圖書標籤: 禪宗 比爾波特 遊記 旅行 宗教 哲學 美國 隨筆
发表于2025-05-30
禪的行囊 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
比爾•波特,美國當代著名漢學傢、翻譯傢。他將大量的中國古代佛教典籍翻譯成英文,在歐美引起瞭極大的反響。他曾經以“赤鬆”的筆名翻譯齣版《寒山詩集》《石屋山居詩集》《菩提達摩禪法》等英文著作。從1972年起,他一直生活在中國颱灣和香港地區,經常在中國大陸旅行,寫瞭大量介紹中國風土人文的作品。他的關於中國隱者的作品《空榖幽蘭》在美國一經齣版,即在歐美各國掀起瞭一股學習中國傳統文化的熱潮。2007年《空榖幽蘭》中文新版推齣後,受到國內讀者的熱烈歡迎,一版再版,暢銷至今。
麵對著印度洋讀完一本美國人在中國尋禪的經曆的書,是一件很奇妙的事情。私以為這本不亞於《空榖幽蘭》,值得收藏~
評分2019-22
評分不立文字。不見如來。無山、無傢、無相、無始、無心。不作,不食。無鏡亦無塵。不得閑,不見桃園,不辨東西,不辯南北。不死,無終,不歸路。 若菩薩有我相,人相,眾生相,壽者相,既非菩薩。
評分作者對於佛教的理解好像還比較流於錶麵,並不能給人很大的啓發,畢竟還是有一些隔膜的。可以當遊記看待,尋訪名山大川,有一些特彆的風景可看。都說外來的和尚好念經,但外來的和尚有些並不能真正深入地瞭解,停留在皮毛上也隻能看個熱鬧瞭。
評分隨著波特一路尋禪,更多的是迴憶起舊日的時光與生動的麵孔,禪是人心,生活是心的倒影!
我们每个人都从自己生命的起点一路跋涉而来。途中难免患得患失,背上的行囊也一日重似一日,令我们无法看清前面的方向。在这漫长的旅行之中,有些包袱一念之间便可放下,有些则或许背负经年,更有些竟至令人终其一生无法割舍。但所有这些,都不过是我们自己捏造出来的幻...
評分比尔·波特:依循心的道路 野兽爱智慧 1971年秋天,在纽约城外北郊的一座寺庙里,正在哥伦比亚大学就读的比尔·波特和寿冶相识。寿冶是比尔平生遇见的第一个和尚,其风度令他深深折服。第二天,比尔·波特就皈依了这位来自中国五台山的大德,寿冶教给他的是身体力行的佛法。...
評分最近比尔•波特出了他的新书,《禅的行囊》,可算是暌违中国文学十数年的坑爹之作。他常说他的心在中国,前世是中国人,但是他又把一个台湾妹子拐到西雅图附近的山沟沟里当了媳妇,给他生了两个娃。一九八九年,他骗武当山上的道士们说,他的摄影师史蒂芬已经五百岁了,到中...
評分——行者赤松的新书《禅的行囊》读后 文:程然 第一次见到比尔•波特,是在06年的夏天。 他的书《空谷幽兰》再版。 而我的第一本书《莲花次第开放》也同时出版。 我们是共同的一家出版方的作者,因此就有了一次机会在一起喝茶。 实际上,《空谷幽兰》这本书01年就问世了。...
評分作者带领我们进入一个不熟悉的当代中国,这个中国的人仿佛还生活在古代,和外面这个市场经济大潮下熙熙攘攘的现代中国,仿佛是两个平行宇宙,各自为着不同的人生目的而生活。这些当代隐者(大部分是僧尼)我们曾在街头遇到,但总不曾去深入想过他们的生活是怎么样的,认为他...
禪的行囊 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025