“没有一个想要认识朋霍费尔的人可以绕过查尔斯·马什的书。”
这是迄今为止迪特里希·朋霍费尔最为全备的传记,他被称为德国知识分子的良心,二战时期屈指可数的清醒者,影响至今的思想家,他先知性地预见了欧洲的今天。通过首度解密的大量资料、精致的细节处理、冷静且深情的笔触,作者为我们描绘出朋霍费尔生动的一生以及他深邃的思想。举国纳粹化的狂潮下,作为一位德国知识分子、神学家,未随波逐流,且实际参与了暗杀希特勒的计划之中,最后殉难。查尔斯·马什为我们捕捉到了这位在欧洲最黑暗时期仍然持守真理之人的一生。从他在柏林顶尖学府的求学生涯,到他在美国思想发生的转变,以及他放弃前途,因为对真理的跟随再次返回德国。我们见证了他对真理的执著。当他选择站在犹太人这边时,他是站在了整个纳粹德国国家权力以及绝大部分知识分子的对面。人性中的瑕疵,内心里的挣扎,作者带我们认识了一位真实且复杂的人,也带我们走上了这条陌生的荣耀之路。他和我们是有一样性情的人,一样沉重的肉身,一样的怕与爱。他留给我们一系列看似简单,却无比重要的问题,拷问着我们的良心去回答:人之为人,其意何如?
查尔斯·马什 Charles Marsh,“没有一个想要认识朋霍费尔的人可以绕过查尔斯·马什的书。”(朋霍费尔密友贝特格语)。作者出生于美国阿拉巴马州莫比亚市,毕业于戈登学院、哈佛大学以及弗吉尼亚大学。弗吉尼亚联邦大学宗教研究教授,是德国洪堡大学朋霍费尔研究问题访问教 授,2010年美国古根海姆奖获得者。
看了下武卿的文章,人在脆弱的时候愿意捡起信仰,我的信仰是什么?我尊重那些正信佛教,基督教的人们,有信仰是很值得尊敬, 佛教让人们真善美,基督教让大家爱人爱己。 可能我对宗教本身了解的也不深,有些浅尝辄止,每个人对自己的所信也有不同的认知与理解吧,然后又从所信...
评分 评分现在已经很少有书能够迅速将一个读者带入一种深沉的情感,但查尔斯·马什的《陌生的荣耀——朋霍费尔的一生》却是这样的一种书。这当然首先和书的主题、和传主有关。迪特里希·朋霍费尔(1906.2.4—1945.4.9)短暂的一生思想深沉高贵,行为大义凛然。他很小就内心渴望上帝,凝...
评分 评分何怀宏先生在中文版序言里说:“感谢中文译者精心的工作和流畅的翻译”,看看整本书,也能体会到译者徐震宇先生的确是个高手。而且我还注意到,徐震宇先生《译后记》落笔时间是今年2月7日,而传主朋霍费尔的诞生日是1906年2月4日,也就是说在传主诞生110周年之际,译者也译完了...
说实话,我最初对这类题材是有些抗拒的,总觉得会是老一套的叙事模式,充满了刻意的煽情和空洞的口号。但是,这本书完全颠覆了我的预设。它的叙事角度非常独特,仿佛是从一个局外人的冷峻视角,不动声色地解剖着人性深处的那些脆弱与坚韧。我尤其欣赏作者那种近乎残忍的诚实,他不回避描绘生活中的灰暗面,那些人性中的污点和挣扎,都被毫不留情地摊开来。这种坦诚,反而带来了一种强大的力量感。文字的功底也毋庸置疑,很多段落读起来都有种拗口的诗意,不是那种华丽辞藻的堆砌,而是在最简洁的组合中,爆发出巨大的信息量和情感密度。每一次阅读,都像是在解开一个复杂的谜团,每解开一层,都有新的疑惑随之产生,催促着你继续往下探索。这本书的价值,绝不仅仅在于消遣,更在于它提供了一个思考的深度和广度。
评分从纯粹的文学性角度来看,这本书的语言风格独树一帜,充满了力量感和画面感,但又并不追求晦涩难懂。作者似乎有一种魔力,能够用最朴素的词汇,搭建出最复杂的情感迷宫。特别是一些动作场景的描写,简洁有力,干脆利落,完全没有多余的修饰,但却能清晰地勾勒出肢体运动的轨迹和爆发力,让人热血沸腾。我喜欢它在情绪积累上的耐心,它从不急于抛出高潮,而是像一位技艺高超的音乐家,慢慢地增加乐章的层次和复杂度,直到最后所有的音符汇聚成一个震撼人心的终章。读完后,我有一种感觉,这本书不仅讲述了一个故事,它更是在用一种独特的方式,重塑了我对某些传统叙事范式的理解。这是一次文学上的冒险,值得每一个追求深度阅读体验的读者去尝试。
评分我必须承认,这本书对我个人价值观产生了一些微妙的冲击。它探讨的主题非常深刻,触及了关于牺牲、背叛与救赎的永恒命题,但它提供的不是简单的答案,而是更多的拷问。作者似乎对“英雄”这个概念持有非常审慎的态度,他笔下的人物,无论多么光辉,都带着无法抹去的瑕疵和沉重的代价。这种对完美的拒绝,反而让角色显得无比真实和可爱。阅读过程是沉浸式的,我甚至能想象出不同角色在特定情境下的呼吸频率和心跳声。那些关于选择的内心独白,写得极其精彩,那种挣扎和痛苦,让我仿佛感同身受,甚至引发了我对自身过往某些决定的反思。它不是一本让人读完就忘的作品,它更像一位严厉的导师,在陪伴你走过一段崎岖的心灵旅程后,让你带着更沉重的思考和更开阔的视野回归现实。
评分这本小说,我一口气读完了,那种感觉就像是被人硬生生地拽进了一个完全陌生的世界,却又在不知不觉中被深深吸引。故事的节奏把握得极其巧妙,起初还带着点试探性的观察,慢慢地,情节的张力如同被拉紧的弓弦,每一次触动都预示着更激烈的爆发。作者对人物心理的刻画入木三分,那些复杂的情感纠葛,那些在道德边缘徘徊的抉择,都处理得相当细腻,让人在为角色的命运揪心不已的同时,也忍不住反思现实中的某些困境。尤其是一些场景的描绘,光影的运用,环境的烘托,简直达到了电影镜头的级别,闭上眼睛都能感受到扑面而来的气息。读完后,那种意犹未尽的感觉久久不能散去,我甚至花了好几天时间来整理脑海中那些碎片化的记忆和画面,试图拼凑出那个构建得如此真实却又如此虚幻的世界的全貌。它不仅仅是一个故事,更像是一次深入人性的探险,让人在阅读的旅程中,不断地被挑战和冲击。
评分这本书的结构设计精妙绝伦,那种层层递进,伏笔千里之外的布局手法,简直可以列入教科书级别。我很少看到一部作品能够将宏大的背景叙事和微观的个体命运编织得如此天衣无缝。大的历史洪流裹挟着小人物的身不由己,这些联系被处理得非常自然,没有丝毫的刻意痕迹。读到中段时,我甚至暂停了阅读,专门回去翻阅前面的章节,去验证那些之前看似不起眼的细节是如何在后文精准地开花结果的。这种设计感,显示出作者极高的掌控力和前瞻性。更难得的是,即便在如此严谨的框架下,人物的对话和情感流动却丝毫不显僵硬,反而充满了生活的烟火气和真实感。它让你在惊叹于作者的宏伟构思之余,还能真切地感受到角色们的喜怒哀乐,这是一种非常高级的阅读体验。
评分“他【朋霍费尔】保持了一种亚里士多德式的的纯洁:由优雅和学识造成的直觉足以理解美与善,这些范畴在古典时代被视为超验领域。” 朋霍费尔将咏唱《诗篇》视为属灵的生活的日课。
评分碎片时间看完这本,整整六百多页,一个多月的时间。从他小时候思考永恒、喜欢躲在小花园孤僻的性格,喜欢艺术与戏剧,喜欢旅行,也在旅行当中思考。也是家中唯一一个读神学的孩子随着年纪增长就越是柔和,最后描述在狱中的两年中的生活,很是心疼。他安慰隔壁的囚友,为他们祷告祝福,安慰家人为他担忧的心,读到最后传主在狱中写下最后一首诗给家人,边读出来,很是激动。到底他是存着怎样大的盼望呢?才能在狱中很平静的度过。
评分原书很好。若要了解基本事实,中译本勉强能看。但不能深究,稍微讲究一点的文字或者涉及神学的段落,或者完全硬译(不通),或者错译,所以无法引用,只能查原书。译本的价值仅在于迫使读者去看原文。
评分现有朋霍费尔传记中最好的一本。
评分前四节,也就是他大学阶段。一个热爱自然和艺术,思想深刻,视野开阔,心胸宽广,喜欢旅游和读书,出身贵族的朋霍费尔完美的无可挑剔形象...跃然纸上。 读到入狱的阶段,虽然文字内尚有积极向上态度的气息,但是合上书遍做了噩梦,我是不会做噩梦的人,使得做噩梦的应该就是看久了扉页的沉凝的眼睛以及P571的那扇窗。 补充说一句,有人评价翻译的不行,个人觉得也就些许表达不是很顺,但是并不影响阅读体验,不至于说需要看原著的地步。向翻译者徐镇宇致敬。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有