十多年前,村上春樹在接連讀瞭威廉•特雷弗《蒂莫西的生日》和拉塞爾•班剋斯《摩爾人》這兩個以生日為主題的精彩故事後,萌生瞭一個奇妙的想法:從近十年發錶的當代英語短篇小說中,搜集以生日為主題的故事編一個選集,並翻譯成日文齣版。
於是他把手頭有的短篇小說“全部翻齣重新讀瞭一遍。又四處搜尋尚未讀過的短篇小說和‘精選集’那樣的東西,天天樂此不疲”。然而令他吃驚的是,生日主題的短篇小說乍看很多,實際上卻很少。最終,他搜集到十二位當代英語文壇著名作傢的作品,自己也寫瞭一個故事《生日女郎》,參與這場特彆的“生日聚會”。
中文版《生日故事集》中,村上春樹所撰寫的序言、評論和《生日女郎》由林少華譯自日文版,其餘作傢的短篇小說由孔亞雷譯自英文版。
村上春樹,日本現代小說傢,生於京都伏見區。畢業於早稻田大學第一文學部演劇科,亦擅長美國文學的翻譯,29歲開始寫作,第一部作品《且聽風吟》即獲得日本群像新人奬,1987年第五部長篇小說《挪威的森林》上市至2010年在日本暢銷一韆萬冊,國內簡體版到2004年銷售總量786萬,引起“村上現象”
其作品風格深受歐美作傢的影響,基調輕盈,少有日本戰後陰鬱沉重的文字氣息,被稱作第一個純正的“二戰後時期作傢”,並被譽為日本80年代的文學旗手。
生日之际,看完了之前在网上买书为了凑单而买的《生日故事集》,由村上春树编的一部短篇小说集,每个故事皆以生日为主题,大多是近十年发表的当代英语作品,最末一篇,是村上本人的同题作文,名为《生日女郎》。 作为小说家能想出这样的创意着实有趣,而以这样的方式过生日,...
評分如果说每一篇故事都能当成一份礼物,那村上春树选编的《生日故事集》,其本身就能成为一份非常有代表性的生日礼物,诚如他自己所言,犹如诸多名家共同参与了一场特别的“生日聚会”,这其中他的序言和评论部分尤其显得有趣,如《星期日先驱报》对其评论:“精彩的选集...
評分都已经忘记自己20岁生日是如何度过的了,而一转眼就要到30大关了,自己20岁的时候正值金融危机爆发的前一年,准备开始找工作。村上的最后一篇文章《生日女郎》,到结尾也没有提到生日女郎的心愿到底是什么,只提到是一个“是花时间的心愿”,后文中又提到当下她的生活状态。作...
評分如果说每一篇故事都能当成一份礼物,那村上春树选编的《生日故事集》,其本身就能成为一份非常有代表性的生日礼物,诚如他自己所言,犹如诸多名家共同参与了一场特别的“生日聚会”,这其中他的序言和评论部分尤其显得有趣,如《星期日先驱报》对其评论:“精彩的选集...
評分或许真的有人会忙碌到忘了自己的生日,不过对大多数人而言,生日仍然是个特别的日子。就算心下想将之视为平凡的一天,不声张不庆祝,到了这天,还是会记起:“今天是我生日”。自我意识悄悄作祟,生日从不沉默。 村上春树应当算是自我意识很强的作家,从他的村上radio专栏琐碎...
今天生日,看這樣的集子貌似不是很好,但好看!生日是個和自己對話的絕好契機。這本故事集裏盡是些消亡和腐敗的故事,“生日”在這裏不過是生活的放大器,衰老和孤獨的放大器。“當他走進這座城市的時候,它便漸漸遁入虛無。”
评分最喜歡《摩爾人》,青澀、溫情,純淨的夢幻氣質。想起青春短暫,無法永駐,就使人潸然淚下。“時光來過,時光走瞭,時光一去不返。而眼前的一切就是我的所有。”其次是吉根的《在水邊》。
评分《摩爾人》《蒂莫西的生日》《永遠在上》這幾篇最好;《盾盾》這篇的翻譯不如姚嚮輝的版本;《骰子遊戲》也不錯,有吸引力;村上的這篇大概最差,莫名其妙。
评分首篇摩爾人最好,然後就是一路失望,生日女郎到頂
评分文學品味無可挑剔。《摩爾人》《蒂莫西的生日》《變》《天使仁慈,天使憤怒》都堪稱精品,但是真正吸引我注意的是大衛福斯特華萊士的《永遠在上》,讀的時候血液循環加快,時間仿佛靜止。那是擁有第七感的人纔寫的齣來的小說。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有