献给《走进五角大楼》,献给局中迷者局外人 边江/文 五角大楼里最意味深长的一句话:当文件还毫无头绪的时候你在哪里? ————题记 “你走过了这段蜿蜒曲折的迷宫才发现,真正曲...
评分献给《走进五角大楼》,献给局中迷者局外人 边江/文 五角大楼里最意味深长的一句话:当文件还毫无头绪的时候你在哪里? ————题记 “你走过了这段蜿蜒曲折的迷宫才发现,真正曲...
评分献给《走进五角大楼》,献给局中迷者局外人 边江/文 五角大楼里最意味深长的一句话:当文件还毫无头绪的时候你在哪里? ————题记 “你走过了这段蜿蜒曲折的迷宫才发现,真正曲...
评分献给《走进五角大楼》,献给局中迷者局外人 边江/文 五角大楼里最意味深长的一句话:当文件还毫无头绪的时候你在哪里? ————题记 “你走过了这段蜿蜒曲折的迷宫才发现,真正曲...
评分献给《走进五角大楼》,献给局中迷者局外人 边江/文 五角大楼里最意味深长的一句话:当文件还毫无头绪的时候你在哪里? ————题记 “你走过了这段蜿蜒曲折的迷宫才发现,真正曲...
书非常好,是作者写给五角大楼工作人员的百科指南,但翻译也太坑爹了,估计是找校学生机器翻译的吧,基恩.乔治.马绍尔,基恩.科林.鲍威尔,基恩.韦斯利.克拉克....仅仅一页纸连续出现好几处这种翻译,我真是纳闷这种认字,还认识洋字码的文盲是怎么制造出来的?
评分读到中间让人不忍直视
评分一个神秘机构的基本运作,一个能影响无数人命运的机构。
评分书讲的是如何在五角大楼开展职业生涯,本身可读性还可以,怎奈译者对这个领域的了解程度之低令人发指,随意性很强的译文往往令人不知所云,希望了解这个话题又懂英语的人,可以看原文了。专著翻译一定不能找便宜,抢时间,否则一定贻笑大方。
评分或许只有真正在楼里工作的人才能有共鸣吧。 在我看来,更像是任何一家公司或者机构的新手入门指引,新手应该注意的工作原则工作方法。 随手翻翻,找几个感兴趣的章节看看就行。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有