embassy to Tamerlane, 1403-1406)》。

从这些著作来看,斯特兰奇涉及了东方学,尤其是阿拉伯、波斯方面的诸多领域,特别是对阿拉伯、波斯历史地理有独到的研究,奠定了他在这一领域权威的学术地位,成为19世纪末20世纪初最杰出东方学家之一。直到今天,凡是研究阿拉伯、波斯历史、地理等方面的学者均要参考他所撰写,或翻译的著作,由此体现了他在这一领域的广泛影响。

目录信息

序言
第一章 绪论
第二章 亦剌可(`Irak)地区
第三章 亦剌可(`Irak)地区(续)
第四章 亦剌可(`Irak)地区(续)
第五章 亦剌可(`Irak)地区(续)
第六章 贾兹剌(Jazirah)地区
第七章 贾兹剌(Jazirah)地区(续)
第八章 上幼发拉底河地区
第九章 鲁木(Rūm)或小亚细亚地区
第十章 鲁木(Rūm)地区(续)
第十一章 阿札拜占(Adharbāyjān)地区
第十二章 歧兰(Gīlān)地区和西北诸地
第十三章 吉八儿(Jibāl)地区
第十四章 吉八儿(Jibal)地区(续)
第十五章 吉八儿(Jibāl)地区(续)
第十六章 忽兹思田(Khūzistān)地区
第十七章 法儿思(Fārs)地区
第十八章 法儿思(Fārs)地区(续)
第十九章 法儿思(Fārs)地区(续)
第二十章 法儿思(Fārs)地区(续)
第二十一章 起儿漫(Kirmān)地区
第二十二章 起儿漫(Kirmān)地区(续)
第二十三章 “大沙漠”和麻可兰(Makrān)地区
第二十四章 西吉思田(Sijistān)地区
第二十五章 苦黑思田(Kūhistān)地区
第二十六章 苦密思(Kūmis)地区、陀拔思单(Tabaristān)地区和朱里章(Jurjān)地区
第二十七章 呼罗珊(Khurāsān)地区
第二十八章 呼罗珊(Khurāsān)地区(续)
第二十九章 呼罗珊(Khurāsān)地区(续)
第三十章 呼罗珊(Khurāsān)地区(续)
第三十一章 乌浒水(Oxus,乌古思河)地区
第三十二章 花剌子模(Khwārizm)地区
第三十三章 粟特(Sughd)地区
第三十四章 药杀水(Jaxartes)诸地
索引
· · · · · · (收起)

读后感

评分

高三暑假,闲来无事买来看,看了一个多月。内容主要是中世纪该地区的各个城市的位置,市内建筑和附近的风貌。每章最后都有道路和物产的集中介绍。适合作为工具书查阅使用,配合欧陆风云4食用更佳。就翻译来说很用心,作为工具书也不需要什么文采,已经很不错了。那些期望本书来...

评分

南京大学博士生王臻颖的论文《从符号学角度看历史专有名词的翻译》的摘要如下: 历史专有名词是表示特定历史时期中,具有代表性的人物、地点、历史事件、文献典籍、意识形态、政治制度等的特殊名词。历史专有名词可以对历史事实进行归纳和总结,具有多重、复杂的意义。准确地分析...  

评分

南京大学博士生王臻颖的论文《从符号学角度看历史专有名词的翻译》的摘要如下: 历史专有名词是表示特定历史时期中,具有代表性的人物、地点、历史事件、文献典籍、意识形态、政治制度等的特殊名词。历史专有名词可以对历史事实进行归纳和总结,具有多重、复杂的意义。准确地分析...  

评分

书很好的,地名的翻译按照译者的意见是要“究其本源”,采用可靠文献或资料中最早的名称,弃用今日广泛流传的名称。 比如“伊拉克”译作“亦剌可”;“巴格达”译作“报达”;“巴士拉”译作“弼斯啰”;“摩苏尔”译作“毛夕里城”;“阿塞拜疆地区”译作“阿特罗帕特纳”;“...  

评分

高三暑假,闲来无事买来看,看了一个多月。内容主要是中世纪该地区的各个城市的位置,市内建筑和附近的风貌。每章最后都有道路和物产的集中介绍。适合作为工具书查阅使用,配合欧陆风云4食用更佳。就翻译来说很用心,作为工具书也不需要什么文采,已经很不错了。那些期望本书来...

用户评价

评分

没看懂。150

评分

专业书籍,不适合普通读者。历史地理研究要读!很好的书。

评分

百科全书式的…不适用于阅读

评分

原著出版于1905年,治学方式较传统。翻译增色不少,将此书作为经典来作笺注(费时12年,注释十余万言),很下了一番苦功。译者韩中义是刘迎胜的博士,元史和西北史地应是当行本色,无论翻译、注释皆见精当,可见对这一领域相当熟知,书中地名也多舍今译而采元代译法(不过像p.598“梵衍那城”又是唐代译法而非“八米俺”),但感觉译者有时注重“雅”更多于“信”。有一点耐寻味:本书署名校订者何志龙是译者所在学院院长,但其学术履历看起来偏向当代中东国际关系,译者后记中感谢不少人,甚至包括四个学生,却唯独不曾提到这位领导,颇疑只是挂个名掠人之美。

评分

西域与宗教

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有