莎士比亞留存至今的戲劇共39部,其中悲劇和喜劇最為普及。本套書收錄瞭莎士比亞所有的悲劇和喜劇,其中悲劇10部,喜劇13部。對莎劇的分類主要參考瞭權威的牛津版和諾頓版的《莎士比亞全集》。
莎士比亞的寫作經曆一般被分為三個時期,從初學階段,到成熟時期,再到和解劇時期。因此,本套書的悲劇和喜劇兩部分劇目,均按照莎士比亞寫作時間的先後依次排序。以方便讀者更容易領會莎士比亞的寫作脈絡。本書的排序綜閤參考瞭牛津版《莎士比亞全集》,以及國內莎學前輩裘剋安、劉炳善等對莎劇的排序。
本書所用譯文的底稿,是硃生豪翻譯並親自編輯,由世界書局於1947年齣版的《莎士比亞戲劇集》。編輯過程中完全沒有刪改,僅將繁體竪排改為簡體橫排,並對個彆的錯字、標點等做瞭調整和修改。力求呈現給讀者原汁原味的閱讀感受。
全套書共分為5冊,悲劇2冊10個劇目,喜劇3冊13個劇目。
威廉·莎士比亞(William Shakespeare 1564~1616年)
生於英格蘭沃裏剋郡斯特拉福德鎮,文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人,人文主義文學的集大成者。
他13歲時輟學經商,22歲時前往倫敦。早期在劇院打雜,或是跑龍套。25歲時開始獨立創作戲劇,並很快取得瞭巨大的成功。一生留存至今的戲劇39部,代錶作有四大悲劇《哈姆萊特》《奧賽羅》《李爾王》《麥剋白》,四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》。
他不僅是“英國戲劇之父”,更如《不列顛百科全書》中的評價“他被廣泛認為是古往今來最偉大的作傢”。
硃生豪(1912~1944年)
原名文森,又名文生,學名森豪,筆名硃生、硃硃等。浙江省嘉興人。民國著名翻譯傢,詩人。
1929~1933年就讀於杭州之江大學,主修中國文學,選修英國文學。從1936年譯齣第一部莎劇《暴風雨》,至1944年去世,共譯成莎劇31部。
他翻譯的莎劇,被公認為是最接近莎劇的文字風格、最通俗易懂的譯本。
坦白,我是在看第一眼的时候,便被这套《莎士比亚悲剧喜剧全集》低调而奢华的外表所俘获,虽然除了黑白并无其它,但正是这由里至外简约大气的设计感再一次唤醒了我内心沉睡着的文青气息。尤其是礼品套装盒子及封面的那张莎士比亚的侧面肖像,不需任何文字,这部套装书的...
評分12月1日收到这套书,成为我本年度最后一个月最美好的月初礼物,到手的是一个大箱子,分量重的让人不敢相信是书。拆封后,唯有惊喜可以表示我的愉悦之情。大气、精致、完美。前方多图预警! 全套书籍用硬皮纸盒封装,正反面分别是莎翁侧相,莎翁身着文艺复兴时期哥特式风格服装...
評分本卷四出大戏: 威尼斯商人、温莎的风流娘儿们、无事生非、皆大欢喜 莎士比亚的名字听闻已久,或许是作者名头太大、或许是少时对舞台剧版的台词不适应、或许是外国人名字实在是拗口,实实在在没有完整的读过一个故事。 看到朱生豪译本的莎士比亚悲喜剧全集赶上大促,一时动...
評分岁月悄无声息地跨越了几个世纪,留给后人的永远是想象多于现实,那些曾经的辉煌、曾经的喜忧、曾经的卑微、曾经的心痛,都将在一次次的风化作用下,被碾碎如细沙,飘散于风尘之中,逐渐淡出历史的舞台,只有少数幸存于今。文字便是这其中的一类载体,它不会轻易剥落了色泽,不...
評分岁月悄无声息地跨越了几个世纪,留给后人的永远是想象多于现实,那些曾经的辉煌、曾经的喜忧、曾经的卑微、曾经的心痛,都将在一次次的风化作用下,被碾碎如细沙,飘散于风尘之中,逐渐淡出历史的舞台,只有少数幸存于今。文字便是这其中的一类载体,它不会轻易剥落了色泽,不...
莎士比亞的華美的辭藻真讓人唇齒留香。
评分這套書跟你媽弱智一樣的排版,還有錯版,還有錯字,吃爛錢也不是這樣吃吧
评分莎士比亞一定也很適閤寫中國傢庭喜劇。。。
评分錯彆字不能忍!
评分莎翁,時讀時新?跨越幾百年時光,故事早已談不上新穎復雜,但語句太優美,大抵也要感謝翻譯~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有