加•澤文 (Gabrielle Zevin ,1977— )
美國知名作傢、編劇。年輕並極富魅力,深愛閱讀與創作。
畢業於哈佛大學英美文學係的她,已齣版瞭九本小說,作品被翻譯成三十多種語言。14歲時,她寫瞭一封關於“槍與玫瑰樂團”的信函投給當地報社,措詞激烈,意外獲得該報的樂評人一職,邁齣瞭成為作傢的第一步。28歲時,齣版《時光倒流的女孩》,一舉成名。
一直以來,她對書、書店以及愛書人的未來,都充滿見解。她的第八本小說《島上書店》在2014年以無人能及的高票數,獲選美國獨立書商選書桂冠圖書;在中國已成為超級暢銷書,是無數書店常推常新的作品。《太年輕》是她的第九本小說,《華盛頓時報》評論道:“本質上,這是一部關於女性主義的、充滿智慧的傑作!”
澤文的創作豐富,而一以貫之的,是用輕盈的文字,充滿想象力的故事和洞見,書寫深刻的人生話題。
澤文還為《紐約時報》、美國國傢公共電颱(NPR)撰稿,現居洛杉磯。
譯者:
孫仲旭 (Luke) (1973-2014),知名青年翻譯傢。畢業於鄭州大學外文係,業餘從事文學翻譯,已齣版譯作《一九八四》《動物莊園》《門薩的娼妓》《麥田裏的守望者》等。
譯作目錄:http://book.douban.com/doulist/14076/
譯文小集:http://www.douban.com/note/34107135/
李玉瑤,編輯,譯者。七十年代生人,現任職於上海譯文齣版社。譯有《阿剋拉手稿》《與狼共舞》《房間》《激情》等作品。
A. J. Fikry’s life is not at all what he expected it to be. He lives alone, his bookstore is experiencing the worst sales in its history, and now his prized possession, a rare collection of Poe poems, has been stolen. But when a mysterious package appears at the bookstore, its unexpected arrival gives Fikry the chance to make his life over--and see everything anew.
“This novel has humor, romance, a touch of suspense, but most of all love--love of books and bookish people and, really, all of humanity in its imperfect glory.” -- Eowyn Ivey, author of The Snow Child
“Marvelously optimistic about the future of books and bookstores and the people who love both.” -- The Washington Post
“You won’t want it to end.” -- Family Circle
“A natural for book groups.” -- Richmond Times-Dispatch
“A reader’s paradise of the first order.” -- The Buffalo News
“A fun, page-turning delight.” -- Minneapolis Star Tribune
“Captures the joy of connecting people and books . . . Irresistible.” -- Booklist
“A wonderful, moving, endearing story of redemption and transformation that will sing in your heart for a very, very long time.” -- Garth Stein, author of The Art of Racing in the Rain
“Readers who delighted in The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, The Unlikely Pilgrimage of Harold Fry, and Letters from Skye will be equally captivated by this novel.” —*Library Journal, starred review
中年丧妻的书店老板。这并不一定是一种不幸。不幸的只是,在此前,他在生活中只需负责愤世嫉俗的那部分,所有的长袖善舞都由他的妻子来负责。 他的读书品味,对销量毫无帮助,因为他讨厌一切名人传纪、成功学、八卦以及卖弄的书籍。书店的经营,主要靠游客来维持,可他讨厌游...
評分在一座与世隔绝的小岛上有个书店,书店老板名叫 A.J.费克里。这个男人不是本地人,他与出生在本地的妻子妮可相识于大学,毕业后一起回到了妮可的家乡艾丽丝岛,用她的一笔基金开了这家“小岛书店”。 A.J.费克里性格孤傲古怪,对图书的品味很独特,他不喜欢童书,特别是有写到...
評分这本书里,有各类死亡(车祸、自杀、被杀、重病),有背叛,有遗弃,有欺骗,有偷盗,但,它仍然是温暖的。 那么,是什么消解了那些看上去负面的东西? 是爱和理解。 既然有着这些情节,整本书,还是平淡的,家常的,围绕着丧妻的小书店老板发生的一切:丧妻、捡到一个孩子...
評分中年丧妻的书店老板。这并不一定是一种不幸。不幸的只是,在此前,他在生活中只需负责愤世嫉俗的那部分,所有的长袖善舞都由他的妻子来负责。 他的读书品味,对销量毫无帮助,因为他讨厌一切名人传纪、成功学、八卦以及卖弄的书籍。书店的经营,主要靠游客来维持,可他讨厌游...
評分亞馬遜說這是現象級的全球暢銷書。然而像A.J.不喜暢銷書一樣,這本書感覺不會好是A.J. 喜歡的,我以為會像 月亮和六便士那樣的故事,然而這本書更溫暖,更接地氣,更像一部……電視劇。不過我很喜歡每個章節A.J.寫給Maya的小段落,很喜歡書裏講到很多其他書,全部標注起來瞭之後可以慢慢研究。
评分看完瞭心情又好又不好
评分"We read to know we're not alone. We read because we are alone." A light read, but touching. I would recommend this book.
评分maya ,goos story
评分bestseller
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有