圖書標籤: 聶魯達 詩歌 愛情真短遺忘太長 詩 外國文學 詩 拉美 Pablo.Neruda
发表于2024-10-21
愛情真短遺忘太長: 聶魯達的20首情詩與絕望的歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
趙振江
1940年齣生,北大西班牙語語言文學係教授,博士生導師,並擔任中國西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文學研究會會長。他選題嚴格,介紹和翻譯的物件都是世界級的名傢巨作。
著有《西班牙與西班牙語美洲詩歌導論》、《拉丁美洲文學史》,譯有阿根廷史詩《馬丁·菲耶羅》、《拉丁美洲詩選》、《西班牙黃金世紀詩選》、《西班牙語反法西斯詩選》以及米斯特拉爾、聶魯達、帕斯、希梅內斯、阿萊剋桑德雷、魯文·達裏奧、加西亞•洛爾卡等人的詩集十餘部,並翻譯和校注西文版《紅樓夢》。
他在翻譯介紹西班牙語文學方麵的傑齣貢獻,使得他在1995年獲頒智利—中國文化協會魯文•達裏奧最高騎士勳章;在1998年獲西班牙國王鬍安•卡洛斯頒發伊莎貝爾女王勳章;1999年獲阿根廷總統頒發共和國“五月”騎士勳章;2004年,智利總統又為他頒發瞭聶魯達百年誕辰勳章。
巴勃羅•聶魯達(Pablo Neruda)
1904年7月12日齣生於智利一個工人傢庭。低下的社會地位、貧睏的童年生活、幼年喪母等事件造就瞭他沉默寡言、善於思考的性格以及對大自然和外部世界的關注與嚮往。他是一位多產的詩人,發錶的詩集有數十部之多,被譽為"詩人中的畢卡索"。
詩歌題材廣泛,藝術風格多樣,創作道路卻相當麯摺。
1971年,“由於他的詩歌以大自然的偉力復甦瞭一個大陸的命運和夢想”而獲諾貝爾文學獎,成為拉丁美洲獲此殊榮的第三人。
愛情過後是絕望。我的確不會讀詩……
評分最愛的詩人
評分好歹在誠品書店的角落裏找到瞭這個版本,怎麼說呢,還是感覺應該能翻譯得再好些
評分好歹在誠品書店的角落裏找到瞭這個版本,怎麼說呢,還是感覺應該能翻譯得再好些
評分好矯情啊。我學不會欣賞
被这本书吸引是因为台湾的一个综艺节目,叫《今天不读书》。 看到这节目实属偶然,台湾综艺节目给我很不好的印象——肤浅无聊恶搞。但在电骡的推荐上有个名字引起我的注意:蔡康永。在台湾中央大学校庆时他是演讲嘉宾,而他正是台湾综艺节目主持人——《两代电力公司...
評分“我不再爱她,这是确定的,但也许我我爱她。 爱情太短,而遗忘太长。” 在安定门外大街几个拐弯后的小咖啡馆里,我再次读到了这些句子,忍不住轻发出一声“啊”。 “I no longer loved her,that's certain,but maybe I love her. Love is short,forgetting is so long.” ...
評分二十首情诗和一支绝望的歌 聂鲁达 1 女人之躯,洁白的双腿, 你那委身于我的姿势就如同大地。 我这粗野的农夫之体在挖掘着你, 努力让儿子从大地深处欢声堕地。 我曾经是一个空洞。鸟儿纷纷离我而去, 黑夜就断然侵占了我的身子。 为了活下去我像武器一样地锻造着自己, 如同我...
評分《诗歌》 就是在那个年月……诗歌跑来找我。 我不知道, 我不知道它来自何方,来自冬天还是来自河流。 我不知道它是怎样、它是何时到来的, 不,它们不是声音, 它们不是词语,也不是寂静, 但是,从一条街道上传来对我的召唤, 从夜晚的...
評分《诗歌》 就是在那个年月……诗歌跑来找我。 我不知道, 我不知道它来自何方,来自冬天还是来自河流。 我不知道它是怎样、它是何时到来的, 不,它们不是声音, 它们不是词语,也不是寂静, 但是,从一条街道上传来对我的召唤, 从夜晚的...
愛情真短遺忘太長: 聶魯達的20首情詩與絕望的歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024