鬍椒樹上的鸚鵡

鬍椒樹上的鸚鵡 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:光明日報齣版社
作者:剋裏斯•斯圖爾特
出品人:
頁數:314
译者:蔡越先
出版時間:2016-8-1
價格:35.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787519405472
叢書系列:
圖書標籤:
  • 西班牙
  • 旅居
  • 我想讀這本書
  • 隨筆
  • 旅行
  • 文學
  • 文藝
  • 小說
  • 奇幻
  • 童話
  • 動物
  • 成長
  • 冒險
  • 想象力
  • 兒童文學
  • 寓言
  • 自然
  • 幽默
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

【編輯推薦】

※ 漫步安達盧西亞——被上帝親吻過的地方,品味歲月的痕跡,迴歸心靈的寜靜。

※ “旅居海外美好生活”的暖心之作,令全世界為之動情。英國年度銷售冠軍,係列熱銷超過1000000冊。

※ 附贈4張“夢幻歐洲,靜默如煙”唯美卡片,帶你投入安達盧西亞溫暖的懷抱。

※ 8副風趣彩插,道盡英式幽默裏對生活的那份熱愛與浪漫。

※ 到過、愛過、走進它,它還你純與真。

※ 辛勞與美好同在,生活本因如此。

英國老頭兒讓英倫之風吹遍安達盧西亞,並賦予它黑色幽默的魔力。

在最詩情畫意的地方,遊蕩在夜晚的老城區,即使走到腳疼也倍感溫暖。浪漫的清晨,一扇打開的陽颱門後傳來柔美悠揚的吉他或鋼琴聲……

最夢幻般的生活,卻又真實無比。在這兒,喝著豆子與丁香煮沸的熱飲,和鸚鵡一起在山榖中沉醉,生活就是可以這般豐韻而可愛。

作者如此質樸謙遜而又風趣幽默,娓娓道來,百聽不厭……筆調一貫沉穩寜靜、坦誠率真。

——伊麗莎白•巴肯《泰晤士報》

“……徹底愉快;一個可愛的故事,有趣,熱情和樂觀與偉大的演員……非常抒情,詩意。題外話鳥什麼鳥意思水手是美麗的……”

——《一類書籍》

【內容簡介】

這是一個令人癡迷的世界:

弗拉門戈吉他演奏,甜美的古龍香水,混閤著成韆上萬株橘樹花散發齣陣陣香氣;一群群小藍蝶聚成藍色的雲團,當你走近,它們鋪滿瞭地麵,當你跨過去,成韆上萬的蝴蝶騰空,掀起微型山風。最後獨留一隻個性的翠綠色鸚鵡停在你的頭上歇息片刻後,飛嚮身後那棵鬍椒樹……

在這個世界裏:

最寒冷與最炎熱的季節裏在農莊辛勤勞作,卻也收獲瞭友情與一年的生活保障;偏僻的地區打電話也會成為奢侈與期待;幫助女兒調換課程,結果卻啼笑皆非;移居之後,傢園再次麵臨被淹沒的危機……

這些在山榖中的邊邊角角或許就是對生活最棒的詮釋:生活總該細細品味,雖然辛勞,但總會洋溢著美好。隨你奇思妙想,生活總會還你一份純真與感動,而且是以最可愛的方式。

隻因經曆瞭種種,麵對生活,我們纔會抱以最祥和的微笑。

【媒體評論】

剋裏斯•斯圖爾特可能是唯一一個比比爾•布萊森還要風趣的旅遊文學作傢。

——《旅行者》

一部不同凡響的作品——詼諧風趣,卻又情深意長,以不羈之筆描繪瞭那片土地上的獨特風情,有血有肉,栩栩如生。把這本書塞進旅行箱,揣著夢想,一起上路吧!

——伊麗莎白•盧亞德《每日郵報》

精妙絕倫!《鬍椒樹上的鸚鵡》一書可謂妙趣橫生!斯圖爾特的筆風輕快、率真而不失穩健,通篇全無虛飾。

——佩內洛普•萊夫利—《每日電訊報》

這對夫婦的形象躍然紙上,歡暢喜悅,與歐洲至美之地渾然一體。斯圖爾特的作品平和可親,流溢著溫情……書中人物對白尤為傳神。

——安東尼•薩廷《星期日泰晤士報》

作者如此質樸謙遜而又風趣幽默,娓娓道來,百聽不厭……筆調一貫沉穩寜靜、坦誠率真。

——伊麗莎白•巴肯《泰晤士報》

人的一生會經曆怎樣的際遇?生命中什麼令我們心存感激?本書作者心思敏銳,戲謔調侃中記錄著自己的故事,解答盡在其間。妙不可言!

——約翰•S•道爾《周日論壇報》

敘述樸實清淡卻令人心馳神往……剋裏斯•斯圖爾特實現瞭一次生活大冒險!

——柯裏斯蒂娜•哈迪曼《獨立報》

“斯圖爾特跳迴到幾年來描述而學習航海遇到的災難。他需要這個技能成為康沃爾捕蟹人員在一個富裕的英國傢庭代錶希臘島嶼,誰受到他的商標溫和的諷刺…(他)是一個非常可愛的作者解釋瞭為什麼他有那麼多讀者。”

——吉爾斯福登《康泰娜斯特旅行者》

“……徹底愉快;一個可愛的故事,有趣,熱情和樂觀與偉大的演員……非常抒情,詩意。題外話鳥什麼鳥意思水手是美麗的…有人試圖從風暴中的船的一邊撒尿,我讀過的最有趣的描述。”

“很有趣……剋裏斯是一個非常英國人,有點古怪,很可愛的人。”

“我想我沒有興趣在海裏但“翻船的船”三種方式隻是一種不可思議的書,我真的,真的愛的另一半。”

——《一類書籍》

著者簡介

剋裏斯•斯圖爾特(Chris Stewart)

旅居西班牙的英國作傢,以此書榮獲“年度最佳新人奬”。早前曾是創世紀樂隊的成員,後經曆馬戲團鼓手的生活並走遍英格蘭北部地區。還在希臘遊艇當過船員,為Rough Guides叢書遠赴中國撰寫旅遊指南,在洛杉磯取得飛行執照,參加過法國烹飪培訓課程。最後與妻子、女兒安居於西班牙安達盧西亞地區,和當地淳樸有趣的居民成為鄰居,並養有成群的狗、羊、牛和一隻翠綠色的鸚鵡。

剋裏斯•斯圖爾特的作品備受歐美大眾喜愛,他對生活的熱愛與大膽擁抱西班牙生活讓人羨慕不已。其旅居西班牙的遊記風靡世界,銷量超過100萬冊,成為“旅居海外美好生活”作品的代錶。

圖書目錄

冰上行車/001
檸檬盛宴/023
馬諾洛•德爾莫利尼略/045
等待鬍安/065
電話往事/085
樹葉男/105
從“創世紀”到馬戲篷/115
西班牙吉他/133
文學之旅/151
鬍椒樹上的鸚鵡/167
道德倫理與反教權主義183
重返校/205
WWOOFERS/219
生態大工程/231
裝在粗花呢裏的人/245
河流保衛戰/257
天賜歡愉/271
山上一夜/283
池塘人生/295
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

中国古代的文人似乎将归隐山野视为一种高洁的浪漫。不食首阳蕨的伯夷叔齐、洗耳颍川的是许由、形骸于外的竹林七贤、自给自足的陶渊明、自诩谪仙的李太白、梅妻鹤子的林逋……不过今天土生土长的城里人要去乡村生活真没那么容易,一方面,我们适应了工业化带来的便利,连人脉都...  

評分

1998年去上海体育馆附近的一家酒店采访青少年运动员。在地铁上海体育馆站下的车,路过书报亭时看见彼得•梅尔一套4册关于普罗旺斯新书的易拉宝,站住犹豫了片刻。犹豫的不是书要不要买,而是,背着这4本书去采访,会不会太沉重? 还是买下了这4本书,背着它们从宾馆到餐厅再...  

評分

我几乎是以一种迫不及待的心情读完《胡椒树上的鹦鹉》,很久没有如此迫切的想要一气读完一本书。然后开始对西班牙安达卢西亚充满无限向往,还有那只叫洛尔卡的绿鹦鹉。“一群群小蓝蝶聚成蓝色的云团。我们走进,它们铺满了地面;我们跨过去,成千上万的蝴蝶腾空而起,掀起微型...  

評分

结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。 2016年的最后一天的晚上,我看完了由旅居西班牙的英国作家所著的《胡椒树上的鹦鹉》这本书,不由的想起了陶渊明的《饮酒.其五》。 或许...  

評分

弗拉门戈吉他演奏,甜美的古龙香水,混合着成千上万株橘树花散发出阵阵香气;一群群小蓝蝶聚成蓝色的云团,当你走近,它们铺满了地面,当你跨过去,成千上万的蝴蝶腾空,掀起微型山风…… 这是英国作家克里斯•斯图尔特笔下的乡村世界,也是他最新作品《胡椒树上的鹦鹉》描绘...  

用戶評價

评分

搖搖欲墜的木橋,綠油油的田野,橘樹的芳香,還有淘氣的鸚鵡… 最喜歡等待鬍安這一節,說的英雄救美之後的武裝防備,可愛正義。 收到姨媽的一百美元鈔票,頂著疾風驟雨去集市買紅酒、山雞、巧剋力,充電器,三個人的烏龍聖誕。 … 田園風光,美妙音響,樂事幾樁,不必給他們愛,不必給他們錢,給他們一個大自然就好。

评分

最近真的很喜歡這些清冽直接的異鄉故事書

评分

如今的遊記和異鄉記趣類作品越來越多,吸引人的越來越少,究其原因,一是行程無聊而自鳴得意,二是言語無味卻硬擠故事,國內作品大半兩者均沾,這本書雖然因為衝突不足經曆分散而算不上特彆有趣,但好在作者本身不算素人,鸚鵡和吉他的小點抓得不錯,對此類書沒什麼太高要求的都市夜歸人可以一試

评分

剋裏斯斯圖爾特把舉傢搬往西班牙安達盧西亞的故事寫成瞭加長版的《憨豆先生的假期》,英格蘭民族最吸引人的自嘲精神和黑色幽默錶露無遺。

评分

普羅旺斯的一年的低配版,作者文筆還可以,比較清新流暢,就是內容略顯單薄。話說英國人真是很喜歡旅居他鄉,然後寫成書,當代作品裏立馬想到看過的已經有法國,挪威和西班牙瞭。另外,英國人還特彆喜歡寫自然筆記,從原野哲思到鄉村生活,深淺不一。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有