圖書標籤: 捷剋 捷剋文學 小說 外國文學 弗拉迪斯拉·萬楚拉 弗拉迪斯拉夫·萬楚拉 歐美文學 拉美文學
发表于2025-02-16
無常的夏天 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
弗拉迪斯拉夫·萬楚拉,捷剋著名作傢,少時曾修習繪畫與體育,二十四歲入查爾斯大學,先後學習法律與醫學,後曾行醫。二戰中因抵抗納粹暴行被德國法西斯殺害。弗拉迪斯拉夫·萬楚拉是二十世紀捷剋最具影響力的作傢之一,作品風格多變,試驗性強,頗受米蘭·昆德拉、雅羅斯拉夫·塞弗爾特等人推崇。
這部短篇小說描述瞭一個沉寂的小鎮,一群生活平靜無聊的男女,因為一個雜耍魔術師與女助手的到來,而發生意想不到的改變,足以媲美莎士比亞《仲夏夜之夢》的連番韻事,讓這個看似尋常的夏季,變得夢幻而迷離。小說人物依靠對白刻畫,或調笑玩樂,或語帶譏諷,或嘲笑挖苦,或直抒胸臆,充分體現瞭捷剋式幽默感。同時,作傢早年從醫,文中也常有醫學術語齣現,更增添幾分戲謔。
弗拉迪斯拉夫·萬楚拉,捷剋著名作傢,少時曾修習繪畫與體育,二十四歲入查爾斯大學,先後學習法律與醫學,後曾行醫。發錶有《麵包師傅揚•馬爾鬍爾》(1924)、《耕地與戰場》(1925)、《無常的夏天》(1926)、《最終審判》(1929)、《罪行爭議與諺語》(1930)等作 品。二戰中因抵抗納粹暴行被德國法西斯殺害。
譯者 張陟,男,陝西人,現供職於寜波大學外語學院,主要從事英美文學的教學與研究工作,教學之餘喜好翻譯,齣版有英文文學譯著數種。
文體實驗、語言魔術,乍看好似話劇劇本,細看很多細微之處是語言以外的載體難以錶達的。纔不是什麼隨便的鄉村故事,單“外鄉人闖入”就是一個經典母題,文中重復齣現的魚、詩歌等元素也都有隱喻,三位本地主人公和魔術師的職業也不是隨便安的,至於被人說瑣碎的144個小標題,其實是和正文互相映射的第二層文本,拿掉小標題對閱讀正文完全沒有影響,作者纔不會這麼無聊寫和頁數一樣多的小標題,有些看起來是隨意提取的關鍵詞,有些卻很明顯另有深意,比如“兀鷹圍在屍體旁”,但此時當事人並沒有死,可以理解成是一個寓言或者故意設置的圈套(意在誤導的謎語)。雖然不喜昆德拉,但他評價此書的“宏大敘事”確實沒錯。看瞭一下27個短評,大概沒有一個人看懂。
評分像是看瞭一幕短劇~“意誌薄弱或愚蠢犯錯的人,難於心平氣和,但是,智慧能讓人鎮定沉著。聰明人走路,手背在身後,高視闊步,考慮的是長遠利益,因此不慌忙追求,也不會看錯局勢。”
評分按照譯者序言所說,不知昆德拉是如何讀完本書的。劇本一樣的書寫,不知是否受到瞭默片的影響,小標題猶如提幕詞。
評分三星半,本身就很短小的故事,還被分散成許多小章節,細節上有些描述還挺有點小趣味,小俏皮,文字也不錯,但總覺得切得太碎瞭。
評分把一件很清楚的事情寫的無限擴大和不清楚 這是一種奇特的風格
有人发现昆德拉的《庆祝无意义》直接抄袭本书吗?当然,我不是说一字一句地抄袭,甚至也不是说内容上的抄袭。而是说形式的抄袭,表达上的抄袭,结构上的抄袭,叙述基调上的抄袭,乃至构思、立意、篇幅、章节切分,两书惊人的相似。阅读过程中,那种感觉都差不多。昆德拉上世纪...
評分有人发现昆德拉的《庆祝无意义》直接抄袭本书吗?当然,我不是说一字一句地抄袭,甚至也不是说内容上的抄袭。而是说形式的抄袭,表达上的抄袭,结构上的抄袭,叙述基调上的抄袭,乃至构思、立意、篇幅、章节切分,两书惊人的相似。阅读过程中,那种感觉都差不多。昆德拉上世纪...
評分有人发现昆德拉的《庆祝无意义》直接抄袭本书吗?当然,我不是说一字一句地抄袭,甚至也不是说内容上的抄袭。而是说形式的抄袭,表达上的抄袭,结构上的抄袭,叙述基调上的抄袭,乃至构思、立意、篇幅、章节切分,两书惊人的相似。阅读过程中,那种感觉都差不多。昆德拉上世纪...
評分有人发现昆德拉的《庆祝无意义》直接抄袭本书吗?当然,我不是说一字一句地抄袭,甚至也不是说内容上的抄袭。而是说形式的抄袭,表达上的抄袭,结构上的抄袭,叙述基调上的抄袭,乃至构思、立意、篇幅、章节切分,两书惊人的相似。阅读过程中,那种感觉都差不多。昆德拉上世纪...
評分有人发现昆德拉的《庆祝无意义》直接抄袭本书吗?当然,我不是说一字一句地抄袭,甚至也不是说内容上的抄袭。而是说形式的抄袭,表达上的抄袭,结构上的抄袭,叙述基调上的抄袭,乃至构思、立意、篇幅、章节切分,两书惊人的相似。阅读过程中,那种感觉都差不多。昆德拉上世纪...
無常的夏天 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025