关于作者:
凯伦•布里克森(1885-1962),丹麦著名女作家,早年就读于丹麦艺术学院,后在巴黎和罗马学习绘画。1914~1931年间旅居肯尼亚经营咖啡农场,后破产,返回丹麦定居,开始创作生涯。
1934年,她以伊克萨•迪内特为笔名出版的第一部小说集《七篇哥特式的故事》,使她一举成名。《走出非洲》是她最著名的一部自传体小说,也是一部享有世界声誉的作品。她曾获得安徒生奖和彭托皮丹奖,两次获得诺贝尔奖提名,与安徒生并称为丹麦的“文学国宝”。《走出非洲》被认为是她最成功的作品,是她创作的顶峰,为她赢得了永世不衰的国际声誉。
关于译者:
叶倾城,女,先锋作家,著名情感专家,湖北省作家协会会员。国内发行量最大的杂志《读者》的签约作家,国内多种期刊的专栏作家。著有《爱是一生的修行》《别纠结,好好爱》《爱或不爱都是事儿》等情感散文集,《原配》《麒辚夜》等多部长篇小说。
我总是两手空空,因为我触摸过所有
我总是一再启程,因为哪里都陋于非洲
雄奇瑰丽的景物与多难的人和事融为一体,撼人心旌的非洲众生相与带有神秘色彩的传奇故事交相辉映。作者的思绪在现实与历史之间跳跃、穿梭,作者的视野由东非高原扩展到欧亚大陆。根据本书改编的同名电影1986年获得奥斯卡金像奖!
《走出非洲》是凯伦•布里克森的一部自传小说,作品描绘了作者1914年至1931年间在非洲经营咖啡农场的生活故事。作者以优美、缓慢而又忧伤的散文式语言讲述了她一生中最丰富和最美丽的回忆,在非洲那片土地上她倾注了太多的感情,而对于最终远离非洲的悲伤,她久久未能平复。《草地余韵》便是她回到丹麦25年后,对曾经非洲生活的追忆和怀念之作。
在完全进入《走出非洲》的阅读状态之后,我全身一直在静静地沸腾着,很久没有看到这么好的书了。 海明威笔下的大海,不会比一个真正的老水手所看到的更辽阔,而饱经沧桑的老水手,却无法像作家一样生动细致地描述他的所见所得。那些动听的故事往往是沉默的,对阅读者来说,最幸...
评分娓娓道来,不着痕迹而又扣人心弦引人入胜。不是风光散记,因为有作者自己生活在其中与许多的人物用心碰触着,又不像爱情小说那样绕来绕去不离爱恨情仇。一切是自然的,舒缓的,包括爱情、友情,而作者的人性感受和人文思考就化在这些跌宕起伏的情节间,词句里。好看!
评分电影《走出非洲》是我的最爱之一,当我怀着爱屋及乌的心情读完同名小说,我只能说,它们就像是同名的两朵花,没有孰优孰劣,完全是不同的感受。 电影让我怀着幽微悲戚的心情缅怀了一个结局令人遗憾的爱情故事;但读过小说,我才发现,有关爱情的篇章不过是广袤沙漠中的掠过的...
评分在读第二遍,理由当然是喜欢。 关于《走出非洲》电影的知名度和美誉度已远远超出了小说,我,即是通过电影才转回头阅读小说的。甚至于梅姨塑造的女主角影响力也超过了小说的作者,当然,尽管如此,我还是要花费两秒种,打下这个名字,凯伦.布里克森----并且记住这个名字,以示...
评分文/张定浩 在电影《走出非洲》的开头,年迈的卡伦坐在丹麦尤斯特兹城老房子的打字机前,写她的故事。她说:“我已经写了所有其他人,并非我不够爱他们,而是他们较清楚,较...
凯伦前去安葬丹尼斯的路上,那一段虽然只是短短几页却已然百转千回。只是,与其说是美妙的回忆,不如说是重拾幻梦。在那些破碎的现实里,她想象着完美的非洲。这不是现实的非洲,而是专属她想象的非洲。此外,这一版的翻译太过,减一星。什么叫“浪花拍船,卷起千堆雪”?我可是不相信原文是这么表达的……
评分只看最后几个其他版本没有的补充章节
评分没能引起共鸣
评分妈的,好想去非洲
评分想读一遍其他的版本,想看电影
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有