本书为中山大学西学东渐文献馆2013年4月举办的“亚里士多德学说在中国”会议论文集。本辑所收文章主要围绕两个层面:第一,明末迄今亚里士多德学说在中国的译介、传播及影响研究;第二,亚里士多德学说体系的理论研究。 在第一层面上,主要探讨了亚氏学说的伦理学、自然哲学、政治哲学及文献的传入等问题。在其中,既有针对亚氏某一哲学概念的传播及影响进行全面系统的梳理与分析,又有以个案形式的研究,突显出亚氏学说进入中国所出现的跨文化理解问题。在第二层面上,主要探讨了亚氏学说体系中的伦理学、形上学、逻辑学等问题。这是对亚氏学说本身进行的理论研究,为研究亚氏学说的东渐提供了可参照的理论资源,同时自身也是亚氏学说在中国的一环。
本书在两个层次的研究上均有不同的程度推进,提出了不少有说服力的新观点、新论断。目前为止,国内出版界还少有对亚氏学说东渐理论研究作较为全面整理的专集。这与亚氏学说在哲学界的影响力不符。本书的出版,有望推动学界对亚氏学说及其东渐史的研究。
评分
评分
评分
评分
这部“第五辑”给我的冲击感,很大程度上来源于其跨学科的视野和对非主流史料的挖掘。它明显超越了以往侧重于哲学或政治思想史的范式。我特别欣赏其中关于技术引进与社会心理变迁的关联性研究。书中引用了大量晚清地方志、商会档案乃至私人信札中的零星记载,来论证一项西方技术(比如电报或照相技术)是如何在精英阶层和普通民众之间产生不同的理解和接受偏差的。这种“由小见大”的叙事策略,使得宏大的历史进程被分解成了无数个可感知的个体经验。比如,书中对江南士绅群体如何通过对摄影作品的“挪用”来重塑家族记忆的分析,精妙绝伦,它揭示了思想的输入,往往是借道于物的载体,最终实现意义的重构。这种对物质文化和思想史的巧妙结合,让整本书读起来丝毫不枯燥,反而充满了生动的现场感。
评分阅读这本书的另一个显著感受是,它极其成功地避免了将“西学东渐”视为一个线性的、单向度的“进步”叙事。作者的笔触非常审慎,没有那种“一切都会变好”的乐观预设,也没有沉溺于“全盘西化”的道德谴责。相反,它提供了一套更为复杂的分析框架,强调了“本土性”在吸收外来思想过程中的能动性和抵抗性。例如,书中对比分析了儒学内部不同流派对西方科学的接纳程度,揭示了“体制”与“边缘”在面对异质文化时的不同反应机制。这种多层次的辩证分析,使得原本扁平化的历史事件获得了立体感。它迫使读者重新思考,究竟是“学”的“西”重要,还是“化”的“东”更值得我们深究?在我看来,这本书的价值就在于,它不是简单地告诉我们“学了什么”,而是深入探讨了“为什么这么学”以及“学了之后,我们成了什么样”。这种对“转化过程”的聚焦,是相当高明的历史书写手法。
评分坦白说,这本书在某些章节的学术密度极高,阅读门槛不低,但一旦适应了作者的论证节奏,便能感受到其严谨的学术操守。它最让我赞叹的地方在于其对“时间感”的重塑。在许多传统叙事中,近代中国是被设定在一个“落后—追赶”的时间轴上,而本书则成功地将时间感拉回到那个“巨变前夜”的、充满可能性与不确定性的场域。书中对不同知识社群内部对“未来”想象的并置呈现,令人深思。例如,同一时期,有的人还在为“阴阳五行”在新式科学中如何定位而争论不休,另一些人却已经在讨论“时间即金钱”的现代效率观念。这种时间维度的错位与并存,极大地丰富了我们对近代社会复杂性的理解。它没有急于下结论,而是耐心地展示了历史的“多声部合唱”,让读者自己去辨识那些交织在一起的矛盾与张力。
评分这部名为《西学东渐研究(第五辑)》的著作,从我个人的阅读体验来看,它在对近代中国知识分子群体在接触西方思想与文化冲击下的心路历程描摹上,展现了令人耳目一新的深度与广度。特别是作者对于那些“失语者”——那些在传统与现代的夹缝中挣扎,却最终未能留下清晰文字记录的个体命运的关注,构思极为巧妙。书中并未停留在对康德、赫胥黎等核心思想家的简单介绍或对比上,而是巧妙地将文献考据与社会史的分析相结合,使得那些晦涩的翻译文本和零星的批注,重新获得了鲜活的生命力。我印象最深的是其中一章,详细梳理了“格致”一词在不同译本中的语义漂移,这种对语言细微差别的敏感捕捉,直接揭示了知识分子在构建新概念体系时的那种如履薄冰的谨慎与挣扎。那种感觉,就像是透过厚厚的历史灰尘,看到了当时的人们是如何努力地用古老的词汇去承载全新的宇宙观。这种细腻入微的考察,使得整部书不仅仅是理论的梳理,更是一部关于精神史的微观考古学报告。
评分从装帧和排版来看,这部《西学东渐研究(第五辑)》体现了一种沉稳、内敛的学者气质。它不像许多流行的历史普及读物那样追求耸动的标题或快速的阅读体验,而是更注重学术的精度和观点的精确表达。我个人认为,本书最值得称道的一点,是它对“翻译”这一行为的复杂性进行了深刻的反思。作者不满足于指出哪些西方概念被翻译成了哪些中文词汇,而是深入探究了翻译过程中所产生的“知识的折损”与“意义的增益”。书中对于近代思想家在如何“创造性地误读”西方时所展现的智慧,给予了极高的评价。这种视角转变,彻底颠覆了我过去对“被动接受”的刻板印象。它有力地证明了,近代中国知识精英在面对全球思潮时,绝非只是被动的接收器,而是主动的、充满智慧的“意义生产者”。这是一部需要反复咀嚼,才能体会其中深意的佳作。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有