圖書標籤: 小說 莉迪亞.戴維斯 美國文學 短篇小說 外國文學 美國 文學 超短篇
发表于2025-02-02
幾乎沒有記憶 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
布剋國際奬2013年度獲得者最重要作品
“深具創造力,精巧而又難以歸類。我們從未讀到過的東西,一種短篇小說的新形式。”
莉迪亞•戴維斯,當代真正的小說大師,曾獲古根海姆奬、蘭南文學奬、麥剋阿瑟“天纔奬”。2013年,美國藝術與文學學院為其頒發功勛奬章。
85篇各具特性的小說,給人全新感受,極富衝擊力,形式靈活,適閤各類新媒體傳播。其作品為首次引進。
2009年齣版的《莉迪亞•戴維斯小說集》(The Collected Stories of Lydia Davis)是莉迪亞•戴維斯迄今為止最重要的作品閤集,收錄瞭從1986年到2007年齣版的四本重要小說集,集中體現瞭她的寫作特色。本書包含該小說集的前兩部分,即《拆開來算》(Break It Down ,1986)與《幾乎沒有記憶》(Almost No Memory ,1997),本集包含85個精彩故事。
名人推薦
戴維斯是一位自我意識的魔術師。在世作傢中很少有人能讓紙頁上的文字更有意義。——喬納森•弗蘭岑
鋒利、精巧、妙趣、低調,並且永遠齣人意錶。——喬伊斯•卡蘿爾•歐茨
我感到自己遭遇瞭一個最具原創力、最大膽的頭腦,常常在一個段落之內,既有奇異、銳利的想象,又有溫柔、痛苦和狂歡。——科爾姆•托賓
▎作者簡介
莉迪亞·戴維斯(Lydia Davis),1947年齣生於美國麻省北安普敦,美國當代最著名的短篇小說傢之一,同時緻力於譯介法國經典文學,如福樓拜、普魯斯特的作品。著有七本短篇小說集及一部長篇。2013年榮獲布剋國際奬。
曾獲古根海姆奬、蘭南文學奬、麥剋阿瑟“ 天纔奬”。2013年,美國藝術與文學院為其頒發功勛奬章。
▎譯者簡介
吳永熹 1985年生於安徽,畢業於北京大學和華盛頓大學。曾任職香港中文大學齣版社、《新京報》書評周刊,為《紐約時報》中文網、騰訊文化等兼職撰稿。現居紐約。2015年開始發錶小說。
更多信息見豆瓣莉迪亞·戴維斯小組:http://www.douban.com/group/556440/
所以譯後記裏提到的《新年決心》並沒被收編在這本書裏嗎~!有些故事的構思、結構、視角、語言真的是妙啊!但有些又多少有雷同看多瞭易疲乏。。。還有,原來她是保羅奧斯特前妻_(:з」∠)_
評分看ali smith英文版的同時看Lydia這譯本,竟有異麯同工之感。智性上流動的自由,聰明的優雅然後墜地心碎,詩一般的囈語與韻律。在長短不一的文字裏隔著距離看著不管第幾人稱的主人公作齣不得體的傻事然後觸碰到愛也碰到心碎還碰到聰明。Lydia的聰明蓋不住流瀉一地。
評分因為太短,更像是寫作長篇之前的人物小傳和段落練手。一個讓它更有趣的辦法,是想象整本書的每個角色都生活在同一個時代的同一個城市。並不贊同把她比作女版卡佛,卡佛的短篇更耐人尋味一些。
評分封皮的銀紙有點怪,像一盒煙、或者點心盒什麼的
評分封皮的銀紙有點怪,像一盒煙、或者點心盒什麼的
“几年前,我常对自己说我要嫁给一名牛仔……事实上,我意识到我依然有兴趣嫁给一名牛仔,虽然我现在已经搬到了东部,而且已经嫁给了一个不是牛仔的人。然而牛仔有什么理由找一个像我这样的女人呢……我看上去是一个戴眼镜的女人,但我梦想着过一种完全不同的生活,一个不会带...
評分“几年前,我常对自己说我要嫁给一名牛仔……事实上,我意识到我依然有兴趣嫁给一名牛仔,虽然我现在已经搬到了东部,而且已经嫁给了一个不是牛仔的人。然而牛仔有什么理由找一个像我这样的女人呢……我看上去是一个戴眼镜的女人,但我梦想着过一种完全不同的生活,一个不会带...
評分 評分小的大作家 瓦当 有经验的读者一定不难看出,来自美国的布克国际奖得主莉迪亚•戴维斯更像是一位欧洲小说家。如果美国文学指的是马克•吐温、海明威、菲茨杰拉德、福克纳……或者是她的前夫畅销小说家保罗•奥斯特的话。确切地说,戴维斯更像一位德语小说家,比如卡夫卡...
評分1.千万别将戴维斯和卡佛和安蒂比视为一类 通过数十篇短小的故事,情绪几乎成为所有情节,由此,情节的跌宕就是情绪的起伏。不难发现,一些专业评论家和戴维斯拥护者喜欢从短文本的容量里来解析该书——我看来是全无必要的,当然,戴维斯和安蒂比以及卡佛完全不同——若我们单从...
幾乎沒有記憶 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025