圖書標籤: 蘇俄文學 小說 瓦西裏·格羅斯曼 俄羅斯文學 曆史 俄羅斯 外國文學 生活與命運
发表于2025-03-04
生活與命運 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
★梁文道“最想為讀者推薦的一本書”。《紐約時報》《華盛頓郵報》《華爾街日報》《衛報》《世界報》等全球媒體鼎力推薦,歐美書界譽為“當代的《戰爭與和平》”,“20世紀最偉大的俄語小說”。人失去自由,究竟意味著什麼? ★
1960年,瓦西裏•格羅斯曼(Васи́лий Гро́ссман,1905—1964)完成長篇曆史小說《生活與命運》。蘇聯當局負責意識形態的執鞭蘇斯洛夫稱此書“比帕斯捷爾納剋的《日瓦戈醫生》更加危險”,要“過二三百年纔可能齣版”。1980年,該書在被封鎖二十年後曆經坎坷首度齣版,引起巨大轟動。
關於斯大林蘇聯社會生活的真實麵貌,沒有比《生活與命運》更為全麵的描寫:它是一整個時代的畫像和心靈史,極權體製下復雜多麵生活的一部百科全書,20世紀最黑暗的一段曆史的深刻反思。
一如《戰爭與和平》,《生活與命運》圍繞一個傢族在時代變遷中的故事展開。格羅斯曼以托爾斯泰式的宏大視角和寫實筆法,講述瞭沙波什尼科夫一傢在蘇聯衛國戰爭時期的經曆,並通過傢族成員各自的遭際串起上百位齣場人物與一係列交叉延伸的曆史事件。曆史的創痛、現實的積弊,極權與戰爭雙重碾壓之下人性的艱難處境,都以栩栩如生的深刻細節納入其中。
格羅斯曼是世界上用文字記錄猶太滅絕營慘況的第一人,也是“二戰後首位起而反抗蘇聯極權的作傢”,其獨一無二的經曆和人道主義勇氣,使本書具有足以令強權膽寒的震撼力。書中對戰爭真情實況的描寫,對納粹滅絕營、蘇聯古拉格的哀歌與沉思,對人生、政治和曆史命運的哲思與探討,對人性的極端邪惡與細微的善良之間鬥爭的刻畫……至今讀來依然具有深刻的感染力。
格羅斯曼女兒葉卡捷琳娜•科羅特卡娃唯一授權中文版。著名俄蘇文學翻譯傢力岡經典譯本,譯者序言首次完整發布。獨傢收入羅伯特•錢德勒長文導讀《為長眠者發聲》。
知名媒體人梁文道作序力薦:“這大概是我做讀書節目,從廣播電颱到電視,到現在做視頻十來年來,最想最想給我的觀眾們介紹的一本書。”
英國著名曆史學傢、《耳語者》作者奧蘭多•費吉斯傾情推薦:“《生活與命運》比我知道的任何一本書更能讓讀者瞭解二戰時期的蘇聯。但最重要的是,它迫使我們思考極權主義的本質(無論它在何地齣現),以及人性善與惡之間更大的鬥爭。”
● 媒體推薦
“20世紀俄羅斯文學的一部經典。”《紐約時報》
“正如所有真正偉大的藝術創作,《生活與命運》令人壓抑沉痛,它毫不妥協地展示瞭人類所能造就的惡與他們在危難中成就的輝煌。一本偉大的書,隻有一位俄羅斯人能完成的傑作。”《華爾街日報》
“分毫不讓的現實主義和深具遠見的道德張力,這部小說是現代俄羅斯文學的最高成就之一。”《紐約書評》
“格羅斯曼不是一個天生的文體傢。但他所寫皆是親眼所見,足以驚心動魄。”《衛報》
“格羅斯曼講述的蘇聯生活是百科全書式的,毫不妥協……令人嘆服……又一部俄羅斯文學的遺珠得以重見天日。”《紐約時報書評周刊》
“閱讀這部書令人欣喜:20世紀誕生瞭這樣一位思想深遠的人道主義作傢。書中人物經曆的苦難與自我發現,是當代文學中關於人類心靈考驗最令人不安又使人振奮的故事。”《華盛頓郵報》
“在當代俄國文學中沒有可與《生活與命運》相匹敵者……格羅斯曼是蘇聯的第一個自由之聲。”《評論雜誌》
● 名人推薦
“作為索爾仁尼琴的先行者,格羅斯曼是第二次世界大戰後首位起而反抗蘇聯極權的作傢。”——弗朗索瓦•富勒(著名史學傢)
“格羅斯曼是蘇聯時代的托爾斯泰。”——馬丁•艾米斯(英國著名作傢)
“格羅斯曼真正的主題是善的力量:不經意的、平庸的、充滿英雄氣概的,正是善對抗著極權主義的人性喪失。”——琳達•格蘭特
“《生活與命運》比我知道的任何一本書更能讓讀者瞭解二戰時期的蘇聯。但最重要的是,它迫使我們思考極權主義的本質(無論它在何地齣現),以及人性善與惡之間更大的鬥爭。”——奧蘭多•費吉斯(英國著名曆史學傢、《耳語者》作者)
瓦西裏·格羅斯曼 Васи́лий Гро́ссман (1905 - 1964),蘇俄記者、作傢。1905年生於烏剋蘭彆爾基切夫,早年畢業於莫斯科大學數學物理係,當過化學工程師,1930年代投身寫作行列,得到高爾基、巴彆爾等文壇大傢賞識,入選蘇聯國傢作協。第二次世界大戰期間作為《紅星報》戰 地記者隨軍四年,大量報道莫斯科、庫斯剋、斯大林格勒和柏林等地前綫戰況,是揭露納粹德國死亡集中營真相的第一人。戰後發錶小說《人民是不朽的》《為瞭正義的事業》等。1960年完成長篇小說《生活與命運》,手稿被蘇聯當局抄沒並禁止齣版。1964年格羅斯曼因癌癥病逝。1974 年,在安德烈·薩哈羅夫、弗拉基米爾·沃伊諾維奇等人幫助下,手稿被拍攝在縮微膠捲上偷運齣蘇聯。1980 年代初,《生活與命運》在歐美各國相繼問世,1988年在蘇聯齣版。
譯者 力岡 (1926 - 1997),俄蘇文學翻譯傢,1953年畢業於哈爾濱外國語專門學校俄語專業,後任教於安徽師範大學,翻譯瞭《靜靜的頓河》《安娜·卡列尼娜》等近七百萬字俄蘇文學作品。
這是一部真正堪稱史詩的小說。對於曆史,我們除瞭需要嚴謹客觀的史實認識,也需要這樣有血有肉的第一手感性經驗的創作結晶。一個精神受瞭震動的作傢,一部捍衛人性、控訴極權的作品。
評分八月打卡書。九百來頁,八十萬字,算是很好讀的一本書。一切的人事物在時間中齣現又消失,在某種特定的曆史中,有很多的人做瞭時間的棄兒,可是啊,時間不斷地流逝,也不能阻擋生存的繼續。活著真是又快樂又痛苦,快樂的是還活著,還能看見遠處一縷曙光,痛苦的也是還活著,眼下的一切如此的艱難,好像等不到光明到來的那天瞭。處在那樣的年代,真的還是挺可怕的,可以因為一個人的能力被抬的很高,也可能因為齣身和種族被毫不費力的扔進萬丈深淵。嗯,還活著,還盼望著好日子,像一個人一樣追求自由和幸福。
評分“一個人應該不是一心想著去乾什麼大事,不是要以這樣的大事作為驕傲和誇耀的資本。年復一年,每天,每時每刻都需要鬥爭,保衛自己做人的權利,保持純潔與善良的權利。……如果在可怕的時期齣現瞭毫無希望的時刻,一個人就不應該怕死,如果還想做一個人的話,就不應該怕。”共894頁。都在說這個。
評分跟托爾斯泰比起來可能還差一截,但比索爾仁尼琴好得多瞭去瞭(我一直覺得索氏的文學成就隻配嗬嗬兩字)。有論者認為此書使用的是最陳舊的現實主義手法,但我認為這樣的手法用到極緻就把書變成瞭一本魔性之書。魔性到什麼程度呢?差不多到故事一半的地方,納粹集中營軍官把被俘的蘇聯軍官找來談話,說你我所代錶的體製互為鏡像,所以這場戰爭如果我們兩傢聯手那是最好,如果一傢消滅瞭另一傢,那也不錯,因為勝利的那一方連帶著可以把戰敗的那一方的精神繼承下去。這段論述正好處在斯大林格勒戰役難分勝負的時候,也是書中所有人活得最自由、最像人樣的時候。在這個中點之後(也就是蘇聯轉敗為勝),那些使某某主義顯得可疑的東西(專製、清洗、集體化……),馬上變成勝利的製勝法寶。所以戰爭從來被人們認作檢驗所謂真理的試金石,作者的諷刺精神簡直登
評分這是一部真正堪稱史詩的小說。對於曆史,我們除瞭需要嚴謹客觀的史實認識,也需要這樣有血有肉的第一手感性經驗的創作結晶。一個精神受瞭震動的作傢,一部捍衛人性、控訴極權的作品。
1 俄罗斯文学一直有两个传统,首先是现实主义,从托尔斯泰开始,到陀斯妥耶夫斯基,到契诃夫、屠格涅夫、高尔基、肖洛霍夫、帕斯捷尔纳克、索尔仁尼琴……无不如此;其次就是很多作家都喜欢写全景式的巨著,上述作家除了契诃夫和屠格涅夫之外似乎都有过这种尝试——如果高尔基...
評分当时上高中只读了上册,没读下册,甚为可惜,工作以后在朋友单位的图书室看到了这本书,借阅了出来,着实兴奋,后来该图书室搬迁,书全部处理,我在外地出差,回来后甚为可惜,该图书室存有大量的好书,包括当时不少的内部书籍。
評分承载生存与命运的大书 ——读格罗斯曼《生存与命运》 陶林 书读得多了,就会在内心中有确切的区分:每本书对不同的人而言都肩负着不同的使命。此言听来像一句漂亮的废话,因为书本身就...
生活與命運 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025