米·肖洛霍夫(1905—1984)蘇聯俄羅斯作傢,其作品主要反映頓河地區哥薩剋人民的生活。在蘇聯文學史中占有重要地位。1965年獲諾貝爾文學奬。主要作品有《靜靜的頓河》《被開墾的處女地》《一個人的遭遇》。
《靜靜的頓河》(1928—1940)是一部傑齣的現實主義作品。小說以第一次世界大戰到1922年俄國內戰為背景,描寫頓河地區哥薩剋人這十年間的動蕩生活,反映瞭這一地區的風土人情、社會變化,以及重大曆史事件。主人公葛利高裏因其坎坷、復雜的經曆,成為世界文學人物畫廊中十分耀眼的一位。
金人(1910-1971),原名張君悌,河北省南宮縣人。早年受魯迅影響,從事文學創作和翻譯。“九·一八”事變後,陸續發錶瞭一些反帝的雜文、小說和詩歌。並在魯迅主編的《譯文》雜誌發錶譯作《少年維特的煩惱》等。民國二十六年(1937年)在上海期間,翻譯瞭蘇聯肖洛霍夫的名著《靜靜的頓河》。三十一年(1942年)赴新四軍蘇北根據地參加《抗敵報》社,三十五年(1946年)在東北共政府東北文協工作。三十八年參加所謂“中華全國文學藝術工作者代錶大會”,成為“中國作傢協會”會員,後長期在人民文學齣版社工作。期間翻譯瞭蘇聯文學作品《普通一兵——亞曆山大·馬特洛索夫》、《磨刀石農莊》、《茹爾賓一傢》、《列寜的童年》,著名喜劇傢卓彆林的電影劇本《殺人的喜劇》等。此後重譯《靜靜的頓河》,新譯《剋裏姆·薩姆金》。
一个多月终于读完了,不过我读的人民文学出版社版的。史诗般的作品,让我慢慢的理解了哥萨克。葛里高利就是一个悲剧性的人物,他本可以生活的很美好,他是一个勇敢的哥萨克,但是一个软心肠的人。虽然在战场上勇猛杀敌,但是他厌恶胡乱杀人,也正是这一点导致了他的悲剧...
評分如果说《战争与和平》是以上层人士眼光来叙说的史诗,那么《静静的顿河》无疑是以下层参与者感受来体验的史诗。 它残酷地剥开每一个英雄表面的粉饰,真实的告诉我们,在伟人们挥斥方遒时,将有多少悲剧发生,无论是历史前进的代价,还是无谓地牺牲。 大地上真正让人动容的是来...
評分据说该书能在斯大林治下发表,是因为那一带在内战时期是由托洛茨基主管的,于是乎因该书披露了“叛徒,工贼”的不耻行为而得以发行。 莎士比亚的《亨利五世》中英国国王在战前对他的士兵慷慨激昂,“今天和我一起流血的都是我的兄弟”,鼓舞了士气,战争也成为了一项高...
評分如果没有一次大战和后来的俄国内战,葛里高利很可能会在沙皇的军队里平静的服役,退役后如先辈一般耕耘着自己那些田地、放牧着自己那些牲畜。最大的冒险也许就是和阿克妮西亚私奔到他乡过逍遥的日子。 可是命运往往事与愿违,他手上的一切都在被短暂地给予之后而又残酷地剥夺...
評分如果说《战争与和平》是以上层人士眼光来叙说的史诗,那么《静静的顿河》无疑是以下层参与者感受来体验的史诗。 它残酷地剥开每一个英雄表面的粉饰,真实的告诉我们,在伟人们挥斥方遒时,将有多少悲剧发生,无论是历史前进的代价,还是无谓地牺牲。 大地上真正让人动容的是来...
頓河兒女都是敢愛敢恨的,與頓河的自然融為一體,生活得坦誠而野性。兩年前第一次讀的時候,我討厭娜塔莉亞的低聲下氣委麯求全,認為她是軟弱的。可現在再讀纔佩服她的勇氣和決心。阿剋西妮婭啊,如果結局他們一起開始美麗新生活會顯得虛假,她的死似乎是不得不這樣的。被葛利高裏稱作“毒蛇”的達麗亞自殺前吼的那一句“永彆瞭老少娘們”也讓我愛上瞭這個永遠熱愛生活的女人。有關戰爭和成百個陌生地名的轟炸使我看得難受,可少瞭他們又無法理解葛利高裏的悲劇命運。
评分貌似我看的那一版找不到條目。
评分“頓河要流去多少水,纔能把你等迴來……” 欲望,痛苦,幸福,所有的人和事都那麼鮮活,鮮活到讓人窒息。
评分氣勢恢宏的草原英雄/土匪傳記,哥薩剋傳奇,唏噓兮
评分頓河兒女都是敢愛敢恨的,與頓河的自然融為一體,生活得坦誠而野性。兩年前第一次讀的時候,我討厭娜塔莉亞的低聲下氣委麯求全,認為她是軟弱的。可現在再讀纔佩服她的勇氣和決心。阿剋西妮婭啊,如果結局他們一起開始美麗新生活會顯得虛假,她的死似乎是不得不這樣的。被葛利高裏稱作“毒蛇”的達麗亞自殺前吼的那一句“永彆瞭老少娘們”也讓我愛上瞭這個永遠熱愛生活的女人。有關戰爭和成百個陌生地名的轟炸使我看得難受,可少瞭他們又無法理解葛利高裏的悲劇命運。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有