The days of rapid economic growth in China are over. Mounting debt and rising internal distortions mean that rebalancing is inevitable. Beijing has no choice but to take significant steps to restructure its economy. The only question is how to proceed.
Michael Pettis debunks the lingering bullish expectations for China's economic rise and details Beijing's options. The urgent task of shifting toward greater domestic consumption will come with political costs, but Beijing must increase household income and reduce its reliance on investment to avoid a fall.
Michael Pettis is a senior associate in the Carnegie Asia Program, based in Beijing. An expert on China's economy, Pettis is professor of finance at Peking University's Guanghua School of Management, where he specializes in Chinese financial markets. He is a member of the Institute of Latin American Studies Advisory Board at Columbia University as well as the Dean's Advisory Board at the School of Public and International Affairs. He is the author of several books, including The Volatility Machine: Emerging Economies and the Threat of Financial Collapse (Oxford University Press, 2001).
评分
评分
评分
评分
这本书真正让我感到震撼的是它对“集体无意识”和“代际创伤”的探讨,尽管它包裹在非常个人化的叙事外衣之下。它并没有直接提及社会学理论,而是通过家族成员之间那些重复出现的行为模式和无法言说的秘密,将这些宏大的议题巧妙地编织进去。特别是关于“沉默的遗产”这一主题的处理,极为高明。书中有一段对话,非常简短,但字里行间充满了未尽之意,我回味了很久,才意识到那可能就是家族几代人都未能解决的核心矛盾。这本书的优点在于它的深度,它拒绝给出简单的答案,强迫读者去面对人性中那些灰色的、不光彩的部分。但它的缺点也恰恰在于此——对于那些期望在阅读中获得抚慰或即时满足的读者来说,这本书无疑是令人沮丧的。它更像是一面冰冷的反光镜,清晰地映照出我们每个人内心深处都潜藏着的、对“坠落”的恐惧。
评分这本书的装帧设计非常有意思,那种略带磨砂质感的封面,配上深邃的蓝色和白色的字体,初看之下给人一种既沉稳又带有某种神秘感的印象。我是在一个朋友的推荐下开始阅读的,老实说,我对它的期待值其实是比较高的,毕竟名字《Avoiding the Fall》听起来就充满了张力,暗示着某种危机、挣扎和最终的超越。然而,读完之后,我发现它更像是一部关于人际关系和内心冲突的细腻描绘,而不是我预期的那种惊心动魄的生存指南或商业案例分析。叙事节奏的处理非常巧妙,作者似乎刻意放慢了关键情节的展开速度,用大段的心理独白和环境描写来营造氛围。比如,书中花了整整三章的篇幅来描述主角在一次家庭聚会中的微妙感受,那种被边缘化、又试图融入的矛盾心理被刻画得入木三分。如果你期待的是那种快节奏、情节驱动的阅读体验,你可能会觉得有些沉闷。但如果能沉下心来,去品味那些细腻的情感波动和人物之间未言明的张力,这本书会给你带来一些独特的思考。它探讨了“避免跌倒”的真正含义——也许并非是外部环境的完美无缺,而是内在认知的重塑。
评分从结构上来看,这本书的章节划分似乎是围绕着几个核心的“创伤点”展开的,每个点都像是一个破碎的镜子,折射出主角过去的不同侧面。引人注目的是,作者对环境的描绘达到了近乎偏执的程度,仿佛环境本身就是另一个不可靠的角色。例如,对一座老旧图书馆内部光线和气味的长篇描述,不仅仅是为了渲染气氛,更像是主角内心压抑的具象化。然而,这种对细节的过度渲染也带来了阅读上的疲劳感。有时候,我感觉作者似乎过于沉迷于自己构建的那个精致的、略显病态的内心世界,而忘记了要时不时地给读者一些喘息的空间。主角的行为逻辑也常常游走在边缘,让人难以完全共情,更多时候是一种旁观者的审视。我一直在寻找那个明确的“转折点”,那个让主角真正开始“避免”某种既定命运的瞬间,但直到最后,那种转折也显得模糊而暧昧,仿佛作者故意让读者停留在那种半悬空的状态。
评分我必须承认,这本书的语言风格对我来说是一个不小的挑战。它大量运用了意识流的写作手法,句子结构复杂,充满了各种比喻和隐喻,初读时常常需要反复琢磨才能捕捉到作者真正的意图。这不像我通常喜欢的那种简洁明了的散文体,它更像是一首结构复杂的现代诗歌被强行拉长成了小说。书中对于“失控感”的探讨极其深入,它没有给出任何明确的“解药”,而是将读者置于主角那种迷失的状态中,让读者自己去寻找锚点。有一个情节让我印象特别深刻:主角试图通过整理他父亲留下的旧物件来找回秩序,但整理的过程反而让他陷入了更深的混乱。这种反讽的写法很有力量,但同时也要求读者具备极高的专注力。我尝试过在通勤路上阅读,但很快就放弃了,因为它需要一个安静、不受打扰的环境,更适合在深更半夜,泡上一杯浓茶,进行一次近乎冥想的阅读。这本书的价值不在于它提供了明确的指引,而在于它精确地描绘了现代人在面对不确定性时的精神困境。
评分整体来说,这本书给我留下的印象是复杂且矛盾的。它的文学成就毋庸置疑,语言的雕琢和意象的运用达到了很高的水准,尤其是在处理复杂情绪的层次感方面,表现出色。但作为一部面向大众的“作品”,它的门槛设置得太高了。我感觉作者似乎更关注的是语言实验和哲学思辨本身,而不是读者的阅读体验。书中的人物关系刻画得非常精妙,那种微妙的权力斗争和情感拉扯,比任何直接的冲突场面都更具杀伤力。然而,我仍然觉得某些段落的冗余度过高,如果能更精简一些,将叙事的焦点重新集中到核心冲突上,这本书的冲击力会更强。它像是一件打磨精美的艺术品,值得细细品味,但它不太可能成为一本“畅销书”或能让人轻松享受的读物。它更像是作者给自己的一个挑战,一个在文字迷宫中自我探索的过程,而我们读者,有幸成为了这个过程的目击者。
评分2013年为数不多地预测了中国经济遇到的问题、rebalancing的方式以及国际commodity价格下跌的经济学家。全本书读下来也是环环相扣,论证充分。
评分2013年为数不多地预测了中国经济遇到的问题、rebalancing的方式以及国际commodity价格下跌的经济学家。全本书读下来也是环环相扣,论证充分。
评分artificially inflated corporate profits, suppressed consumer spending, capital flight, governments promoting the interests of elites at the expense of average worker-consumers...
评分artificially inflated corporate profits, suppressed consumer spending, capital flight, governments promoting the interests of elites at the expense of average worker-consumers...
评分Ironically读完这本书感觉是这个fall是unavoidable...查了下数据固定资产占比GDP到去年都没低过40percent 消费没超过过40...今年这个情况肯定又是大笔放债保守消费了吧~the lost decades seems to be coming soon huh~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有