近代东西方艺术交流史之权威读本
《中国艺术史》《20世纪中国艺术与艺术家》作者、牛津大学荣休院士 迈克尔•苏立文 最富开创性之著作
从16世纪到现代,关于以中国和日本为代表的东方艺术,与以西欧和美国为代表的西方艺术之间相互交流影响的历史,苏立文这本《东西方艺术的交会》无疑是最权威的一部作品,其材料之详尽,论述之清晰,学识之渊博、观察之敏锐,以及思考之深度,举世无出其右者。如同《中国艺术史》和《20世纪中国艺术与艺术家》一样,苏立文提供给我们的从来都不仅仅是知识本身,更多的是融会贯通的文化视野,以及对艺术演进脉络的整体梳理和把握。
东西方文化的相互影响已经成为公认的、自文艺复兴以来世界历史上最有意义的事件。《东西方艺术的交会》一书讲述的便是从16世纪到现代,以中国和日本为代表的东方艺术,与以西欧和美国为代表的西方艺术之间相互交流影响的历史。
中国风为何会风靡18世纪的欧洲宫廷?从幕府时代到明治维新,基督教与兰学如何影响了日本美术的发展?浮世绘如何产生于西方美术的影响,又是如何反作用于举世闻名的印象派的?中国与西方的接触虽然更早,为何受西方艺术影响却没有日本大?日本在东西方文化交流中扮演了怎样的特殊角色?西方艺术如何影响了中国的现代美术革命?……
苏立文教授引导读者穿越这风云变幻、瑰丽多姿的四个多世纪,清晰阐述出近代东西方艺术文化之间,彼此深深吸引而又对立排斥的过程,为我们厘清这一段既熟悉又陌生的纷繁际会。
作者简介
迈克尔•苏立文(Michael Sullivan,1916—2013),牛津大学圣凯瑟琳学院荣誉退休院士,曾在剑桥大学、斯坦福大学等多所高校和研究机构从事教学及研究。荣获过美国国家人文基金会、古根海姆基金会、洛克菲勒基金会等多所机构颁发的多项荣誉和研究基金。
1940年代来到中国,并开始接触中国艺术,结识了庞薰琹、吴作人、丁聪、郁风、关山月、刘开渠等中国现代艺术家,此后一直与几代中国艺术家和诸多艺术机构来往密切。毕生专注于中国艺术的研究和传播,是最早向西方引介中国现代艺术的西方学者之一,并成为这一领域的国际权威。著有《中国艺术史》《20世纪中国艺术与艺术家》《东西方艺术的交会》等多部深具影响力的专著。
译者简介
赵潇(Rebekah X. Zhao),山东大学历史系博士,1994年起移居英国,长期从事翻译工作。于2010—2012年间在牛津大学进修西方艺术史,得苏立文教授亲自传授。现担任英国雷丁大学国际研究及语言中心中文讲师。
姓名: 苏立文(MichaelSullivan,1916年- 教育: 剑桥大学:建筑学士 硕士 哈佛大学:博士 1966-1985 斯坦福大学东方艺术教授 1986-1998 牛津大学美术斯雷德教授 目前职位: 牛津大学凯瑟琳学院荣誉...
评分不同文化背景出产不同的艺术,在碰撞之中必然产生种种不同的态度与观点。于西方而言,自1550年始的西风东渐,是以基督教传化教义为核心,艺术交流仅仅是一种媒介、一种手段,它可以起到润物无声的效果。在东方,中、日之间巨大的国情差异导致两国政府、文化人士对西方艺术...
评分不同文化背景出产不同的艺术,在碰撞之中必然产生种种不同的态度与观点。于西方而言,自1550年始的西风东渐,是以基督教传化教义为核心,艺术交流仅仅是一种媒介、一种手段,它可以起到润物无声的效果。在东方,中、日之间巨大的国情差异导致两国政府、文化人士对西方艺术...
评分 评分不同文化背景出产不同的艺术,在碰撞之中必然产生种种不同的态度与观点。于西方而言,自1550年始的西风东渐,是以基督教传化教义为核心,艺术交流仅仅是一种媒介、一种手段,它可以起到润物无声的效果。在东方,中、日之间巨大的国情差异导致两国政府、文化人士对西方艺术...
从《中国艺术史》开始,我就觉得我不适合读苏立文的书,因为内容太散。不过也许这正是它的优点,结构和内容的松散可以给读者更多的思考和使用空间。相较而言《东西方艺术的交会》翔实了很多,相对客观地逐章对一些问题重点讨论。作为西方学者能够站在较为中立和公正的立场进行观察和思考,结论也有一定的参考价值。
评分若把本书视为艺术史专著,则其与作者的《中国艺术史》一样,行文枯燥、材料堆砌,缺乏洞见,逻辑散漫。若把本书视为东西艺术交流史料的汇编,则如作者引言已明说的,其涉及的范围十分有限,在深度上更是蜻蜓点水。若把本书视为著书立说之作,则作者的观点是那样地少,相较之下论证用的材料过多,无论从气势上还是逻辑上都说服不了读者。与高居翰作一对比,苏立文的作品显然缺少一种信手拈来游刃有余的灵动,反而是笨重感多一些。至于本书讲的内容倒是颇有价值的:为什么西方艺术首先影响了日本艺术,后来日本艺术又反过来影响了西方艺术;而西方艺术进入中国时影响极其有限,待到中国艺术进入西方时也影响微乎其微呢?个中的文化差异、历史社会政治经济背景,值得深入地探讨,对此作者只是在后记中进行了简短的总结。
评分苏立文在看到书法和行动派绘画的融合时说“终于,东西方对真实的理解一致了” 。我不觉得那是一致,但也不觉得那是误用。我觉得那是一种关于“人”的补全计划,在差异中不断扩展自身。
评分若把本书视为艺术史专著,则其与作者的《中国艺术史》一样,行文枯燥、材料堆砌,缺乏洞见,逻辑散漫。若把本书视为东西艺术交流史料的汇编,则如作者引言已明说的,其涉及的范围十分有限,在深度上更是蜻蜓点水。若把本书视为著书立说之作,则作者的观点是那样地少,相较之下论证用的材料过多,无论从气势上还是逻辑上都说服不了读者。与高居翰作一对比,苏立文的作品显然缺少一种信手拈来游刃有余的灵动,反而是笨重感多一些。至于本书讲的内容倒是颇有价值的:为什么西方艺术首先影响了日本艺术,后来日本艺术又反过来影响了西方艺术;而西方艺术进入中国时影响极其有限,待到中国艺术进入西方时也影响微乎其微呢?个中的文化差异、历史社会政治经济背景,值得深入地探讨,对此作者只是在后记中进行了简短的总结。
评分比较枯燥
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有