《牌戲人生》收錄瞭作者幾十篇隨筆、雜記。這些文章,有的追憶過去,懷念故人,有的與作者的翻譯工作有關,也有一些是為作者自己所譯圖書所寫的前言、後記。這些文章,記錄瞭我們這位著名翻譯傢生活中不平凡的腳步。
傅惟慈,著名文學翻譯傢,還自稱“一個收集癖患者”,在錢幣收藏方麵獨有心得,他同時作為一位旅遊和攝影愛好者,作品被行內人所稱許。
他的一生充滿傳奇。1923年生於哈爾濱,曾求學於輔仁大學、浙江大學等,以國民黨青年軍身份參加抗日戰爭,1950年在北京大學畢業。畢業後在清華大學、北京大學、北京語言學院等院校講授語言、文學課;上世紀80年代赴德國、英國教學。通英、德、俄等多國語言,有三四百萬字的譯著,尤其是盧森堡《獄中書簡》托馬斯•曼《布登勃洛剋一傢》、毛姆《月亮和六便士》等影響巨大。
他的這種文字發自內心,富有情緻,韻味十足。本書文化含量很高,是其自我創作作品的第一次結果。
吃过中饭看了最后一篇,感觉后三辑跟我关系都不大,第一辑因为和我年龄相仿,而且那个年代的独特魅力确实令人神往,所以很喜欢。第二辑-耕作没看,因为怕透露很多精彩作品的情节,其中许多以后是会看的,今天还了书还有买本新的珍藏起来。傅老真是令人仰慕的大家,曾几何我也...
評分吃过中饭看了最后一篇,感觉后三辑跟我关系都不大,第一辑因为和我年龄相仿,而且那个年代的独特魅力确实令人神往,所以很喜欢。第二辑-耕作没看,因为怕透露很多精彩作品的情节,其中许多以后是会看的,今天还了书还有买本新的珍藏起来。傅老真是令人仰慕的大家,曾几何我也...
評分吃过中饭看了最后一篇,感觉后三辑跟我关系都不大,第一辑因为和我年龄相仿,而且那个年代的独特魅力确实令人神往,所以很喜欢。第二辑-耕作没看,因为怕透露很多精彩作品的情节,其中许多以后是会看的,今天还了书还有买本新的珍藏起来。傅老真是令人仰慕的大家,曾几何我也...
評分——读《牌戏人生》,想傅惟慈先生 好书都是很难归类的。一个朋友这么告诉我,所以爱书者经常在书架辟开一栏放这些像文学非文学,像历史非历史,又像哲学非哲学的书。 读一读《牌戏人生》,只能放在那一栏很特别的书架上,这里面有忆旧文字,有旅游随感,有收藏心得,有几本书...
評分吃过中饭看了最后一篇,感觉后三辑跟我关系都不大,第一辑因为和我年龄相仿,而且那个年代的独特魅力确实令人神往,所以很喜欢。第二辑-耕作没看,因为怕透露很多精彩作品的情节,其中许多以后是会看的,今天还了书还有买本新的珍藏起来。傅老真是令人仰慕的大家,曾几何我也...
傅先生的文筆比起譯筆來確實遜色很多。年輕時由北入南抗戰,年老時自東嚮西遊曆,語言技能滿點,譯著豐碩,這樣的人生卻依然感慨“平凡庸碌,無所作為”,隻能說學海無涯。
评分從月亮與六便士知道瞭這個翻譯人,感覺還不錯,看到這書就來看看他的自傳~~書中講他翻譯的經曆,倒是讓我對語言有瞭點新的認知。作者對於收集癖的詮釋,挺有意思。
评分人生????
评分看瞭第1輯和第3輯。其他看的很粗。第一部分主要是他的經曆,長大以及如何穿越日本占領區,從北平到解放區(國民黨)。第三部分有名的就是那篇《心中的大佛》的。
评分傅老先生話裏有話
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有