图书标签: 关于书的书 藏书类 文化 历史 书话 英国 藏书家 阅读
发表于2024-11-21
猎书客 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
【编辑推荐】
《猎书客》出版于私人藏书数量和质量都达到人类史上前所未有程度的英国维多利亚时代。这是一部冠绝于世的近代藏书文化先驱著作,内容涉及西方政治、经济、法律、宗教、哲学、历史、文学、艺术和图书出版等多个领域,实为一部社会科学百科全书式著作。
作者用诙谐生动的语言叙述藏书家事迹,与图书史、印刷史和出版史等文化史的情景互为表里,悄然之间,勾勒出一道清晰的西方文化传承轨迹,并悠然描绘出一连串流淌着时代文明气息的人文景观。
【内容简介】
《猎书客》是一部缅怀英国中世纪和18、19世纪那些醉心痴迷于图书、一生孜孜不倦收藏的爱书家们的传记,也是一部以丰富翔实的史料介绍西欧各国如何印刷出版和保护图书文献的文化传承摘要。英国维多利亚时代的作者约翰•希尔•巴顿以诙谐、幽默、写实的手法,从描写猎书家因爱书而在收藏书籍时出现的种种嗜好和怪异行为,以及他们为建立个人藏书而苦心经营的情景开始,依次介绍了那个时代图书市场交易、大图书馆的创建、图书俱乐部的形成和俱乐部的文献出版状况,等等。作者时而带领读者徜徉在文化艺术王国的森林里,时而又把读者引入历史法律文献的峰峦叠嶂中,一路上引人入胜地指点迷津,诙谐精确地披露所经之处的奇文珍书和伟人怪杰。
读《猎书客》,称得上是一次对西方文化的穿越之旅!
【作者简介】
约翰·希尔·巴顿(John Hill Burton,1809—1881年)出生于苏格兰阿伯丁市(Aberdeen)。早年就读于阿伯丁大学,后到爱丁堡进修法律。
他曾在爱丁堡开办一家律师事务所,经常向《爱丁堡论坛》、Blackwood等杂志投稿。1839年出版了《苏格兰法概要》,并因此跻身作家的行列。1843年与人共同编辑《本瑟姆选集》。1846年出版了《大卫·休谟传》,这部著作确立了巴顿在英国文坛上的地位和荣誉。1849年,他受爱丁堡的钱伯斯出版社的委托编写《政治经济学入门——实际应用手册》,并于同年出版。史学著作《苏格兰历史》(7卷)于1870年完成,是巴顿的主要代表作。对于苏格兰历史研究来说,这是一部唯一保持国史级地位的著作。
早年,他曾短期担任过《苏格兰人》杂志的编辑,1854年45岁时被任命为监狱理事会秘书。巴顿从自己给Blackwood投稿的大量文章中,选编了两册文集,其中之一就是1860年出版的《猎书客》,即这本译作的原文。如果我们把文明定义为它提供生活便利,把文化定义为分泌大众安心立命的养分,那么巴顿以自己独特的方式,通过《猎书客》和他1849年撰写的经济著作,为英国文明和文化发展脉络归纳整理出一部摘要。此外,他在1864年还出版了《苏格兰人·出国》,该书共有两卷。1877年,他出任监狱理事会特别委员以及苏格兰皇家史官。1880年,他的最后一部著作《安妮女王统治时期的历史》出版发行。1881年,巴顿因患急性支气管炎在爱丁堡逝世,享年72岁。
【译者简介】
杨理亚(又名舒宇飞),女,1962年出生,现居日本东京。1986年毕业于内蒙古大学外语系,文学学士。大学毕业后在内蒙古财经学院任教。1991年初赴日留学,曾在筑波大学研究比较文化学和学校教育问题。20多年来,译者一直在日从事外语教学和翻译工作并拥有日本国家翻译资格。近年,参与和策划一些有关中日两国大学、企业间的文化交流活动,并致力于中国旅游地产开发项目的翻译工作。兴趣广泛,有颇深的古典文学修养,关注环境、社会、教育、时事等诸多领域,喜欢时尚、艺术、旅游和读书。
张同林,男,1961年出生,现任上海社会科学院城市与人口发展研究所副研究员。1984年毕业于辽宁大学经济系政治经济学专业,大学毕业后在内蒙古财经学院任教。1993年赴日留学,2003年获得筑波大学博士学位。2004年归国,先在上海财经大学任教,2006年任上海社会科学院副研究员。
之前在微信上看到一条推送,标题是“猎书客:藏书是一种无可救药的嗜好”,觉得很有意思。记得读书时有人力荐过《嗜书瘾君子》,也算是同一类书,都是书话吧。总感觉,读这些书,就像在精神上与其他的读书人有一丝的联系,一丝的慰藉和温情。 这本书中讲了各种藏书家的故事,有些人的执着令人感动,有些人的偏执让人觉得好笑,感觉读书人疯狂起来也蛮可怕。书有一些厚度,还没读完,但好在翻译得还算流畅,希望多一些温馨的闲暇时光,读一读这些书卷背后的疯狂故事。
评分之前在微信上看到一条推送,标题是“猎书客:藏书是一种无可救药的嗜好”,觉得很有意思。记得读书时有人力荐过《嗜书瘾君子》,也算是同一类书,都是书话吧。总感觉,读这些书,就像在精神上与其他的读书人有一丝的联系,一丝的慰藉和温情。 这本书中讲了各种藏书家的故事,有些人的执着令人感动,有些人的偏执让人觉得好笑,感觉读书人疯狂起来也蛮可怕。书有一些厚度,还没读完,但好在翻译得还算流畅,希望多一些温馨的闲暇时光,读一读这些书卷背后的疯狂故事。
评分一段风雅已不可追。
评分“译者的话”目测是将三四篇外语论文强译强凑而成。观点模糊,行文混乱,生造词和无数马拉松长句搅拌在一起,让人一不留神就会把主语读丢。
评分一本挺掉书袋的书
这本书最大的特色是每章之后的超大量“译者编注”,往往比正文有趣多了。 P48:“伦敦贝德福德大街38号书商托马斯索普,他拥有19世纪英国屈指可数的书店。关于索普的图书目录,仅看一下1843年1年的记载数量,竟多达1.6万种以上。” 真令人悠悠然心向往之。
评分关于书的书,这几年有点小小的热闹。读书,不仅可以读内容,还可以读书的形式(封面、插图、装帧、腰封等等)、还可以读关于书的故事。这类书以前一直叫“书话”。 在洋书话中,个人非常欣赏《书店的灯光》,现在这部《猎书客》也可以列入“非常欣赏”。
评分关于书的书,这几年有点小小的热闹。读书,不仅可以读内容,还可以读书的形式(封面、插图、装帧、腰封等等)、还可以读关于书的故事。这类书以前一直叫“书话”。 在洋书话中,个人非常欣赏《书店的灯光》,现在这部《猎书客》也可以列入“非常欣赏”。
评分关于书的书,这几年有点小小的热闹。读书,不仅可以读内容,还可以读书的形式(封面、插图、装帧、腰封等等)、还可以读关于书的故事。这类书以前一直叫“书话”。 在洋书话中,个人非常欣赏《书店的灯光》,现在这部《猎书客》也可以列入“非常欣赏”。
评分这本书最大的特色是每章之后的超大量“译者编注”,往往比正文有趣多了。 P48:“伦敦贝德福德大街38号书商托马斯索普,他拥有19世纪英国屈指可数的书店。关于索普的图书目录,仅看一下1843年1年的记载数量,竟多达1.6万种以上。” 真令人悠悠然心向往之。
猎书客 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024