長相彆

長相彆 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

雷濛德·錢德勒(1888—1959)

20世紀美國文學的代言人之一,用教科書級彆的洗練文筆塑造瞭“硬漢偵探”馬洛的經典形象,開創性地將“硬漢派”風格植入文學傳統,革新瞭美國小說的麵貌。“錢德勒式”文風,被後世無數作傢爭相模仿;馬洛則成為硬漢鼻祖,此後所有硬漢形象身上都有馬洛的影子。

《漫長的告彆》是錢德勒無可爭議的代錶作,也是他至為得意的作品,斬獲1955年愛倫·坡奬。

·

錢德勒的7部長篇小說均以馬洛為主人公:

《長眠不醒》(The Big Sleep)

《再見,吾愛》(Farewell, My Lovely)

《高窗》(The High Window)

《湖底女人》(The Lady in the Lake)

《小妹妹》(The Little Sister)

《漫長的告彆》(The Long Goodbye)

《重播》(Playback)

·

譯者

姚嚮輝,又名BY,青年譯者,譯作有《教父》《七殺簡史》《漫長的告彆》《馬耳他之鷹》等。

出版者:群眾齣版社
作者:[美] 雷濛德·錢德勒
出品人:
頁數:399
译者:
出版時間:2014-12
價格:38.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787501452095
叢書系列:世界偵探推理名著文庫
圖書標籤:
  • 雷濛德錢德勒 
  • 歐美推理 
  • 推理 
  • 外國文學 
  • 英語國傢 
  • 硬漢文學 
  • 社會 
  • 推理小說 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

讀後感

評分

評分

很惭愧地说,我以前从未读过钱德勒的作品,对他那种独树一帜的“硬汉派”写作风格也不甚了解。当我拿到手阅读的那一刻,我甚至有点恍惚:这究竟是在推理中粘合了文学性?还是在一本外国文学书中按下了推理的开关? 以往我看过的推理小说,基本来自两个派别:一是江户川乱步、我...  

評分

螺丝起子的滋味      书名:《漫长的告别》   作者:雷蒙德·钱德勒   译者:宋碧云   出版:新星出版社2008年2月版      作为一个“居然没有读过钱德勒的小说的读者”(引自阿城的序),我得经历一个从封面到封底的,认识钱德勒的过程。     ...  

評分

我们的阅读是倒着来的,有时候。比如很多人会读村上春树,然后是劳伦斯·布洛克,然后是雷蒙德·钱德勒——这不是我们决定的,而是出版热潮决定的——我不得不老实说,这样的阅读实在便宜了村上春树和劳伦斯·布洛克。 村上春树与劳伦斯·布洛克从雷蒙德·钱德勒处受益匪浅。...

評分

众所周知,钱德勒作品妙就妙在他漂亮的语言。他文笔的洗练、简洁、精准,是教科书级别的。 译本无好坏之分,就看能否生动还原作者的文风。翻译的最高境界就是“消失”,仿佛作者用中文重写了一遍。 下面哪个译本最像钱德勒用中文写出来的?不做评判,只把关键段落的对比放上来...  

用戶評價

评分

這個版本的翻譯很熟練,是中國人說話的樣子,有老一代翻譯傢的味道。

评分

沒怎麼看懂這本書,看評論也沒怎麼看懂,不過很喜歡這個偵探推理係列,版本不錯,基本收全瞭

评分

硬漢馬洛

评分

最具有文學性的偵探小說

评分

看瞭22頁,這書超級厚。因為一杯酒而結緣的兄弟可以追溯到《水滸傳》,乃至更早的作品。在當代的作品裏,因酒結緣的故事最常見的莫過於武俠小說。因酒結緣,我首先想到的就是令狐衝和田伯光,進而想到瞭喬峰和段譽,以及李尋歡和阿飛、鬍鐵花和楚留香。他們肝膽相照,義薄雲天。“仁義”是中國人的傳統,那麼外國人呢?我以前認為外國人的字典裏是沒有“義”這個字的。但是我錯瞭。這本書就是講“義”的。《權力的遊戲》也是。今天讀到瞭276頁。這個是“血濺鴛鴦樓”和“誤入白虎堂”的節奏瞭。今日全部讀完。馬洛是一個很講義氣的私傢偵探。他們寜願自己坐牢,也不齣賣朋友。英語裏對應的單詞就是loyalty。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有