英国《泰晤士报》和《卫报》近几年发布的年度大学排行榜,看到时让人每每产生错愕之感,有时甚至是目瞪口呆:一些90多名、100名开外的新大学怎么突然就坐上了火箭,直升到了30、40名呢;而几家云淡风轻、以传统诚实态度对待排名的老大学(包括俺的母校),则...
評分翻译很烂,对于选题和书中的故事的代表性应该是不错的。 但是其翻译水平就是Google翻译之后人工进行语法校对,其结果就是思路上混乱不堪,不忍直视。翻译者应该是个外行! 而且在书中根本看不到翻译人的简介,可见这人真是想翻译想疯了。 很久没有登录豆瓣,这次让它给逼的。
評分英国《泰晤士报》和《卫报》近几年发布的年度大学排行榜,看到时让人每每产生错愕之感,有时甚至是目瞪口呆:一些90多名、100名开外的新大学怎么突然就坐上了火箭,直升到了30、40名呢;而几家云淡风轻、以传统诚实态度对待排名的老大学(包括俺的母校),则...
評分英国《泰晤士报》和《卫报》近几年发布的年度大学排行榜,看到时让人每每产生错愕之感,有时甚至是目瞪口呆:一些90多名、100名开外的新大学怎么突然就坐上了火箭,直升到了30、40名呢;而几家云淡风轻、以传统诚实态度对待排名的老大学(包括俺的母校),则...
評分翻译很烂,对于选题和书中的故事的代表性应该是不错的。 但是其翻译水平就是Google翻译之后人工进行语法校对,其结果就是思路上混乱不堪,不忍直视。翻译者应该是个外行! 而且在书中根本看不到翻译人的简介,可见这人真是想翻译想疯了。 很久没有登录豆瓣,这次让它给逼的。
看看
评分書中的例子不錯就是,句子翻譯不通順,理解起來很吃力,對於那些分析數據的人來說看清數據的本質是多麼重要!
评分告訴讀者警惕打著大數據分析的旗號玩弄數字的各種惡行和方法!
评分告訴讀者警惕打著大數據分析的旗號玩弄數字的各種惡行和方法!
评分這本書有一些乾活,但讀起來無頭無尾。一是作者文筆太差,二是翻譯不著調。總之不建議購買,沒有書名說的那麼氣派和有用,是一本跟風的書。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有