Cora is a slave on a cotton plantation in Georgia. Life is hellish for all slaves, but Cora is an outcast even among her fellow Africans, and she is coming into womanhood; even greater pain awaits. Caesar, a recent arrival from Virginia, tells her of the Underground Railroad and they plot their escape. Like Gulliver, Cora encounters different worlds on each leg of her journey.
Whitehead brilliantly recreates the unique terrors of black life in pre-Civil War America. The Underground Railroad is at once a kinetic adventure tale of one woman's ferocious will to escape the horrors of bondage and a shattering, powerful meditation on the history we all share.
Colson Whitehead is the #1 New York Times bestselling author of The Underground Railroad, winner of the 2016 National Book Award, and named one of the Ten Best Books of the Year by the New York Times Book Review, as well as The Noble Hustle, Zone One, Sag Harbor, The Intuitionist, John Henry Days, Apex Hides the Hurt, and The Colossus of New York. He is also a Pulitzer Prize finalist and a recipient of the MacArthur and Guggenheim fellowships. He lives in New York City.
《地下铁道》是一部特别的小说——不是说它像好多媒体吹得那样特别好,而是特别。 四十年前美国有一部小说《根》被拍成同名电视剧,后来引进到了国内,稍微有点年纪的人也许会记得,那是一场对自由史诗般的追求,跨越几代人的痛苦至今令我印象深刻,主人公因逃跑被砍掉脚的画...
评分 评分 评分 评分图、文/文小妖 逃出来,活下去。这是看美国黑人作家科尔森·怀特黑德的小说《地下铁道》时,给我的最初步的感受。 小说围绕着黑奴少女科拉几次三番逃出南方蓄奴州佐治亚,寻求自由而展开。小说里并没有交代故事发生的具体的时间,但随着情节的推入,读者很容易就能从中获悉历史...
看一段就要缓一缓。因为学过美国历史,也就对里面很多historical background更加敏感。真的太好看了想重新去补美国历史了。
评分原来原版就这个样子, 不要再怪罪文景的翻译了
评分"And America, too, is a delusion, the grandest one of all."
评分腦洞開得讓人難受 "THIS NATION SHOULDN' T EXSIT, IF THERE' S ANY JUSTICE IN THE WORLD, FOR ITS FOUNDATIONS ARE MURDER, THEFT, AND CRUELTY. YET HERE WE ARE."
评分原来原版就这个样子, 不要再怪罪文景的翻译了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有