In the 1990s, as China continues to embrace—and grapple with—the global market economy, Qiu Shui and his friends attend med school, an ambition that has more to do with getting out of the country than with actually becoming doctors. Following the exploits of a young student and his classmates, from drinking binges, sex, and playing video games all night to military training, homework, and college-age high jinks, Beijing, Beijing provides an inventive, hilarious, and incisive look into how a culture—and one man—struggle to reconcile their past with the changes brought by modern times. As the years pass and friends, family, and lovers move on, Qiu Shui confronts the loneliness and confusion that define his generation.
Feng Tang was born in 1971 in Beijing. His real name is Zhang Haipeng, and he’s a Taurus. He studied at Peking Union Medical College from 1990 to 1998 and earned a doctorate in clinical medicine with a specialization in gynecologic oncology. He received an MBA in business management in the United States and has worked as a consultant for McKinsey & Company. He currently lives in Hong Kong. His novels include the trilogy Give Me a Chick at 18, Everything Grows, and Beijing, Beijing and the standalone titles Happiness and Oneness. His short stories include “Pigs and Butterflies,” “You Live and Live and Then You’re Old,” “How to Become a Monster,” and “36 Biggies of Life.” He has written a collection of poems entitled One Hundred Poems of Feng Tang. Beijing, Beijing is his debut in English.
读完之后郁闷了两三天 我们不谙世事 没有人告诉我们青春里掺杂了这么些苦涩. 它们浩浩荡荡的,洪水猛兽般的冲过来 你招架不住,你学会了喝酒,学会了抽烟. 当你明白了,熬过去了, 青春已经燃尽, 剩下的就是那些苦苦的回忆和未了的心愿 冯唐总是能精彩动人的写出一个与我们...
评分我对冯唐了解实在不多,只是在杂志上看了他的专栏,文字的风格让我非常喜欢,就买了这本书来看。 小一点的时候看石康的那些晃晃悠悠的东西,还是很有兴趣的,有点颓废有点痞,把自己表达不出来的奋青情绪都发泄出来了。可是现在已经不那么年轻了,再看记录那种青春的故事仿佛提...
评分 评分《北京北京》出版了,网上书店里只有卓越有货。这是一本书我看过了小半部分电子版后反而更想买的书。王小波认为的小说的第一境界是“有趣”,我认为口语化的“好玩”更能说明问题。我分两口气读完了这本书,因为书是从晚上开始读的,读到很晚也只能舍不得的睡去,第二天一早醒...
评分早在去年夏天,我就在朋友的推荐下去牛博网读了冯唐老师的《北京北京》,应该和出版的不太一样吧,没有删节!和王朔的《动物凶猛》不同,此北京非彼北京。两种生活,两个视角。但都是我视线以外的天地。深深吸引我的反倒不是故事本身,而是冯唐通过文字带给我的个人魅力,敏捷...
译得马马虎虎
评分这本书从米国不远万里来到中国,然后跟我去了趟日本,最后还是在北京地铁六号线上被读完了。虽然译成英文后,中文80%的趣味、韵味被抹杀了,但意思是一样的,感情是一样的,感人处还是会时时让人垂泪。一个时代结束了。一个时代开始了。
评分哦
评分哦
评分这本书从米国不远万里来到中国,然后跟我去了趟日本,最后还是在北京地铁六号线上被读完了。虽然译成英文后,中文80%的趣味、韵味被抹杀了,但意思是一样的,感情是一样的,感人处还是会时时让人垂泪。一个时代结束了。一个时代开始了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有