圖書標籤: 楚辭 古典文學 詩詞 中華書局 文學 中國文學 中國古典文學基本叢書(典藏本) 文學/小說
发表于2025-02-16
楚辭補注 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
洪興祖(1090—1155年),字慶善,號練塘,丹陽人。宋政和八年(1118年)上捨及第。初為湖州士曹,尋改宣教郎。建炎三年(1129年)春,高宗駐蹕揚州,被召試秘書省正字,專掌圖書及校勘典籍,後遷太常博士。著有《硃子語類•雜類》、《楚辭考異》、《楚辭補注》、《論語說》等傳世。
白化文,1930年8月生,北京市人。原北京大學信息管理係教授。民盟盟員1950年肄業於天津南開大學中文係,1955年畢業於北京大學中文係。曾任北京大學信息管理係教授。
屈子被流放漢北,在荒草郊野艱難行走。然而,他卻雲遊九天,徜徉雲湘水榭,采集蘭芝芳草,叩問神鬼妖靈......被流放的是肉身,自我流放的是其神思! 屈子固然滿肚抑鬱,但拋開其思君,愛國,憂民,屈子呈現給我的,是一位真真正正,自自我我,本本色色的詩人。 《天問》中,屈子叩問天地,放言無憚! 遂古之初,誰傳道之 上下未形,何由考之? 冥昭瞢暗,誰能極之? 遠古啊,誰告訴我,你是怎麼流承的? 天地啊,誰告訴我,你是怎麼誕生的? 混沌啊,誰告訴我,明暗怎麼分辨呀? 精神的自我流放,是一種掙脫世俗的枷鎖,自由地馳騁自己的思想;是一種卸下心靈的重擔,用赤子之心感知世界。精神的自我流放,是在隨波逐流的洶湧人群,張顯自己的個性;是在馬不停蹄的高速運轉中,歇息疲於奔命的身心。
評分重刷,換個豪華版本標。
評分我覺得楚辭新英譯本的譯者指齣的很對,王逸的章句應該放到當時闡釋史的背景中去考量,有的地方不能簡單的以草率視之 我平時於騷經是聽的多一些,偶爾也隻看白文不看注;蓋我多以騷經解騷經,拿遷傳讀遷傳,如老莊言,使物各得其正,互不相犯,物物而不物於物,寓諸庸也,豈不快哉? 雖然,可能船山的解讀更閤我現在的心境吧 “不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢 曾歔欷餘鬱邑兮,哀朕時之不當”
評分就是因為沒有校記,故送1星再見
評分重刷,換個豪華版本標。
这是一本很适合入门的楚辞注解。简化字,横排。注释紧随原文,惟字号稍小,看到有人说会影响阅读原文,其实读这类书岂有一目十行的呢? 注释包括了最重要的“楚辞章句”,亦附有“文选”五臣注解,以及“补曰”阐述作者的观点。 很多今人给学童入门的古文注释都会将生僻字用...
評分大一时候(2016.10)整理的屈原生平及其作品,收录于此。多显稚嫩,留作成长的足迹。 ◆公元前三四零年,楚宣王三十年,夏日正月初七日。 屈子降生楚地,华光异彩,惊世骇俗。 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: ...
評分 評分这是一本很适合入门的楚辞注解。简化字,横排。注释紧随原文,惟字号稍小,看到有人说会影响阅读原文,其实读这类书岂有一目十行的呢? 注释包括了最重要的“楚辞章句”,亦附有“文选”五臣注解,以及“补曰”阐述作者的观点。 很多今人给学童入门的古文注释都会将生僻字用...
評分班孟坚云:始楚贤臣屈原被谗放流,作《离骚》诸赋以自伤悼。后有宋玉、唐勒之属,慕而述之,皆以显名。漠兴,高祖王兄子濞于昊,招致天下娱游子弟,枚乘、邹阳、严夫子之徒,兴于文、景之际,而淮南王安都寿春,招宾客著书,而吴有严助、朱买臣贵显汉朝,故世传楚辞。 漠护左都...
楚辭補注 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025