一個純真而聰明的中國高中女學生,她的世界是由沒落的貴族家庭、抗日青年團體及日本占領下的東三省所構築而成;他一個是年輕的日本間諜,生活在軍營、戰犯、監獄與硝煙之間。兩個南轅北轍的異國男女在圍棋的天地裡不期而遇,由此發生了糾纏不清的愛憎關係,也展開了兩人之間無休止的生死棋局。本書曾獲法國鞏固爾高中生文學獎。簡介:
三十年代的滿洲國,戰雲密布。
如歌的夜晚,千風廣場──一角和平的天地,十六歲的中國少女與年輕的日本間諜在棋盤上邂逅,從此開展了他們之間無休止的生死棋局──一場融入了全部精力和心血的愛情角力。
一盤圍棋,兩人在或張或弛的愛情迷宮中失去了自己。
每一局棋的開始,都是一個美麗的夢;每一局棋的結束,都是無情的現實的回歸。
山飒,女,本名阎妮,1972年10月26日生于北京一个大学教师之家。童年时期曾学习琵琶和古琴。1979年入北京市海淀区东升小学读书,开始写日记、写诗。1982年后连续在《儿童时代》、《儿童文学》、《人民文学》、《诗刊》、《人民日报》等几十家刊物上发表诗歌、散文和小说。1984年因父母出国工作入长春东北师大附中学习,其间曾担任长春小作家协会副主席。1986年回到北京,入北京大学附属中学读书。1987年15岁加入北京作家协会,曾获北京市银帆奖。1990年9月由诗人艾青等与北京作家协会推荐赴法国巴黎留学。1995年秋后,作为法国著名具象派画家巴尔蒂斯的秘书在瑞士生活两年,并开始法文小说创作。再后在巴黎从事专业写作,2001年9月在巴黎举行个人书画展。先后在欧洲许多国家和非洲、北美洲参加关于她作品的研讨会、座谈会,并作演讲。
山飒从9岁到17岁以本名阎妮在国内出版了诗集《阎妮的诗》、《红蜻蜓》和小说散文集《再来一次春天》;出国后以笔名山飒(SHAN SA)创作了法文长篇小说《柳的四生》、《围棋少女》及诗集《凛风快剑》和诗书画集《书法家的明镜》等。
法文小说《围棋少女》为法国四项文学大奖提名,并摘取中学生龚古尔奖桂冠。成为2001-2002年法国最畅销小说之一,在英国、意大利、西班牙、葡萄牙、美国、德国、希腊、荷兰、波兰、韩国、中国、日本等17国翻译出版。
作者对那种年代的透彻决定了这是一本好书。 书中女主角的心情变化,还有男主角的都深深的打动人。 最后男主角问女主角的名字。 一声枪响后两人死去。 中间微妙的情感变化,还有时代的无耐,年代的痛苦都在女主的变化中深深的打下了烙印。
评分其实看到中文版的时候,有一种low掉了的感觉. 先看的是德文版,大概法德之间的转换会比中德之前轻易得多,所以我相信自己看的外语版会忠于作者多一点. 用外语写作不可能容易.但是现在越来越发现中式思维可以在外语中创造另外的Dimension,山飒小姐的作品就是极好的例子. 要得到骄...
评分值得一读的小说,写得不错。知道这个作家和这本书是因为刘亦菲,看完之后还是对刘亦菲的眼光表示赞叹。 豆瓣上面说的“因为这场恋情,日本军官反省自已从小被教育的军国主义的价值,而女围棋手则更认识了自己母文化下妇女的处境。” 什么鬼。 一篇文章的内涵可深可浅,如果...
评分 评分文学作品,尤其是小说,有两种方法可以打动读者。一种是文笔,一种是内容。其中文笔又可以分为很多方面,文辞的优美,结构和写作手法的运用,都可以给人带来感染和震撼。而内容则更多的体现在人物和情节上。最好的小说自然是文笔和内容皆是上品,如《红楼梦》。但感人的内容即...
一个还没开始就已结束的悲伤故事。感觉许多细节都没交代清楚,也可能是作者有意为之,需要读者自行展开联想吧。
评分一个还没开始就已结束的悲伤故事。感觉许多细节都没交代清楚,也可能是作者有意为之,需要读者自行展开联想吧。
评分在路上,看到最后差点掉泪
评分作者的写作手法很独特,分别以围棋少女和日本军官的双重视角进行叙述,这样的写作方式能够深入人物的内心活动。只不过有些不接地气,感觉有一些悬浮感与距离感。翻译很出彩。
评分作者的写作手法很独特,分别以围棋少女和日本军官的双重视角进行叙述,这样的写作方式能够深入人物的内心活动。只不过有些不接地气,感觉有一些悬浮感与距离感。翻译很出彩。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有