当代国际诗人典译

当代国际诗人典译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

菲欧娜·桑普森 Fiona Sampson

《归来的亡魂》Revenant

英国皇家音乐学院毕业的小提琴手;语言哲学博士;诗歌教授;英国最老牌诗歌期刊《诗歌评论》自1949年之后第一位女性编辑;前进诗歌奖评审;著名诗人

弗瑞斯特·甘德 Forrest Gander

《裸》Naked

美国艺术家洛克菲勒基金,古根海姆基金会奖金,国会图书馆奖金获得者;诗人,散文家,小说家,批评家,翻译家

夸梅·道斯 Kwame Dawes

《以这种表达》In This Saying

前进诗歌奖处女作诗集奖;艾美新闻与纪录片奖;古根海姆基金会奖金获得者。

C.D.赖特 C.D.Wright

《一只虱子的幽灵》The Ghost of A Flea

美国诗人学会会长;美国国家图书批评家奖;国际格里芬诗歌奖;麦克阿瑟天才奖获得者

约翰·伯恩赛德 John Burnside

《冬之心》The Heart in Winter

史上同年获得著名T.S.艾略特奖,前进诗歌奖双奖的两位诗人之一

阿莱士·施蒂格 Ales Steger

《爱因斯坦的塔》Einstein's Tower

斯洛文尼亚最新崛起一代的诗人标志性人物。斯洛文尼亚语散文写作最高奖获得者

出版者:知识产权出版社
作者:菲欧娜·桑普森 Fiona Sampson
出品人:
页数:600
译者:梁俪真杨炼 唐晓渡西川于坚 严力 杨小滨翟永明 陈黎 周瓒姜涛 张炜
出版时间:2014-4-1
价格:150
装帧:平装护封,函套
isbn号码:9787513026130
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌 
  • 外国文学 
  • 文学 
  • 当代 
  • 2014 
  • 诗 
  • 荐购 
  • 文学及其他 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《当代国际诗人典译》丛书2013,2014卷十二本,汇集来自英,美,德,法,斯洛文尼亚等国十二位当代最活跃的顶尖诗人的作品精选,均为首次于国内出版。每一首诗歌都由诗人亲自选择,其精品性既来自诗人在其母语诗歌内的卓著成就和显赫声誉,也来自中文译文对原作的精彩再创造。译者杨 炼,西川,于坚,唐晓渡,翟永明,杨小滨,严力,姜涛,陈黎,梁俪真等,均为活跃在当代中文与国际诗坛,译界的诗人艺术家。这是最深 邃的诗性思维在异质语言中的一次激情碰撞,堪称一组镜像交织的当代世界诗艺精华的核心样本。

译者介绍

梁俪真 :诗人,伦敦大学学院斯雷德艺术学院攻读纯艺术博士学位。翻译作品《格调》

杨炼:诗人, 二零零八年和二零一一年当选为国际笔会理事。数次提名诺贝尔文学奖, 被称为当代中国文学最有代表性的声音之一。作品《大海停止之处》《唯一的母语-杨炼:诗意的环球对话》

西川:诗人,评论家。译著《博尔赫斯八十忆旧》(2004)、《米沃什词典》(与北塔合译,2004)

陈黎:诗人,翻译《辛波斯卡诗选——万物静默如谜》《瓦烈赫诗选》

翟永明:诗人,2010年入选“中国十佳女诗人”。2011年获意大利Ceppo Pistoia国际文学奖。诗集《女人》《在一切玫瑰之上》

唐晓渡:诗人,文学评论家,译有米兰·昆德拉文论集《小说的艺术》

杨小滨:评论家。耶鲁大学文学博士。诗集《穿越阳光地带》另著有《否定的美学∶法兰克福学派的文艺理论和文化批评》,《历史与修辞》,《The Chinese Postmodern》。

姜涛:诗人,文学评论家,译著《现实主义的限制——革命时代的中国小说》

于坚:诗人,作家,诗集《诗六十首》、《对一只乌鸦的命名》、《于坚的诗》, 散文集《棕皮手记》等约十余种。

周瓒 :诗人,诗歌批评家,译著《[英]卡罗尔-安·达菲诗选》《赛莉玛·茜尔(Selima Hill)诗选 》

严力:诗人,旅美画家、纽约一行诗社社长、朦胧诗代表诗人之一。

张炜:诗人,作家,作品《古船》《九月寓言》,长诗《皈依之路》

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

不无裨益,值得典藏!

评分

不无裨益,值得典藏!

评分

“诗承担我们并转化我们。” 菲欧娜·桑普森

评分

最喜欢伯恩赛德的《冬之心》

评分

最喜欢伯恩赛德的《冬之心》

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有