三岛辞世之作,丰饶之海第一部,《春雪》,文洁若、李芒译,2013年文洁若先生修订版
男主角松枝清显在与女主角搭乘人力车赏雪时,初吻大自己两岁的绫仓聪子,这一幕让人难以忘怀。清显因为自己的自尊被聪子伤害而倔强不理对方,最终聪子答应了洞院宫治典王的求婚。婚约定下,清显才发现自己是多么爱聪子,于是以公布情书为威胁与聪子频频幽会,最终导致聪子怀孕,松枝侯爵不得不出面,帮助聪子前往大阪拿下小孩,聪子最后在月修寺出家为尼。清显最后想要与堕胎的聪子见面,遭到拒绝,在好友本多繁邦的帮助下依然无法得以实现见聪子一面的请求。于是在淡淡春雪飞舞时年仅二十岁的清显留下“在瀑布下再会”的遗言,回到东京两日后因肺炎而死去。
《丰饶之海》,是日本作家三岛由纪夫的超长篇巨作,1965年在雑志“新潮”开始连载。丰饶之海是三岛在东京市谷陆上自卫队东部方面总监部切腹自杀前的压轴之卷,将三岛式美学发挥到极致。丰饶之海的名称来自月海之一的丰饶海,存在于月球上的巨大坑洞,虽名为“丰饶”,其实是匮乏。[1] 丰饶之海前后分四部曲——《春雪》、《奔马》、《晓寺》、《天人五衰》。丰饶之海是一部以“滨松中纳言物语”为蓝本之“大河小说”(roman fleuve),纳入佛教唯识思想、神道一灵四魂说、能乐“仕手”“胁役”等种种东洋传统概念所写成。为此,三岛由纪夫曾自述:“我正计划在明年写一部长篇小说,可是,没有形成时代核心的哲学,如何写成一部长篇呢?我为此遍索枯肠,尽管现成的题材多得不胜枚举。”
三岛由纪夫是日本小说家,剧作家,记者,电影制作人,电影演员,是日本战后文学的大师之一,不仅在日本文坛拥有高度声誉,在西方世界也有崇高的评价,甚至有人誉称他为“日本的海明威”,也是著作被翻译成英文等外国语版最多的当代作家。
本书的译者文洁若先生,是萧乾先生的夫人,译著有《高野圣僧--泉镜花小说选》、《芥川龙之介小说选》、《春雪·天人五衰》、《东京人》以及与萧乾合译意识流开山之作《尤利西斯》等近千万字,在日语以及英语翻译界都享有盛誉。文先生翻译的《春雪》一直被认为是三岛的最好译本,此次出版,文先生又亲自将先前的译本重新做出了修订,使该译本日臻完美。
在读三岛由纪夫之前,已被太多的对他的溢美之词充盈耳间,诸如“日本的海明威”,“与普鲁斯特、托马斯•曼、乔伊斯齐名的20世纪世界四大文豪”,等等(自然,对他的负面评价也不少)。笔者之所以选择阅读三岛由纪夫的《春雪》,一是坊间对这部小说的评价甚高,称其为三岛创...
评分 评分 评分 评分网购,等得不久. 拿到书,翻到第一页,就懊丧到不行——封面上毫无提示,扉页上却在题目之后赫然印着“节选”。 因为电影《春雪》,才对书有了兴趣。本来是想对原书有个完整的了解,绕了个大圈子,却只看到节选。 节选的弊端在于,你根本不知道删节的那些部分是否重要,是否优...
不是三岛的思想太偏激诡异,他的美学带着死亡的血腥,但那只是表面,内里他也只是一个敏感而软弱的男人
评分这版翻译确实好,再次惊叹于三岛由纪夫精妙绝伦的比喻,印象最深:“这个毫无歉意而又服了毒的老妪,化妆得犹如一只滚进扑粉盒的蟋蟀,身披暗红色棉睡衣蜷缩在那里。”
评分名字是母亲的乳名,觉得 看完应该送给她的一本书。三岛文笔细腻,描写画面感极强,故事讲得简单但又意思,叫人有看完的冲动,还是可以继续挖掘的作者。 谢世,再次流泪。人,死去有很多种,爱情加上罹患疾病的双重修炼,让我们紧握手来年再见。中间有种罗密欧朱丽叶的感觉,而后变为佛学中的涅磐和坚忍。 春雪 飘离了清显聪子 夏燥 清醒了曹儿秋子 发芽开花结果留种 一步一步 走向两个人交织的晴天 唯独如此 方可见到一片艳阳。
评分用现在的话说,清显属于“作”吧,因为自己的敏感与不安,导致了最终聪子的遁入空门与自己的死亡。三岛的美学总是那么凄冷与残酷呀~印象最深的几处:1.清显与聪子坐人力车赏雪以及两人的初吻;2.度假时,暹罗王子关于日晷的那个玩笑,以及关于“轮回”的讨论;3.聪子在夜晚被接到清显在镰仓的度假处私会,月光星光下,两人在船后的激情片段;4.车站清显与聪子的告别;5.雪天清显最后一次去月修寺求见聪子时的景色以及心理描写~
评分我实在太喜欢这个版本了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有