图书标签: 传记 狄金森 诗歌 美国 外国文学 艾米莉·狄金森 传记与回忆录 Emily_Dickinson
发表于2024-12-22
我的战争都埋在书里 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
编辑推荐:
美国现代诗先驱者艾米莉•狄金森权威学术评传
索解诗人孤寂隐世的生活轨迹和神秘的内省世界
美国《图书馆杂志》年度最佳图书
艾米莉•狄金森大概是最受人喜爱的、最伟大的,同时始终也是最难以索解的美国诗人。在众多读者心中她之所以成为一个永恒的神秘偶像,是因为她的人生发展轨迹尚不清晰。
在这本刨根问底式的研究传记里,作者以前辈和当代学者的工作为基础,从法律档案、公理会记录、当代女性写作以及狄金森本人未发表的书札残简中,发掘出广泛的新材料,第一次从狄金森所在的时代语境中,彻底全面地描述了狄金森的成长,呈现出这个天才的形成过程及其旺盛的创作活动。
关于狄金森的几个需要迫切回答的问题,作者也找到了最可取的答案:她是同性恋吗?令她明显倾心的那个人是谁?她为什么拒绝发表作品?而这种拒绝何以跟她的创作密不可分?这本传记揭示出狄金森为何既是她所在时代的一个女性,同时又是一个超越时代的创造者。
阿尔弗雷德•哈贝格(Alfred Habegger),1967年在丹佛大学获得博士学位,长期执教于堪萨斯大学英语系,后辞去教职,隐居于俄勒冈州东北乡村——“失落的草原”。曾出版两本学术著作《美国文学中的性别、虚幻和现实主义》(1982)和《亨利•詹姆斯和“女人的事业”》(1989),以及两本获奖传记:《父亲:老亨利•詹姆斯传》(1994)和《我的战争都埋在书里:艾米莉•狄金森传》(2001)。他的另一部传记《面具:安娜•李奥诺文斯——暹罗王宫的教师》(Masked: The Life of Anna Leonowens: Teacher at the Siamese Court)将于2014年出版。
译者简介
王柏华
复旦大学中文系比较文学副教授。曾就读于北京大学比较文学与比较文化研究所,获得博士学位(1998年)。先后工作于北京社会科学院、首都师范大学,期间访学于哈佛大学、纽约州立大学、德保罗大学。曾发表美国后现代小说家巴特密(Donald Barthelme)中短篇小说选、英国小说家哈代(Thomas Hardy)长篇小说《心爱的》、宇文所安(Stephen Owen)《中国文论:英译与评论》等多部译著,论文多篇。近年来集中考察中英诗歌翻译,关注艾米莉•狄金森及其在汉语语境中的翻译和诗学
曾轶峰
首都师范大学比较文学硕士,中国人民大学比较文学与世界文学在读博士研究生。从硕士阶段起集中考察狄金森的诗歌及翻译,撰写硕士论文《寻找真正的艾米莉•狄金森:狄金森诗歌翻译研究》,后访学于纽约州立大学布法罗分校,深入研究狄金森的作家身份问题。
胡秋冉
首都师范大学比较文学学士,香港理工大学翻译与传译硕士,现任教于四川师范大学文理学院。承担“国家大学生创新实验计划”课题:“狄金森对余光中诗歌的影响研究”,论文刊载于《中国诗歌研究》。
太厚了看不完
评分家庭琐事太多了,看不下去。
评分因为每一句直击内心与灵感的诗句迷上她。现在想了解她。
评分好书无例外都具有慢热性质。然后达到燃点,“造物主-我可以-开花了吗?”。另,人若不仅仅满足于选择表层的相见,而是一头撞进心灵的岩层,就不会那么轻易地以为乖张,不可解了,哪个心灵不是褶皱,战场和废墟,保留下来的这个,进得来就容得下你的畅饮、痛哭和似悲似喜的交换。。书里有个描写最好玩,旧友鲍尔斯气急败坏地嚷“艾米莉,你这该死的坏蛋,别再玩这一套了,我从春田镇大老远过来看你。赶快给我下来。”“隐居”的狄金森就下来了。。好欢乐。。作为传书,很严谨。译得也一丝不苟。引用诗都用双语。后记里看译者推崇台版董恒秀译的选诗,就是我之前看的,我也比较喜欢。也有原文。。“这是我写给世界的信/世界不曾写信给我。。”所以,当时的世界已离去,狄金森的信还在,永在。
评分过去不是一个你可以掩埋的包裹。整个天堂,在我们见面的瞬间。想想那些我们从未见过的、伟大的令人鼓舞的地方。这就是狄金森最常用的也是最有效的策略:从一个远离经验的地方获取力量。坚不可摧但却没有回报的爱情,不会消散的天堂情结,父亲政治生涯的彻底失败,作为隐喻和视觉显现的艺术,受伤的艺术家,忠贞不渝的艺术家,私密的小盒子……种种元素汇集在一起,诗人呼之欲出。你走了爱就来了。我觉得会是这样。宾客散去,才有心灵的晚餐。羞怯如此内在地属于强烈的情感。我们看到她现在对人类亲密感的理解是多么成熟了。与他人完美结合,这个曾经诱人的美梦她早已不做了。每个人都能写自己的名字,但只有少数人能写文章;因为我们大多不过是名字。诗人说,她属于少数几个我不会躲开的人。啊,她真是一颗百里挑一的灵魂。
评分
评分
评分
评分
我的战争都埋在书里 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024