"Shoot all the bluejays you want, if you can hit 'em, but remember it's a sin to kill a mockingbird."
A lawyer's advice to his children as he defends the real mockingbird of Harper Lee's classic novel—a black man charged with the rape of a white girl. Through the young eyes of Scout and Jem Finch, Harper Lee explores with rich humor and unswerving honesty the irrationality of adult attitudes toward race and class in the Deep South of the 1930s. The conscience of a town steeped in prejudice, violence, and hypocrisy is pricked by the stamina and quiet heroism of one man's struggle for justice—but the weight of history will only tolerate so much.
One of the best-loved classics of all time, To Kill a Mockingbird has earned many dis-tinctions since its original publication in 1960.
It has won the Pulitzer Prize, been translated into more than forty languages, sold more than forty million copies worldwide, and been made into an enormously popular movie. It was also named the best novel of the twentieth century by librarians across the country (Library Journal).
Nelle Harper Lee is known for her Pulitzer Prize-winning novel To Kill a Mockingbird, her only major work. In 1999, it was voted "Best Novel of the Century" in a poll by Library Journal. Ms. Lee was awarded the Presidential Medal of Freedom for her contribution to literature in 2007. Her father was a lawyer who served in the Alabama state legislature from 1926 to 1938. As a child, Lee was a tomboy and enjoyed the friendship of her schoolmate, Truman Capote. After completing To Kill a Mockingbird, Lee accompanied Capote to Holcomb, Kansas, to assist him in researching his bestselling book, In Cold Blood. Since publication of To Kill a Mockingbird, Lee has granted very few requests for interviews or public appearances. Her second novel, Go Set a Watchman, is scheduled to be released in July, 2015.
这本书的第一遍基本是在地铁上看完的。这不是一个悬念迭出、情节跌宕的故事,甚至几乎没有爱情的描写(除非小女主人公与迪儿过家家般的结婚约定也算的话),但看书的每天都觉得路上的时间比平时要短。为了写书评又在短时间内重看了第二次,仍是看得津津有味,不忍释卷,好书的...
评分首先要更正以下,这部小说的原版是 To Kill a Mockingbird,而Mockingbird是反舌鸟,不应该是知更鸟,不知道为什么这个版本的书用了知更鸟的译文。 《反舌鸟》中运用很多象征意象,叙事方式也很有特点,不光是以儿童的视角成人的思维讲述这个美国南方小镇的人和事,作者还运用了...
评分 评分最初以为又是鸡汤而已,可到最后竟发现自己喝得好开心。 抛开从前的绝对自我的思维模式,我没想到这本书会给我看待世界的另一种眼光,一切只是“人”本身而已。 近几年来读的书过于关注人心的阴暗面、情感的幽微初,以至于很久很久都没有看到过像阿蒂克斯这样绝对的完美的人...
评分四年之后重读《杀死一只反舌鸟》,再次泪流满面。我记不大清楚自己上次看小说哭泣是什么时候,大概是一年前看《那些年》,虽然那本书写的幼稚又浮夸,但想必是想到了自己很久以前也曾经闪光的时刻。 躺在狭小的火车硬卧中铺,突然意识到自己变了太多太多。我曾经以...
非常好读,非常感动。
评分“I think there’s just one kind of folks. Folks.” 愿所有孩子在成为大人的时候,都记得这句话,不要向莫须有的仇恨低头。
评分it seems that when it happens, only kids cry
评分如果我在Jem的年纪读了这本书,我可能会成长成一个和现在有一些不一样的人——往我现在觉得好的方向。不过就算不能改变多少,读完才知道为何去年李去世的时候有那么多人向她致敬,真是一本好书。
评分也许我终其一生就是想要成为Atticus这样的男人吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有