达西的疑问

达西的疑问 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:重庆出版社
作者:[英] P·D·詹姆斯
出品人:
页数:0
译者:张思婷
出版时间:2014-11
价格:30.00元
装帧:平装
isbn号码:9787229081652
丛书系列:
图书标签:
  • 英国
  • 傲慢与偏见
  • P.D.詹姆斯
  • 简·奥斯丁
  • 推理
  • 外国文学
  • P.D.James
  • 小说
  • 达西
  • 疑问
  • 文学
  • 经典
  • 情感
  • 成长
  • 爱情
  • 小说
  • 英国
  • 历史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

伊丽莎白和达西结婚六年后,举办安妮夫人舞会的前夜,不速之客莉迪亚到来,随之而来的是一起严重的凶杀案……韦翰的友人被杀死在彭贝利庄园的林地中,韦翰是唯一的嫌疑人,面临死刑审判。作为连襟和庄园主人,达西不得不为此事奔走……

作者简介

目录信息

读后感

评分

Writing a sequel to so famous a classical literature work as Jane Austen’s Pride and Prejudice is not a task to be taken lightly with the writer’s reputation on the stake. Numerous attempts have been made but nothing great comes out of it. Therefore, it’...

评分

Writing a sequel to so famous a classical literature work as Jane Austen’s Pride and Prejudice is not a task to be taken lightly with the writer’s reputation on the stake. Numerous attempts have been made but nothing great comes out of it. Therefore, it’...

评分

Writing a sequel to so famous a classical literature work as Jane Austen’s Pride and Prejudice is not a task to be taken lightly with the writer’s reputation on the stake. Numerous attempts have been made but nothing great comes out of it. Therefore, it’...

评分

Writing a sequel to so famous a classical literature work as Jane Austen’s Pride and Prejudice is not a task to be taken lightly with the writer’s reputation on the stake. Numerous attempts have been made but nothing great comes out of it. Therefore, it’...

评分

Writing a sequel to so famous a classical literature work as Jane Austen’s Pride and Prejudice is not a task to be taken lightly with the writer’s reputation on the stake. Numerous attempts have been made but nothing great comes out of it. Therefore, it’...

用户评价

评分

2017-08-27

评分

能看得下去的续篇,对奥斯汀文风的模仿有几分相似,对比下却凸显原著作者的高明。作者小心翼翼地续写,开篇结尾僵硬地重复原著剧情实在没用。对人物的把握依然欠火候,没有奥斯汀掌控大局的轻松,以致全篇最丰满的形象是韦翰和改写个性的费茨威廉,一旦着笔少了人物就会ooc。案件线上没有推理情节,也没有处理好和彭伯里主客的关系,生硬地摆上仆人一家背锅,神奇地是案件居然没有和达西妹妹的婚恋线结合,这要是奥斯汀准在案件推进中让两位求爱者个性和预判来个逆转。最后,法庭戏最出色,心疼我上校。

评分

读不下去

评分

同人。但是为什么翻译要用红楼梦时代的文风,有点难理解。

评分

读不下去

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有