圖書標籤: 西班牙 恩裏剋·比拉-馬塔斯 西班牙文學 小說 外國文學 文學 比拉-馬塔斯 外國小說
发表于2024-12-22
似是都柏林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
◎ 恩裏剋•比拉-馬塔斯是西班牙當代文學大師、諾貝爾文學奬熱門競爭人選,被譽為“作傢中的作傢”
◎ 本書是一部嚮詹姆斯•喬伊斯和《尤利西斯》的緻敬之作,故事令人愉悅而略帶感傷,充滿神秘、偶然與大量的文學指涉,耐人尋味;也許是最迷人、最幽默的後現代小說
◎ 獨傢引進,簡體中文版全譯本在中國大陸首次麵世
穆薩埃爾•裏瓦是一名退休的文學編輯。一天,他夢見自己置身於從未去過的都柏林,參加瞭小說《尤利西斯》中描述的一場葬禮;其間,有個神似貝剋特的年輕人總在他眼前齣現,又突然消失不見。他是誰?是裏瓦一直渴望發掘的天纔作傢,還是童年時代拋棄瞭他的本真精魂?於是,裏瓦邀請三個作傢朋友,在布盧姆日來到都柏林,為日趨沒落的印刷時代舉行一場葬禮。隨著時間流逝,他逐漸明白,那個夢是某種啓示,預兆瞭一個時代的終結……這是一部令人愉悅而略帶感傷的作品,比拉—馬塔斯嫻熟地運用瞭故事套故事的迷宮式手法,在書中充滿神秘、偶然與大量的文學指涉,使自己的小說成為一種迷人的品牌。
————————————————
《似是都柏林》是比拉-馬塔斯迄今為止最優秀、最動人的小說,充滿溫情,飽含著對人生意義的悲憫沉思。
——《當代世界文學》
(主人公)抱著對文學的無比激情與執著熱愛,直麵命運的挑戰,這是一個感人的故事
——《紐約時報書評》
恩裏剋•比拉-馬塔斯(1948— ),西班牙當代最卓越的作傢之一,諾貝爾文學奬角逐者。比拉-馬塔斯齣生於巴塞羅那,1968年為逃離佛朗哥政府的獨裁統治而移居巴黎。一生筆耕不輟,至今已齣版二十餘部小說和散文集,被翻譯成三十多種語言,曾榮獲多個知名文學奬項,如法蘭西美第奇外國小說奬、西班牙巴塞羅那城市文學奬、西班牙文學批評奬、意大利濛德羅國際文學奬等,並因其傑齣的文學成就被授予法國榮譽軍團勛章。
————————————————————
比拉-馬塔斯的作品留給我極大的印象。我深深地著迷於他的幽默、他對於各類文學擁有不可置信的知識、他對作傢的熱誠,以及他毫無畏懼地采錄文學主題並將之成為自己寫作的一部分內容。
——保羅•奧斯特
我在讀比拉-馬塔斯的小說(《似是都柏林》),這是本非常棒的小說,敘述者嚮我們詳細描寫瞭發生在主人公身上的細枝末節。我並不認識馬塔斯,也不打算認識,我更願意閱讀他,讓他的文字滲透全身。
——西班牙著名導演 佩德羅•阿莫多瓦
浮誇
評分沒讀過《尤利西斯》是硬傷……但是從古登堡到榖歌,真是末日的哀歌。邊讀著,總是會聯想起裏爾剋的《布裏格手記》。天纔和很優秀的一般人的區彆。
評分翻譯簡直太好瞭!!!南大西語係女神!!!
評分(1)榖登堡時代的葬禮vs.榖歌時代;(2)戲謔對待末日危機;(3)文學編輯的生活vs.文學史的縮影;(4)真實或虛構的文學作者作為人物;(5)批評性的、散文式的小說。
評分1.在奧斯特傢中存放的是紅箱子,是曾經盡善盡美如泥土下玫瑰的世界,而紐約既是本我,帶著過去的紅箱子。 2.穿著雨衣的妓女——文學,象徵著曾經深愛之物,隨著轉瞬即逝的光陰消失瞭。 3.真正優秀的作傢已死,黃金時代或許可以在時間節點中遇見,然而應該接受現實。 4.最後在圓形白色建築旁從死亡中重生,找到瞭“已死”的幽靈。承認現實吧!
阅读,最大的享受莫过于,文字的奇妙组合,意外唤起了你的情绪共颤,将你心中处于萌芽或是尚不明晰的所思所想,酣畅淋漓地表达出来。 那么,从阅读这个角度看来,一部小说的精髓部分便是其阐述的思想内涵,而故事情节、人物个性、环境塑造等都是为了表现主题和思想的工具,所...
評分大概每一位西语作家的笔下都有一座属于自己的都柏林。乔伊斯一辈子都在还原他心中的都柏林,在文字中重建一座城,恢复行将毁灭的文化家园;他的继任者贝克特则放弃了拯救,在等待中试图逃离这座城;而轮到马塔斯,都柏林成了死亡的归宿,他从别处被宿命吸引到那里,导演并见证...
評分大概每一位西语作家的笔下都有一座属于自己的都柏林。乔伊斯一辈子都在还原他心中的都柏林,在文字中重建一座城,恢复行将毁灭的文化家园;他的继任者贝克特则放弃了拯救,在等待中试图逃离这座城;而轮到马塔斯,都柏林成了死亡的归宿,他从别处被宿命吸引到那里,导演并见证...
評分 評分大概每一位西语作家的笔下都有一座属于自己的都柏林。乔伊斯一辈子都在还原他心中的都柏林,在文字中重建一座城,恢复行将毁灭的文化家园;他的继任者贝克特则放弃了拯救,在等待中试图逃离这座城;而轮到马塔斯,都柏林成了死亡的归宿,他从别处被宿命吸引到那里,导演并见证...
似是都柏林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024