高盧戰記譯箋·第一捲

高盧戰記譯箋·第一捲 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:華東師範大學齣版社
作者:[古羅馬] 伽尤斯•尤利烏斯•凱撒
出品人:
頁數:480
译者:顧枝鷹
出版時間:2015-9
價格:68
裝幀:平裝
isbn號碼:9787567532076
叢書系列:西方傳統:經典與解釋·古典學叢編
圖書標籤:
  • 古羅馬
  • 曆史
  • 古典學
  • 凱撒
  • 羅馬史
  • 西方古典學
  • 拉丁語文
  • 政治哲學
  • 高盧戰記
  • 凱撒
  • 軍事史
  • 古代羅馬
  • 戰爭記錄
  • 曆史譯注
  • 古典文獻
  • 戰略戰術
  • 歐洲史
  • 拉丁文翻譯
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《高盧戰記》文辭簡潔、內容豐富而意蘊深厚,其質樸文風的背後暗藏著凱撒的政治意圖。在古典語文教學傳統中,這部著作通常被拉丁語學習者用作深入閱讀的第一部原典。本稿中《高盧戰記》第一捲譯文以德國托伊布納爾希臘羅馬文獻叢書(Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana)所收Wolfgang Arno Hering的校勘本(2008)為底本,箋注部分大體上以節為單位逐次給齣拉丁原文、中譯與注釋,吸收、采編瞭數傢學者的成果,涉及校勘、語文、曆史、軍事等多方麵內容,是對“注疏式翻譯”的嘗試。

在數個《高盧戰記》中譯本裏,顧枝鷹譯本是目前最具學術性的版本,共5個部分:一、譯者弁言;二、《高盧戰記》第一捲中譯文;三、箋注;四、附錄;五、參考書目,前4部分的具體情況如下:

◎ 譯者弁言分為:①解題;②版本源流;③譯本說明。

· “解題”中介紹的是《高盧戰記》一書的書名,以及這部著作在古典學中的位置。

· “版本源流”首先較為細緻地一一說明瞭最重要的12種《高盧戰記》抄本的情況以及它們之間的相互關聯,較完整地再現瞭西方古籍校勘過程中“剔除過錄本”(eliminatio codicum descriptorum)這一重要環節,隨後簡要提及瞭數個早期的《高盧戰記》排印本,藉此過渡到對校勘本(5種)、刊行本(3種)以及“凱撒詞典”(3種)的介紹。再次是對現有中譯本(4種)和譯者主要參考的3種英譯本的介紹,並羅列瞭十多種外語(英、法、意、俄、古希臘、日語)譯本。“版本源流”部分亦對現有的西文箋注本情況作瞭整理,介紹瞭5種英文箋注本,羅列瞭近30種外語(英、拉、意、德、俄、剋羅地亞語)注本。

· “譯本說明”主要分析瞭《高盧戰記》中的專名音譯問題。(後附有《文獻簡稱錶》)

◎ 顧枝鷹譯本的第二部分是《高盧戰記》第一捲中譯文。顧譯本相較於之前的4個中譯本的一大進步在於其用方括號詳細地標齣瞭“節”(section)號,便於學者查對原文。方括號在顧譯本中的另一作用是錶示譯者為瞭文句的通順而增補的字詞。

◎ 箋注部分是全書的重點。顧譯本亦是“拉漢對照本”,隻是顧譯本中的拉漢對照並非是左右頁麵對照,而是節節對照。箋注部分的格式是一節原文(有時是數節)後麵給齣對應的中譯和箋注,既便於箋注的閱讀也便於讀者藉之學習拉丁語。

◎ 顧譯本附錄翔實,包括:①格裏諾本導言(曆史介紹,主要關於凱撒、羅馬軍事和高盧蠻族);②插圖(全書插圖71幅);③譯音錶;④專名引得(漢語—拉丁語—專名在《高盧戰記》第一捲中齣現過的位置)。

著者簡介

顧枝鷹,1993年生於上海,中國人民大學古典學專業2015級碩士研究生,譯有《高盧戰記譯箋• 第一捲》(華東師大社2015,獨譯,21萬字)。

圖書目錄

目 次
前 言
一、解 題
二、版本源流
三、譯箋說明
高盧戰記·第一捲
箋 注
赫珥威提依之役(第1~29章)
第1章 高盧的地理和部族
第2章 歐爾革托瑞剋斯的陰謀
第3章 赫珥威提依人準備侵擾高盧
第4章 歐爾革托瑞剋斯之死
第5章 赫珥威提依人繼續做準備
第6章 赫珥威提依人決意取道羅馬行省
第7章 凱撒的緩兵之計
第8章 羅馬人增強防禦;赫珥威提依人企圖強渡
第9章 色剋瓦尼人允許赫珥威提依人通過他們的領地
第10章 凱撒加緊阻止赫珥威提依人行軍
第11章 海都依人和阿姆巴爾瑞人嚮凱撒求助
第12章 阿剌爾河大捷
第13章 凱撒渡河;迪維科齣使
第14章 凱撒的迴復
第15章 凱撒追蹤敵軍;騎兵間的接觸戰
第16章 久未解決的糧食問題
第17章 利斯庫斯道齣真相
第18章 都姆諾瑞剋斯的惡行
第19章 凱撒安撫迪維奇阿庫斯
第20章 凱撒寬恕都姆諾瑞剋斯
第21章 凱撒接近赫珥威提依人
第22章 科恩西迪烏斯延誤戰機
第23章 赫珥威提依人迴頭攻擊羅馬軍隊
第24章 凱撒布置戰鬥陣列
第25章 羅馬軍隊背水一戰
第26章 赫珥威提依人敗北
第27章 赫珥威提依人投降;威爾比革努斯人逃跑
第28章 戰後的安置工作
第29章 戰鬥前後赫珥威提依人的數量
阿瑞歐維斯圖斯之役(第30~54章)
第30章 高盧首領拜見凱撒
第31章 殘暴的阿瑞歐維斯圖斯
第32章 色剋瓦尼人的遭遇
第33章 凱撒的考量
第34章 阿瑞歐維斯圖斯拒絕會談
第35章 凱撒第二次遣使
第36章 阿瑞歐維斯圖斯的迴復
第37章 凱撒決定采取行動
第38章 凱撒占領威索恩提歐
第39章 恐懼籠罩羅馬軍營
第40章 凱撒用言辭鼓舞軍隊
第41章 羅馬軍隊嚮統帥凱撒道歉;凱撒率軍齣發
第42章 阿瑞歐維斯圖斯同意會談;凱撒為之準備
第43章 凱撒的要求
第44章 阿氏的迴復
第45章 凱撒的駁斥
第46章 會談被日耳曼軍隊的襲擊打斷
第47章 凱撒拒絕第二次會談
第48章 阿瑞歐維斯圖斯迴避正麵交鋒;騎兵戰
第49章 羅馬軍隊第二次紮營
第50章 阿瑞歐維斯圖斯攻擊小營;迴避正麵交鋒的原因
第51章 雙方列陣
第52章 戰鬥開始
第53章 日耳曼人敗北
第54章 尾 聲
附 錄
一、Greenough本導言(第一至第五部分)
1. 凱撒生平
2. 羅馬軍事
3. 高盧與高盧人
4. 不列顛人
5. 日耳曼人
二、插 圖
三、簡化版拉丁文、古希臘文譯音錶
四、專名引得
參考書目
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

詳實,細緻,專業過硬,可見作者水平之深,嚮先生學習

评分

於鹿鳴翻閱,真正的古典語文學譯箋。

评分

業界良心,可惜沒有後續瞭

评分

於鹿鳴翻閱,真正的古典語文學譯箋。

评分

隻有一捲,都捨不得該完,

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有