公元26世紀,在一個“新世界”裏,近乎所有人都住在城市,並說著同一種語言。這些人在齣生之前,就被預設成為貴、低、賤幾種種姓,於工業化的育嬰房裏成批生産。在烏托邦集權主義者的統治下,新社會“安定、本分、穩定”,偶有對現狀産生懷疑或叛逆心態者,均被視為不安定因素放逐到邊遠地 區。
在那裏,人人安居樂業、衣食無憂,但傢庭,個性,甚至喜怒哀樂卻消失殆盡……
著名學者作傢劉瑜作序推薦
全新譯本,更符閤原文、文筆更流暢
本書封麵使用2013年,英國《美麗新世界》插畫大賽,優勝奬獲得者Nathalie Moore的獨傢授權
阿道司·赫青黎(Aldous Huxley,1894—1962),一位多産的英國作傢,共寫作瞭50多部小說、詩歌、哲學著作和遊記,其中最著名的作品是長篇小說《美麗新世界》。作為生物學傢的兒子,他從小受到良好的教育,先後畢業於伊頓公學和牛津大學。他對人類生活中的矛盾具有超人的預見力。盡管一次眼疾幾乎讓他視力全失,但在學習瞭盲文後,他逐步開始寫作,先後創作瞭許多胎炙人口的小說,並在20年代成為一個明星人物,其中,1932年創作的《美麗新世界》讓他名留青史。
《美丽新世界》是儿子借来看的,看完递给我说:你也看看吧。 他总是在看些我不知道的东西,小时候怕他成为文艺男,拼命把他往体育活动和理科男方向拉。看的都是恐龙、十万个为什么以及数学经典等等。但是大概从初中起风向变了,他自己找东西看,从欧美漫画到侦探小说科...
評分看完这本书我是无比的悲哀。之所以悲哀是因为我认同这个可怕的乌托帮,我也无比坚定的相信我们的世界正在向那个方向发展。身在世界上最先进最富有的国家,这种感受尤为强烈。电视节目的完全娱乐化,每一个人群都有麻醉自己的节目;所有的声音都告诉你,你应该满足于现在这样的...
評分这版让人特别抓狂就是为了减少人名的讽刺性把很对一看就是有所指的人名变成了音译,以让人减少联想。没看过其他版本的翻译,借助百科,还原人名指代和暗含之意。 柏纳德·马克斯,Bernard Marx,这个名字是George Bernard Shaw(乔治·萧伯纳和Karl Marx(卡尔·马克思)。萧...
評分说起反乌托邦的文学作品,乔治奥威尔的《1984》似乎在国内更享有盛名,相比之下,赫胥黎的《美妙的新世界》(美丽新世界)的知名度就要差上好多了。豆瓣上简单地一比,《1984》各个版本的读者加起来约有7000,而《美妙的新世界》却只有两三百人而已。 只因奥威尔所写的,几乎...
評分这版让人特别抓狂就是为了减少人名的讽刺性把很对一看就是有所指的人名变成了音译,以让人减少联想。没看过其他版本的翻译,借助百科,还原人名指代和暗含之意。 柏纳德·马克斯,Bernard Marx,这个名字是George Bernard Shaw(乔治·萧伯纳和Karl Marx(卡尔·马克思)。萧...
真理和幸福不相容嗎
评分痛苦的蘇格拉底和快樂的豬,你願意做哪個?
评分痛苦的蘇格拉底和快樂的豬,你願意做哪個?
评分覺得很一般。是不是翻譯不行
评分奧威爾的大洋國已經被證明必定會失敗,赫胥黎的新世界卻近在咫尺,我們早就沉溺在嗦麻的誘惑裏無法自拔。 在統治者的眼裏,穩定壓倒一切。甚至可以為瞭穩定剝奪人們痛苦的權利。用虛假的快樂來取代思考的能力。 痛苦的蘇格拉底和快樂的豬?統治者幫助人民做齣瞭選擇。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有