圖書標籤: TrumanCapote America 文學 [EnglishReading] Journalist 當代文學 書 Truman·Capote
发表于2024-11-22
Other Voices, Other Rooms pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Published when Truman Capote was only twenty-three years old, Other Voices, Other Rooms is a literary touchstone of the mid-twentieth century. In this semiautobiographical coming-of-age novel, thirteen-year-old Joel Knox, after losing his mother, is sent from New Orleans to live with the father who abandoned him at birth. But when Joel arrives at Skully’s Landing, the decaying mansion in rural Alabama, his father is nowhere to be found. Instead, Joel meets his morose stepmother, Amy, eccentric cousin Randolph, and a defiant little girl named Idabel, who soon offers Joel the love and approval he seeks.
Fueled by a world-weariness that belied Capote’s tender age, this novel tempers its themes of waylaid hopes and lost innocence with an appreciation for small pleasures and the colorful language of its time and place.
This new edition, featuring an enlightening Introduction by John Berendt, offers readers a fresh look at Capote’s emerging brilliance as a writer of protean power and effortless grace.
杜魯門•卡波特(Truman Capote),1924年生於新奧爾良,美國文學史上著名的南方文學作傢,曾兩次獲得歐•亨利小說奬。他自幼父母離異,高中便輟學,受雇於《紐約客》開始寫作生涯。代錶作品有:長篇小說《彆的聲音,彆的房間》;中篇小說《草竪琴》、《蒂凡尼的早餐》、《夏日十字街頭》等;齣版於1966年的《冷血》以“非虛構小說”的文體形式開創瞭美國紀實小說的先河,進一步奠定瞭其文壇地位;另有《聖誕憶舊集》、《犬吠》、《變色龍的音樂》 等作品集。
對gay總是特彆有感
評分說capote是美國郭xx的有病啊!也不看看人傢寫瞭冷血
評分對gay總是特彆有感
評分看瞭中文版,再來看看英文版。
評分說capote是美國郭xx的有病啊!也不看看人傢寫瞭冷血
让我想起萨冈的你好,忧愁,同样的年轻,同样的毋庸置疑的跳跃和轻浮,有些说不清道不明的澎湃和厌倦,一边拿出全部证明着自己,却随时转身一去不返的娇纵样子。 也让我想起某个黄金时代,那时,我们还热衷于向身边人冲动地描述所看到的一切。“两个成年男人站在一间丑陋的小屋...
評分迷人,狂野,混乱,五彩缤纷!这就是卡波特的味道。准确说应该是24岁那会儿卡波特的味道。知道卡波特是因为读了鲁敏的评论卡波特的文章。记得说年轻的卡波特喜欢穿得跟鹦鹉一样花哨又缤纷。也记得说他写的《冷血》无可挑剔,更记得他最后被自己的狂妄自大搞得身败名裂穷困潦倒...
評分先是导读中的那句名言吸引了我。 “头脑可以接受劝告,但是心却不能,而爱,因为没学地理,所以不识边界。” 这句关于爱的名言没有用到多么绮丽的辞藻,却不知为何竟像诗一样美得让人动容。写出此话的卡波特自是才华横溢,然而,使人更感兴趣的,是想知道小说中一语道出爱的...
評分可能是个人原因,不太喜欢书中夸张铺陈的叙事风格,繁琐的颜色词汇,也不喜欢这种对情感过于隐晦的描写,看着头疼,全书看起来总觉得很压抑。但还是比较喜欢书中某些人物,比如伊达贝尔,个性鲜明,叛逆不羁。
評分Other Voices, Other Rooms pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024