图书标签: 黄昱宁 随笔 散文随笔 散文 中国 2017 H黄昱宁 译林
发表于2025-03-04
假作真时 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《假作真时》是沪上知名作家、译者、外国文学资深编辑黄昱宁近年来的散文佳作结集。第一部分“遗忘之前”是回忆性随笔,那些家族故事、听过的歌、难忘的人、吃过的家常食物、故去的老翻译家,都在作者笔下呈现出非虚构文体的迷人张力,而我们也借由这些讲述得以回望一种生活,一段人生,一个时代;第二部分“讲述之后”则是关于小说和电影的评论,侧重于探讨文学和影像之间的“转译”,探讨故事的变身,为我们示范了一种文本精读的技巧。两个部分互为诠释,构成了一幅虚实无间的立体拼图,也展现出作者成熟的文学观。
本书还收录了作者的五首涂鸦诗作,它们既是全书的注脚和补白,也是一次阅读的中场休息,感兴趣的读者可以扫描腰封上的二维码,进入“数字冰箱”提取。
黄昱宁,生于七零年代,做了二十年外国文学编辑,翻译过F.S.菲茨杰拉德、亨利•詹姆斯、阿加莎•克里斯蒂、伊恩•麦克尤恩等多位作家,最新身份是“小说新人”,自小热爱编故事的冲动终于因此而得到释放。曾出版作品集《一个人的城堡》《阴性阅读,阳性写作》《变形记》等,个人第一本小说集正在酝酿中。
之前在豆瓣看到谁说大陆没有真正意义上的都市写作,出不了朱氏姐妹,我是不大以为然的。就算不承认过去的,看不见现在的,在未来,上海也仍然拥有生产纯正的都市文学的肥沃土壤,我指的是程乃珊、陈丹燕那种气质的都市文学。反正大家都说黄老师是要写小说的,那就等着呗。对这本书唯一的不满就是文章太少了,而且黄老师写生活回忆和书评影评完全是两种语境,杂糅在一起感觉很奇怪,所以才有这个奇怪的名字吧。要是能单出一本忆旧怀人的本子就好了,黄老师的B面。
评分只看了感兴趣的几篇
评分天才文字,有趣味的调侃,尤其喜欢书评与影片部分。
评分黄昱宁的翻译还是不错的,菲茨杰拉德和麦克尤恩都译得很好,尤其是《螺丝在拧紧》。
评分这是一本回忆录。作者是上海知名作家和翻译家。她回忆了讲过的故事、听过的歌、聊过的家常、译过的著作、经过的时代。
评分
评分
评分
评分
假作真时 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025