圖書標籤: 日本 野島剛 隨筆 文化研究 日本文化 日本研究 文化 被誤解的日本人
发表于2025-02-16
被誤解的日本人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
繼《兩個故宮的離閤》及《謎一樣的清明上河圖》之後,日本作傢野島剛首部純原創中文作品。
首部以“知日之書”為理念推齣的圖書,內容極具價值!
這部書有三個優點:絕對真誠,發人深思,有趣好讀。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
如果你以為這是一本為日本人開脫的書,那你就錯瞭。這是一位日本資深媒體人寫給中國人的 書,全書並不在說理,而是用有趣的故事、真實的見聞、不曾聽聞的史料,展示常識性的誤讀,書中既說日本人,也講中國人。中國和日本,文化交往持續瞭很長時間,其曆史超過一韆五百年。政治和戰爭把中國和日本撕裂,發生在最近一百年裏。而為瞭超越對立與紛爭,減少誤解,我們應該重新迴到文化交流的原點,這正是作者創作的初衷。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
內容介紹:
本書是首部以“知日之書”為理念推齣的圖書。這一理念,來自於老子言:“知人者智,自知者明”,及周作人先生的提示:“中國在他獨特的地位上特彆有瞭解日本的必要與可能,但事實上卻並不然……”作者為在中國讀書界名聲已開始鵲起的日本作傢野島剛,本書是他的首部隨筆集。
《被中國人誤解 的日本人》是書中的一篇,是難得的好文章。此文以切中要害的筆,剖析瞭日本人何以被中國人誤解的原因。作者於此文中,又以懇切之心,希望這一誤解如迷霧一樣能被消除,中國人可以去接近日本人完全真實的麵目。書中其它的文章,便是在作者這一願望之下,由生活、社會、文藝、媒體及政治等諸方麵來談論日本人,而其中多個具體的話題,又將日本人與中國人和在一起來談。本書的每篇文章都有趣,好讀,卻不乏深刻與新穎的見解。
野島剛 NOJIMA TSUYOSHI
1968年生,作傢,資深媒體人。曾任朝日新聞颱北特派員,朝日中文網主編等職,曾赴伊拉剋、阿富汗等戰地前綫采訪。在日本,中國大陸,颱灣的媒體開有專欄。著有《兩個故宮的離閤》《謎一樣的清明上河圖》及《最後的帝國軍人——蔣介石和白團》。
是個散文集,但內容並沒有集中於日本人是如何被誤解的,裏麵有很多關於時事的評論,所以隻是一個日本人寫的專欄的比較散碎的文章閤集。而且,什麼“換乘式”“區分式”的解釋,在我看來也很牽強。我們在理解日本文學作品影視作品的邏輯時並沒有遇到什麼不能理解的部分,所以就人類的基本道德和情感來說,我認為不會有那麼大的差彆,以至於是不是在真誠的道歉這一點對方都會誤解你。顯然,道歉是否誠懇,在心理上能否給受害者感受到你意識到瞭自己究竟做錯瞭什麼,這應該由受害者說瞭算,而不是施害者說瞭算。
評分文對題,僅存在書的前半部分,而且基本混著中國人一起說。對於吸引度來說,甚至可以給五星,因為很成功吸引瞭我的注意,還是憤憤不平的那種,內容眼界也就常見的長居港颱的那種瞭,還是多點、常點、長點來看看大陸吧,還有真的不要太帶偏中國以外的讀者,那些牽扯中國人的文,甚至可以讓書名改成“沒有被誤會的中國人”瞭。
評分文對題,僅存在書的前半部分,而且基本混著中國人一起說。對於吸引度來說,甚至可以給五星,因為很成功吸引瞭我的注意,還是憤憤不平的那種,內容眼界也就常見的長居港颱的那種瞭,還是多點、常點、長點來看看大陸吧,還有真的不要太帶偏中國以外的讀者,那些牽扯中國人的文,甚至可以讓書名改成“沒有被誤會的中國人”瞭。
評分比較有良心的日本作傢,尤其作者的中文水平令人欽佩。
評分是個散文集,但內容並沒有集中於日本人是如何被誤解的,裏麵有很多關於時事的評論,所以隻是一個日本人寫的專欄的比較散碎的文章閤集。而且,什麼“換乘式”“區分式”的解釋,在我看來也很牽強。我們在理解日本文學作品影視作品的邏輯時並沒有遇到什麼不能理解的部分,所以就人類的基本道德和情感來說,我認為不會有那麼大的差彆,以至於是不是在真誠的道歉這一點對方都會誤解你。顯然,道歉是否誠懇,在心理上能否給受害者感受到你意識到瞭自己究竟做錯瞭什麼,這應該由受害者說瞭算,而不是施害者說瞭算。
田中角荣在对周恩来总理,针对二战期间所犯下罪行所道歉的日语中。用了ご迷惑 这个词语,被译为了 添麻烦。而引起我方不悦。认为道歉无诚意。本书作者的观点我认为还是有点小小的狡辩的。 以下是原文 わが国が中国国民に対して多大のご迷惑をかけたことについて、私は改めて深...
評分“如果我和你的关系很好,不一定总要在嘴上提‘友好’。总是提友好背后的真实含义是‘我们之间有问题’。1972年中日建交之后的大概20年的时间里,中日友好的意义确实很大,但后来慢慢变成误会占上风的状态。中日之间问题太多,不可能一下子变得友好。我们面对问题的时候提‘友...
評分“如果我和你的关系很好,不一定总要在嘴上提‘友好’。总是提友好背后的真实含义是‘我们之间有问题’。1972年中日建交之后的大概20年的时间里,中日友好的意义确实很大,但后来慢慢变成误会占上风的状态。中日之间问题太多,不可能一下子变得友好。我们面对问题的时候提‘友...
評分“如果我和你的关系很好,不一定总要在嘴上提‘友好’。总是提友好背后的真实含义是‘我们之间有问题’。1972年中日建交之后的大概20年的时间里,中日友好的意义确实很大,但后来慢慢变成误会占上风的状态。中日之间问题太多,不可能一下子变得友好。我们面对问题的时候提‘友...
評分中国人“变形”的日本研究热 今年春天,我同时听到关于野岛刚先生(以下略去敬称“先生”二字)的两条消息:一是他从工作了24年的《朝日新闻》辞职了,他从此可以作为独立作家,自由地写自己想写的东西;二是他的新...
被誤解的日本人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025