图书标签: 上海 纪实 中国梦 中国 美国 社科 当代上海 English
发表于2025-03-04
Street of Eternal Happiness pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
Rob Schmitz,中文名史明智,美国人。1996年以和平队(The Peace Corps)志愿者身份在四川自贡做外教。2010年携家人重返中国,成为美国广播媒体Marketplace唯一的驻华记者。2016年8月辞职,在NPR(美国全国公共广播电台)上海站做记者。2016年5月17日于北美出版 《长乐路:一条上海马路上的大城市梦》,英文名:STREET OF ETERNAL HAPPINESS: BIG CITY DREAMS ALONG A SHANGHAI ROAD。记录了在上海长乐路生活、工作的“老百姓们”的故事。
struggle for temporary but eternal happiness
评分“They just want us to keep dreaming.”
评分还ok
评分“They just want us to keep dreaming.”
评分从一个外国人的视角看中国普通大众的生活。千年以来,中国大众一直企盼着盛事出明君的理想, 一辈辈、一代代循环往复。绝大多数众生,在在上层编织的大众梦的引领下,编织着自己及家庭的梦,无论如何都不会绕出被统治的梦。在个人所能的范围,尽量扩大自己的利益,让个人的梦实现的更加完美。这之间又充满着普通人之间的尔虞我诈,自欺欺人,而主上也从中坐享其乐。只要他的权力稳固,蛋糕画得足够圆,他又何必劳神下层愚民掐得你死我活的琐事呢。。。千百年来,中国大众,不但得为系统服务奉献,而且也得为个人分担后顾,到头来还是自生自灭。。。我无声无息地来,于无人知晓中离去。。。。
所有的人对于未来的不确定让我们对即将扑面而来的未来既充满希望,又充斥焦虑和不安。让我们姑且虔诚的相信:这个世界也许会好,也许不好,但至少不算坏。 《长乐路》英文原著名《Street of eternal happiness》,其实是作者史明智(Rob Schmitz)一个饶有意味的译名,意为长长...
评分何偉之後再讀老美寫中國,寫的正是我家門口——長樂路。換一種語言看身邊事物,常常便是再發現。譬如第一次意識到這條街的名字意味深長——Street of Eternal Happiness,歡迎來尋上海夢?鄰街富民路更耐人尋味——Rich People Street,哈哈。還有原本司空見慣的對話,你一句我...
评分 评分比起南京路、淮海路等这些耳熟能详的上海著名道路以外,长乐路似乎和绝大多数的上海老街道一样逐渐被人遗忘。 在长乐路上,上世纪三十年代兴建的上海最高的地标之一的锦江饭店逐渐成为一代人的符号,慢慢的消失在历史长河中。即便是新锦江饭店的出现也无法阻挡历史除了留存之外...
评分《长乐路》与我之前写到的那本《Shanghai Free Taxi》不同之处在于,作者对中国人民是抱有同理心的。后者的作者还是以外来者的眼光看中国的故事,而《长乐路》的作者住在上海,娶了个abc老婆,儿子会说的第一个单词是世博会的吉祥物“海宝”,对长乐路上的邻居们、本书里的主人...
Street of Eternal Happiness pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025