女朋友們

女朋友們 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:新華齣版社
作者:[墨西哥] 卡洛斯·富恩特斯
出品人:
頁數:295
译者:吳健恒
出版時間:2014-12
價格:32.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787516612934
叢書系列:
圖書標籤:
  • 拉美
  • 小說
  • 短篇小說
  • 外國文學
  • 拉美文學
  • 短篇集
  • 文學
  • 西語
  • 女性成長
  • 情感生活
  • 親密關係
  • 自我提升
  • 獨立女性
  • 友情分享
  • 生活感悟
  • 心靈治愈
  • 女性力量
  • 情感共鳴
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書收入西班牙語短篇小說24篇,由著名翻譯傢吳健恒先生從國外齣版的7種不同的西語短篇小說選中遴選並精心翻譯、編輯而成。每篇小說都附有作者、作品簡介(短評)。

這些小說題材彆緻,故事新奇、情節麯摺,對於作者所處社會有很深的洞察和微妙的諷刺。

這些小說反映瞭西班牙語國傢(西班牙和拉丁美洲諸國)小說創作的風格特點及其文風嬗變的脈絡,可以作為膾炙人口的藝術品來看。

著者簡介

吳健恒,原名吳名祺,1923年生,湖南桃江縣人。1949年畢業於清華大學,後在外交部

工作,自學西班牙語。1972年調湖南大學,1977年調中共中央黨校任教。1989年離休。

譯作有《鎢礦》《利約短篇小說集》《青銅的種族》《廣漠的世界》《騙子外債》《百年孤獨》《外國姑娘》,以及《塞萬提斯全集》中的《幕間劇》、《魯文·達裏奧詩文選》中的《散文選》、《拉丁美洲文學簡史》等;發錶評論和學術文章多篇。2004年獲中國翻譯工作者協會“資深翻譯傢榮譽證書”。

圖書目錄

西班牙
魔法師 鬍安·巴萊拉(4)
梯子 伊西多羅·費爾南德斯·弗洛雷斯(33)
手槍 埃米莉亞·帕爾多·巴桑(40)
一樁罪行 哈辛托·奧剋塔維奧·皮康(46)
盧姆布裏亞侯爵 米蓋爾·德·烏納穆諾(56)
一樁好事 愛德華多·薩馬科伊斯(72)
隻怪春天 卡米諾·何塞·塞拉(105)
衛隊 鬍安·戈伊蒂索羅(114)

墨西哥
暗戀 埃努埃爾·派努(123)
總督閣下的騾子 比森特·裏瓦·帕拉西奧(130)
無人認領的錶 何塞·洛佩斯·波蒂略·伊·羅哈斯(136)
帕馬·索拉的謀殺案 拉菲爾·德爾加多(163)
女朋友們 卡洛斯·富恩特斯(172)

秘魯
戈麥斯修士的蠍子 裏卡多·帕爾馬(193)

多米尼加
吻 法比奧·菲略(199)
假銅錢 佩德羅·恩裏剋斯·烏雷尼亞(201)
中國皇後之死 魯文·達裏奧(206)
資産王 魯文·達裏奧(216)
智利
十二號風門 巴爾多梅羅·利約(223)
鬍安·法裏尼亞 巴爾多梅羅·利約(133)

洪都拉斯
莎樂美 弗羅伊蘭·圖爾西奧斯(244)

委內瑞拉
移民的故事 羅穆洛·加列戈斯(250)

哥倫比亞
意外的見證人 阿德爾·洛佩斯·戈麥斯(272)
玻利維亞
井 奧古斯托·塞斯佩德斯(278)
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

冲着书的封面和译者简介选的这本书,硬着头皮看了一半还是选择放下了。 不是书的内容不好,而是看不下去。感觉人名字好拗口,叙事方式与熟悉的风格不相符,故事背景和文化不熟悉,很难产生代入感。 粗略读完,感到最精彩的当属西班牙作家米盖尔•德•乌纳穆诺的作品《卢姆...

評分

冲着书的封面和译者简介选的这本书,硬着头皮看了一半还是选择放下了。 不是书的内容不好,而是看不下去。感觉人名字好拗口,叙事方式与熟悉的风格不相符,故事背景和文化不熟悉,很难产生代入感。 粗略读完,感到最精彩的当属西班牙作家米盖尔•德•乌纳穆诺的作品《卢姆...

評分

冲着书的封面和译者简介选的这本书,硬着头皮看了一半还是选择放下了。 不是书的内容不好,而是看不下去。感觉人名字好拗口,叙事方式与熟悉的风格不相符,故事背景和文化不熟悉,很难产生代入感。 粗略读完,感到最精彩的当属西班牙作家米盖尔•德•乌纳穆诺的作品《卢姆...

評分

冲着书的封面和译者简介选的这本书,硬着头皮看了一半还是选择放下了。 不是书的内容不好,而是看不下去。感觉人名字好拗口,叙事方式与熟悉的风格不相符,故事背景和文化不熟悉,很难产生代入感。 粗略读完,感到最精彩的当属西班牙作家米盖尔•德•乌纳穆诺的作品《卢姆...

評分

冲着书的封面和译者简介选的这本书,硬着头皮看了一半还是选择放下了。 不是书的内容不好,而是看不下去。感觉人名字好拗口,叙事方式与熟悉的风格不相符,故事背景和文化不熟悉,很难产生代入感。 粗略读完,感到最精彩的当属西班牙作家米盖尔•德•乌纳穆诺的作品《卢姆...

用戶評價

评分

大部分作品都不算好 翻譯水平更是不行

评分

我還以為是富恩特斯的就隨手下單瞭,結果竟然是一本良莠不齊的短篇集,其中隻有一篇富恩特斯

评分

打著福恩特斯的旗號,翻譯噁心到爆,我彷彿買瞭一本翔。

评分

品味糟糕,譯筆糟糕,版麵糟糕。

评分

選集的質量不怎麼樣,簡直是在拿富恩特斯坑人。翻譯鄉土氣息很重。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有