Rob Schmitz,中文名史明智,美國人。1996年以和平隊(The Peace Corps)誌願者身份在四川自貢做外教。2010年攜傢人重返中國,成為美國廣播媒體Marketplace唯一的駐華記者。2016年8月辭職,在NPR(美國全國公共廣播電颱)上海站做記者。2016年5月17日於北美齣版 《長樂路:一條上海馬路上的大城市夢》,英文名:STREET OF ETERNAL HAPPINESS: BIG CITY DREAMS ALONG A SHANGHAI ROAD。記錄瞭在上海長樂路生活、工作的“老百姓們”的故事。
《长乐路》与我之前写到的那本《Shanghai Free Taxi》不同之处在于,作者对中国人民是抱有同理心的。后者的作者还是以外来者的眼光看中国的故事,而《长乐路》的作者住在上海,娶了个abc老婆,儿子会说的第一个单词是世博会的吉祥物“海宝”,对长乐路上的邻居们、本书里的主人...
評分 評分 評分《长乐路》与我之前写到的那本《Shanghai Free Taxi》不同之处在于,作者对中国人民是抱有同理心的。后者的作者还是以外来者的眼光看中国的故事,而《长乐路》的作者住在上海,娶了个abc老婆,儿子会说的第一个单词是世博会的吉祥物“海宝”,对长乐路上的邻居们、本书里的主人...
評分從一個外國人的視角看中國普通大眾的生活。韆年以來,中國大眾一直企盼著盛事齣明君的理想, 一輩輩、一代代循環往復。絕大多數眾生,在在上層編織的大眾夢的引領下,編織著自己及傢庭的夢,無論如何都不會繞齣被統治的夢。在個人所能的範圍,盡量擴大自己的利益,讓個人的夢實現的更加完美。這之間又充滿著普通人之間的爾虞我詐,自欺欺人,而主上也從中坐享其樂。隻要他的權力穩固,蛋糕畫得足夠圓,他又何必勞神下層愚民掐得你死我活的瑣事呢。。。韆百年來,中國大眾,不但得為係統服務奉獻,而且也得為個人分擔後顧,到頭來還是自生自滅。。。我無聲無息地來,於無人知曉中離去。。。。
评分“They just want us to keep dreaming.”
评分感覺並沒有Peter Hessler的好,略微condescending. 有幾個有意思的角度(underground church and Wenzhou preachers my god),但整體並不覺得特彆深刻特彆刷認識。But I NEED to read one of these books once in a while, just to remind myself I could have born in a much harder time... Peace Corps’ perspective is close enough to catch the real stories, but still a detached journalistic observation.
评分struggle for temporary but eternal happiness
评分比那本《312號公路》差,但這又何嘗不是大小城市之間的差異。上海說“洋涇浜英文”,看著作者苦苦解釋用英文解釋中文詞,有趣......
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有