何以解憂,唯有杜康。文人和酒似乎總是分不開的。酒可助興,可去愁,是靈感的源頭,也是病痛的開始。弗朗西斯·斯科特·菲茨傑拉德、歐內斯特·海明威、田納西·威廉斯、約翰·契弗、約翰·貝裏曼和雷濛德·卡佛。這六個男人的一生都在與酒與混亂不堪的命運糾纏,他們從紐約喝到巴黎,從深夜痛飲至黎明,在酒吧和戒酒互助會兩頭纏綿,可同時他們也寫齣瞭世間最美的作品。在《迴聲泉之旅》中,奧利威亞·萊恩從紐約齣發,一路南下到基維斯特再北上西雅圖,帶我們探尋在這六個人傳奇的一生中,酒與靈感的密切關係。褪去酒癮作傢的神秘外衣,他們那天纔般的創造力是以什麼為代價得來的呢?
奧利維亞·萊恩(OliviaLaing) 英國記者、作傢。曾擔任《觀察傢報》代理書評編輯。在《觀察傢報》 《新政治傢》 《泰晤士報文學增刊》和《衛報》上多次發錶文章和書評。齣版的書有《沿河行》《孤獨的城市:形單影隻的藝術》等。曾獲得麥剋道威爾奬學金、藝術委員會和作傢基金會的津貼作為本書創作基金。
回声泉,美好的名字,即是酒柜的绰号,也是一种信仰,希望一切归于寂静和欢愉。“回声泉之旅”,也是“酗酒者之旅”。 酗酒并不是作家群体独有的现象,作者之所以想通过作家群体来揭示酗酒对人的伤害,是因为酗酒的作家们出于职业特点,将酗酒者遭受的各种苦难和折磨付诸...
評分回声泉,美好的名字,即是酒柜的绰号,也是一种信仰,希望一切归于寂静和欢愉。“回声泉之旅”,也是“酗酒者之旅”。 酗酒并不是作家群体独有的现象,作者之所以想通过作家群体来揭示酗酒对人的伤害,是因为酗酒的作家们出于职业特点,将酗酒者遭受的各种苦难和折磨付诸...
評分关于美酒,它似乎至始至终就不曾离开过人类的视野:古代西方有酒神祭祀,伟大的古希腊悲剧从中应运而出;古代中国有诗人饮酒,上至竹林七贤,下至诗仙李白,那是花间一壶酒,更甚风流无数。而到了如今,美酒更是不可或缺的存在。在这本《回声泉之旅》之中,英国作家莱恩就将美...
評分文/吴情 中国文化中有所谓“酒局”(通常与“饭局”联系在一起,毕竟不能单纯只喝酒、不吃饭),觥筹交错之间,一桩桩生意便已告达成。在大洋彼岸的美国,酒则在文学殿堂中占一席之地。雷蒙德·卡佛的小说《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》中,两男两女在饭桌上谈天说地,几...
評分奥利维亚·莱恩在《回声泉之旅》中说,“回声泉”这个词来自于美国著名剧作家田纳西·威廉斯的剧本《热铁皮屋顶上的猫》,回声泉,是一个酒柜的绰号,因为里面装的波旁酒的牌子是因“回声泉”而得名。 她以“酒”这个独特视角入手,来写美国文坛六位巨擘欧内斯特·海明威、斯科...
海菲,卡佛,契弗,狄蘭·托馬斯,田納西和他的小馬駒…我永遠愛著這些酒鬼們,不願醒來????
评分海菲,卡佛,契弗,狄蘭·托馬斯,田納西和他的小馬駒…我永遠愛著這些酒鬼們,不願醒來????
评分書本身立意很好,作者很是下瞭一番苦功。隻是中文版做得太糟糕瞭,錯彆字、人名不統一,原文錶示引用的部分似乎都被處理成“某某說……”,跟正文完全沒有區隔,讀起來真是費勁。
评分想起類似的作品《然而,很美》,傑夫·戴爾寫爵士樂筆法更迷人。“迴聲泉”取自田納西·威廉斯的戲劇,醉鬼的父親召他迴傢,他卻說要做一次短途旅行,去往迴聲泉(一個酒櫃名字)。作者在搜集酒鬼作傢的生平材料與這場搜集的真實旅程中來迴穿越,書寫瞭包括契弗、菲茨傑拉德、田納西·威廉斯、海明威幾位作傢,這些酗酒者在“迴聲泉”與現實世界中來來往往,依賴喝酒消融來自現實的巨大壓力,但全書隻是提供瞭瞭解作傢生平的多一些側麵而已,說到寫作和酗酒都是逃避現實的策略,要是能說更多思考更深就好瞭,倒是挺喜歡酒這個切入角度的。
评分今年最後一本讀完的書,看似在講菲茨傑拉德等人,作者其實是在結構自己作為一個“長期飲酒者”的心路。酒是信仰的替代品,可終究不能成為信仰本身,因為真正的信仰不會讓人始終逃避。內文製作很一般,相當一般,礙於麵子我沒法多說,就醬。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有