圖書標籤: 小說 莉迪亞·戴維斯 美國文學 短篇小說 外國文學 短篇集 美國 短篇
发表于2025-02-22
睏擾種種 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
編輯推薦:
★布剋國際奬2013年度獲得者重要作品;
★美國當代獨樹一幟的短篇小說大師,曾獲古根海姆奬、蘭南文學奬、麥剋阿瑟“天纔奬”。
★113篇簡短精悍的奇異故事,詩意的凝結,每個詞語仿佛都在爆炸,常常一段之內,既有奇異、銳利的想象,又有溫柔、痛苦和狂歡;
★格言似的簡潔、獨一無二的形式、狡黠的洞察力和淘氣的幽默感;
★戴維斯是保羅·奧斯特的前妻,典型的文藝情侶,迥然兩異的文風;
★美國國傢圖書奬入圍奬作品
內容簡介:
美國當代重要短篇小說大傢莉迪亞·戴維斯的短篇小說選集之二。
全書共有113篇故事,通過對社會各界小人物的描寫,展現瞭現代都市人復雜微妙的心理變化,暴露日常中的荒謬與真實,直戳當代人的交往睏惑與情感傷痛,銳利、幽默,卻又不失溫情與安慰。
戴維斯被譽為人類意識的魔術師,她新 奇的敘述和語言,讓她成為美國當代文學一個標誌性的人物。而布剋國際奬的肯定更是將她定義為在世的一流作傢。
莉迪亞·戴維斯(Lydia Davis)
美國當代著名小說傢、翻譯傢。她的短篇小說以語言精悍、結構新穎、洞察人性在美國文學界獨樹一幟。2005年當選為美國藝術科學院院士,2013榮獲布剋國際奬,長期緻力於法國經典文學的譯介工作,現為紐約州立阿伯尼大學創意寫作教授。
像水一樣自由地進入到各種形態的容器裏,詩,文章大綱,報告文學,研究文件,訃告,推特,甚至是被錄音機記錄下來的自言自語;又始終是獨一無二的液體,從酸堿度到成分,永遠偏左且喪的譏誚,都是她一個人的。
評分嗯,太喜歡瞭!流暢、犀利、淡然,思辨,就像往白開水裏擱鹽,鹹歸鹹,但對生活有益。
評分非常羨慕Lydia Davis這樣的作者,能夠輕易越過錶層,直達事物真相。生活的疲態被她一一言中,精準得令人喪氣。同時,她的文字究竟在多大程度上可譯?這大概是我讀前最大的睏惑,結論恐怕還是隻有迴到原文纔足夠領略她文字的質地,譯者雖已經盡力,但仍很是遺憾。
評分感覺是會收獲極端評價的一本書
評分相比故事的終結,這個還是像習作,一種接近生活真相的通道,正麵側麵多個維度的接近,在中國,這樣的作品不被編輯發現,而譯作就容易引進,這是在當下裏沒法理解當下生活的睏擾。
by柴妞 “几年前,我常对自己说我要嫁给一名牛仔……事实上,我意识到我依然有兴趣嫁给一名牛仔,虽然我现在已经搬到了东部,而且已经嫁给了一个不是牛仔的人。然而牛仔有什么理由找一个像我这样的女人呢……我看上去是一个戴眼镜的女人,但我梦想着过一种完全不同的生活,一...
評分几年前,当我读完朱岳的《睡觉大师》,它带给我的快乐感久久不肯散去。《睡觉大师》也许称不上是伟大的小说,但肯定是最有趣的小说之一。如果单说文本实验,国内的小说家有几个能与朱岳相比?那些矛盾文学奖又算什么。有一天,朱岳和我说,他责编了一本莉迪亚·戴维斯的小说集...
評分原以为《困扰种种》跟上一本《几乎没有记忆》一样全是超短篇,没想到还有意想不到的文本创新。 莉迪亚·戴维斯随心所欲的任性别具魅力,就好像,文本本身已经成为了一个任其搓圆捏扁的面团,而作者本人是最有游戏精神的大厨。 可以说,《困扰种种》简直就是文本的狂欢—— ...
評分莉迪亚·戴维斯致力于发现生存真实的荒谬,这跟国内大多数先锋作家形成鲜明的对比,他们为先锋而先锋,为形式而形式,堕落为无病呻吟(如果这些作家看到这条评论,“堕落为无病呻吟”,一定认为是对他们最大的褒奖,),而且越呻吟越有劲,甚至成为他们创作的主要动力。
評分莉迪亚·戴维斯的小说,不太像传统意义上的小说,但又确乎是精彩的小说。布克国际奖评委认为其“难以归类”。她不刻意追求情节的戏剧化、语言的韵律感、立意的深刻性,却有极简主义善察生活的慧眼和后现代小说家调遣文字的熟稔,因强烈的共鸣而引人深思。 《困扰种种》是戴维...
睏擾種種 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025