克里斯一生中致命的吸引,从12岁开始迷恋20岁的她——扶桑,一个被贩卖至美洲的中国性奴。屡遭通缉的大勇,有个从未谋面的新娘。与扶桑相遇,他失去了寻找真相的勇气。扶桑,“不小巧的女子”,她经历的一切,就像是苦难的代名词。这是一部关于十九世纪北美洲移民浪潮的史诗性作品。
严歌苓 小说家,电影编剧。1986年出版第一本长篇小说,同年加入中国作家协会。1989年赴美留学,获艺术硕士学位。旅美期间获得十多项台湾、香港及美国的文学奖,并获金马奖最佳编剧奖、美国影评家协会奖。2001年加入美国电影编剧协会。代表作有《妈阁是座城》《扶桑》《白蛇》《太平洋探戈》《谁家有女初长成》《灰舞鞋》《也是亚当,也是夏娃》《第九个寡妇》《小姨多鹤》,《陆犯焉识》及用英文写作的《赴宴者》等等。作品已被翻译成十九种语言出版。其中《妈阁是座城》名列中国图书世界馆藏率第一。
大勇,亦叫阿丁,或是阿奎。 没有人知道他的真名,但他所到之处,都流传着他的传说。 他的腰上别着一串飞镖,有人说上面沾了毒,只要轻碰一下就会丧命,可却没人见他用过它。 他杀人用头,用脚,用手,却罕用武器。因为“一个比武器更凶猛的生物自然用不着武器”。他的笑都散发...
评分初读这本小说,情节并不引人,更多是絮絮叨叨的独白和大段大段的描写,它不像严歌苓手下的其他作品,一开头就已经让人欲罢不能。花了断断续续的几个夜晚,读一点作罢一点,直到故事的后半段,开始行云流水,酣畅淋漓。 小说的前半部分,更像是值得模仿的特稿写作手法,第一、...
评分大勇,亦叫阿丁,或是阿奎。 没有人知道他的真名,但他所到之处,都流传着他的传说。 他的腰上别着一串飞镖,有人说上面沾了毒,只要轻碰一下就会丧命,可却没人见他用过它。 他杀人用头,用脚,用手,却罕用武器。因为“一个比武器更凶猛的生物自然用不着武器”。他的笑都散发...
评分正儿八经看严歌苓的小说,这是第一本。沉浸于对这位华裔女作家诸多作品(《少女小渔》、《天浴》、《小姨多鹤》《金陵十三钗》)改编电影的记忆犹新中,我在图书馆书架上选了《扶桑》。 扶桑这名字听起来很端庄,她却是19世纪60年代末一名被拐至美国旧金山卖身为妓...
编辑所赠。虽大部分体验难以感同身受,但仍是值得读完的一本书。这位扶桑在性质上与亦舒的玫瑰、曹雪芹的黛玉一样,象征意义多过现实合理性,代表的是东方文化里最深沉委婉的某种幻想。若只因作者笔法而否定扶桑本人,乃至本书意欲表达的价值,或许也不免有些武断了。
评分文字實在看不下去了,支離破碎,故意好像賣弄技巧一樣。雖然這個海外華人的底層生活這個題材我很感興趣,但還是放棄了。
评分强忍着不适快速翻了,翻完才发现好像看过。依然理解不了这种以腐坏为美的东方观,也不喜欢严歌苓矫情的叙述方式。
评分严歌苓写的扶桑像是一个神话。耶稣般的受难,圣母玛利亚般的圣洁,在那个最初踏上异国的时代里,一切都原始得纯真。白人的“文明”和华人的“原始”。那批华人,生命力顽强,温和柔韧,一点一点地侵蚀金山,像牲口一样吃苦耐劳。西方人尚不知道华人沉默背后蕴藏的巨大的力量。那是旧金山对于华人来说尚且黑暗的时代,可有着扶桑和大永,像是女娲和盘古,一个用最原始的母性包容了旧金山的华人男子们,一个用开天辟地的烈性生生砍出了一条牛鬼蛇神都怕的路。
评分我不知该说什么!可以淡然承受万千鞭挞,万千凌辱的扶桑,终还是输给了爱情。华工的历史,凄美的故事。今生可晤,何其幸甚!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有