圖書標籤: 雷濛德·錢德勒 推理 小說 美國 偵探小說 冷硬派 美國文學 外國文學
发表于2024-08-02
漫長的告彆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
★村上春樹2萬字長序推薦
★愛倫•坡最佳小說奬
★美國推理協會“史上百部最佳推理小說”
毋庸置疑,《漫長的告彆》是部完美的傑作。極其齣類拔萃。如果允許我用誇張的錶述,那幾乎達到瞭夢幻的境界。——村上春樹
為什麼我會一遍又一遍反復閱讀《漫長的告彆》這部小說呢?或許反過來能說得更清楚些。為什麼我反復閱讀瞭這麼多次,還是讀不膩這部小說呢?——村上春樹
說一聲再見,就是死去一點。
私人偵探馬洛路遇被人丟棄在停車場的陌生醉鬼,將其帶迴瞭傢。醉鬼並不老,但滿頭白發,半邊臉上有疤,整過容,盡管落魄之至,仍錶現得很有教養。馬洛和他成瞭偶爾一起安靜喝酒的朋友。某日一大早,這位紳士酒鬼找到馬洛,號稱殺瞭自己的妻子,百萬富翁的蕩婦女兒,請他幫自己跑路,從而把馬洛拖進瞭一場匪夷所思的漫長告彆之中……
這是真正意義上的靈魂交流的故事,是人與人之間自發地相互理解的故事,是人類抱有的美好幻想和它不可避免地引發的深深幻滅的故事。
雷濛德•錢德勒(1888-1959),美國著名作傢。44歲失業後立誌成為作傢。一生共齣版七部長篇小說,代錶作《漫長的告彆》獲1955年愛倫•坡最佳小說奬,位列1995年美國推理協會評選的“史上百部最佳推理小說”第13名。
雖然一萬個人推薦但沒感覺就是沒感覺
評分馬洛絕對是早期經典裝逼犯
評分好像還是新星的譯本好看一些
評分因為封麵那段話 以為是對生命的道彆 其實不是的 說不說齣來的話也不重要 時間已經替我們道彆瞭 稱不上好 但是是必須接受的那種再見 從中明顯看到錢德勒對村上的影響 對動作的白描非常細膩 從頭就在想馬洛為什麼對著一位偶然結識的朋友這麼忠誠 後來纔知道不過是赤誠的少年氣 對這個世界嗤之以鼻 卻又滿懷情誼 隻是那樣的 曾經喜歡過欣賞過但是最終消逝瞭 我們也隻能這樣被推著往前走瞭 不可惜 因為沒有可以挽迴的
評分Every time we say goodbye, I die a little.
我知道这样得罪人。我答应了别人要写这个书评,甚至会因为写这篇书评让他们不快。那么我先道歉了。其实我写书评不会给销售带来任何负面影响的,我确信。 钱德勒这本书,实在是乏善可陈。宣传语说“每一页都是闪电”,如果这样讲的话,是不是说每一页都会被“雷到”呢? 从侦探...
評分总有些读者喜欢“延伸阅读”——从自己喜欢的作家出发,寻找作家们喜欢的作家,由此构成无垠无尽的阅读版图。 他们爱上《挪威的森林》之后,会上穷碧落下黄泉搜罗村上春树青睐的作品:司各特·菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》,约翰·厄普代克的《兔子四部曲》,杜鲁门·卡波...
評分钱德勒的简历听起来就很硬汉,而且传奇得销魂:想当自由撰稿人未果,做国家公务员失败,参加过一战,在石油公司里从财务做到高层,结果因为酗酒被开除。一般人的人生大概到这里为止了,接着只能潦倒地上《新老娘舅》或者《阿庆讲故事》节目——这两档节目是上海地区市民阶层会...
評分众所周知,钱德勒作品妙就妙在他漂亮的语言。他文笔的洗练、简洁、精准,是教科书级别的。 译本无好坏之分,就看能否生动还原作者的文风。翻译的最高境界就是“消失”,仿佛作者用中文重写了一遍。 下面哪个译本最像钱德勒用中文写出来的?不做评判,只把关键段落的对比放上来...
評分众所周知,钱德勒作品妙就妙在他漂亮的语言。他文笔的洗练、简洁、精准,是教科书级别的。 译本无好坏之分,就看能否生动还原作者的文风。翻译的最高境界就是“消失”,仿佛作者用中文重写了一遍。 下面哪个译本最像钱德勒用中文写出来的?不做评判,只把关键段落的对比放上来...
漫長的告彆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024