圖書標籤: 推理 埃勒裏·奎因 美國 推理小說 小說 偵探小說 外國文學 偵探
发表于2025-03-04
希臘棺材之謎 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《希臘棺材之謎》爲埃勒裏·奎因的名作。原名:The Greek Coffin Mystery 美國初版:Stokes,1932 英國初版:Gollancz,1932 《希臘棺材之謎》是最早被漢譯的埃勒裏·奎因的作品。初譯本名《希臘棺材》,曾在《萬象》雜誌連載(1941-1943)。上海中央書店“世界名著叢書”中收錄《希臘棺材 》,署名“愛雷奎寜”著,由程小青、龐嘯龍翻譯(此據「埃勒裏·奎因作品評說」一文,但網上見到的此書書影,則係上海中央書店版,“一厚冊”,民國三十五年十二月初版,原作者署名“愛雷.奎寜”,譯者署名隻有“程小青”)。大陸淪陷後齣版的最早的The Greek Coffin Mystery 漢譯本爲群眾齣版社民國六十八年(1979年)版王敬之翻譯的《希臘棺材之謎》,印數甚多。
埃勒裏·奎因(ElleryQueen),推理小說史上一個非凡的名字,實指弗雷德裏剋·丹奈(FredericDannay,1905—1982)和曼弗裏德·李(ManfredLee,1905—1971)這對錶兄弟作傢。他們的創作時間長達半個世紀,作品多達數十部,全球銷量約計兩億冊;他們曾五獲埃德加·愛倫·坡奬;他們的四部“悲劇係列”和九部“國名係列”作品被公認為推理小說史上難以逾越的佳作;他們於1941年創辦的《埃勒裏·奎因神秘雜誌》(EQMM)成為勞倫斯·布洛剋、邁剋爾·康柰利等推理大傢起飛的平颱,迄今仍是最專業、最權威的推理文學雜誌之一;他們齣資設立“密室研討小組”,定期與約翰·狄剋森·卡爾、剋雷頓·勞森等推理大師交流、切磋……他們成就的不僅僅是自己,更為成就推理小說的黃金時代書寫瞭濃墨重彩。
記憶深刻的是屍體的腐化過程
評分逆轉很神,但不是我的茶
評分古典時期作品特有的質樸,多重解答與現場的復雜性,不愧是奎因的神作!另外翻譯也很流暢,估計譯者是個上海人哈哈。
評分為什麼總是在被泄底以後纔吃到神作……原來早期的EQ還是很擅長敘事的嘛。開頭堆人看來是老毛病,不過隨著劇情展開,人物也逐漸有瞭辨識度。瑕疵難免,但興許已是邏輯流的巔峰瞭。四重解答環環相扣,無法要求更多。譯筆很不錯。(今後記憶裏和本書聯係在一起的,就是北盛十周年和二號綫故障瞭)
評分很早以前,在外公的小屋裏,第一次看到這個不同尋常的故事。印象極其深刻,這麼多年一直記著,也記著外公對書的愛,和他的好。
当时看到大家的评论兴冲冲的去买了这本书,还有《法国粉末之谜》,都看完有一段时间了,但是坦白说挺遗憾的,这本书并没有引起我太多的如大家评论的那样“经典”的共鸣,也许是我不太习惯奎因的写作风格,其他已经上市的书就没买了
評分最近才看到这本,真是名不虚传。 我也很理解不喜欢这类作品的人,因为这个实在是辨别性格的一种方法。 如果喜欢纯粹的逻辑推理,不在乎谜面是否花哨、诡异、猎奇⋯⋯ 那这本书一定是过瘾的。但也有很多读者更喜欢日系新本格那种注重情绪、氛围以及想像力的,对那类读者来说...
評分开宗明义,我必须先对埃勒里•奎因在世界推理小说史上的地位对诸位做一个交待,那就是:无论从哪个角度来说,如果要在这个星球上曾经出现过的侦探之中排出最伟大的前五位,这个小伙子都是其中之一。 众所周知,作为一种文学类型,推理小说在埃德加•爱伦•坡笔下被创造出...
評分话说我一开始的标题是,,没有觉得凶手如果是奎因老爸会更有趣些么 然后写了这些,,, "你昨天怎么没来?" "我爷爷过世了" "上个月不是已经过了一回了么" "那是我大爷爷,这次是我二爷爷" "可你上上个月请假不就是二爷爷么" "啊,那是我五爷爷,他外号叫二爷爷,这次是真的二爷...
希臘棺材之謎 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025