呂準,專業英中翻譯,國際法學碩士,畢業於華東政法學院。聯係方式:lvzhun@gmail.com
英國作傢,生於1968年,少年就讀威斯敏斯特學校,於1993年創辦《閑人》雜誌。《星期日電訊報》、《衛報》、《星期日泰晤士報》撰稿人。最新力作《如何做個自由的人》(how to be free)於2006年10月付梓(上海三聯書店即齣中文版)。此君正一如既往地做著先前做的事……或者更準確地說,什麼都不做……悠哉遊哉地過著他的日子:編雜誌、寫文章、辦Party和各種各樣好玩的事情。現居英國德文郡。
不打算老掉牙地批判“快餐文化”,苦口婆心状“我们已经失去了慢的艺术”云云。 行云流水之快,确实值得享受值得追求——前提是,不在此过程中成为“快”的奴隶。 闲散在当今大概确实是种奢侈品,这无可厚非。也不是人人都愿意快的,谁不想坐享清福呢。 但若因此主动放弃“闲...
評分有心认真评一下这本书如何垃圾,怕毁了自己的好心情。难得世界上这样2b作者,难得中国有这种2b翻译和出版社
評分 評分记得从前读过一本书,《你能不能不工作》。可惜的是,只记得书名了。似乎两者有异曲同工之妙。读完了,再次可以肯定如今这样的度日方式。可若是将此称为懒惰的宣言,那可能也将远离作者的意图了。 这是一种对工作文化的挑战,也是对现代人的提醒。追溯到源头,还是那个哲学的问...
評分很抱歉地讲,这不是对书的评论而是书对我的启迪。 于是我想,是不是该 降低生活标准,走上休闲的道路? 我们为什么要每天按时上班呢, 我们为什么要按时上班呢, 我们为什么要上班呢? 我想也许是时候,不上班了。 不过我退休,太早了。 另,此书于我市某折价书店读了半本,望...
改變對生活的態度。
评分懶,一直懶下去
评分閑人的同義詞的自由 富有主見
评分休閑是要學和練的
评分閑人的同義詞的自由 富有主見
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有